Читаем Большая кража полностью

Анжела взяла у проходящего официанта очередной бокал шампанского, отхлебнула и взглянула на часы, испытывая сладостную дрожь в животе. Она снова договорилась встретиться с ним – сегодня вечером, через пять минут, здесь, на приеме, посреди большой толпы, в разгар официального мероприятия. Это было безумием, глупостью, абсурдом, но дико волновало ее.

Медленно потягивая шампанское, Анжела продвигалась к дальнему краю холла. Дойдя до большого арочного дверного проема, она допила шампанское, поставила бокал и выскользнула из помещения.

* * *

Катрине наконец удалось сбежать от вдовствующей императрицы, и, чтобы прийти в себя, она пустилась на отчаянные поиски Рэндалла или хотя бы бокала шампанского. Ее мужа по-прежнему не было видно, и она как раз успела схватить бокал шампанского, когда неожиданно разверзся ад.

В конце коридора раздался громкий БАХ, сопровождаемый вспышкой ярко-голубого света, и оглушительно завыла сирена, замигали яркие красные лампочки. На какое-то мгновение в холле все замерли. Потом разнесся невнятный ропот разговоров с вкраплениями высоких нот, когда напуганные люди пытались угадать, что случилось и что с этим делать.

Но затем прозвучал второй взрыв, и свет погас. Кто-то завизжал, и ошеломленные гости в панике бросились к выходу.

Кто-то толкнул Катрину, и она сильно ударилась о мраморную колонну локтем, пролив себе на платье шампанское. Ей очень хотелось побежать по коридору, чтобы посмотреть, что случилось. Ею двигало чувство долга вперемешку с тревогой за Рэндалла, который мог оказаться там, его могло ранить. Но толпа пригвоздила ее к колонне. Катрина пыталась вырваться, но не смогла. И довольно долго она так и простояла. Потом в этом диком бегстве наступила небольшая пауза, и Катрина сумела выскользнуть из толпы и броситься к коридору, откуда раздался взрыв.

В коридоре было довольно темно, но аварийные лампы все же освещали его тусклым светом, и Катрина смогла разглядеть по меньшей мере с десяток охранников – как американцев, так и иранцев, бегущих в дальний конец коридора. Она помедлила, спрашивая себя, не нарывается ли она сломя голову на опасность. Но тут же напомнила себе, что она из Эберхардтов и это ее музей, и поспешила вслед за охранниками.

В конце коридора она увидела всех охранников, стоящих полукругом около подсобки. Дверь была приоткрыта. Из-за охранников Катрина не видела, что там происходит, но слышала доносящиеся из подсобки приглушенные звуки – какие-то истерические всхлипывания и причитания.

– Пропустите меня, пожалуйста, – говорила Катрина, проталкиваясь сквозь охранников, пока не оказалась у открытой двери подсобки. И тут остановилась как вкопанная.

На полу подсобки стояла на коленях Анжела, засунув себе в рот кулак и, видимо, пытаясь таким образом заглушить рыдания. Рядом с ней на полу было распростерто тело крупного мужчины.

– Анжела? – охнула Катрина.

Анжела, убрав от лица кулак, испустила громкий стон:

– Он мертв. Уолтер мертв!..

И она продолжала выть.

* * *

В коридоре еще раздавались отзвуки первого взрыва, а охранники уже были в выставочном зале. Отключив сигнализацию, они быстро рассредоточились по залу с автоматами наперевес, находясь в полной боевой готовности. Со своего поста напротив двери лейтенант Сабо крикнул:

– Рид! Снайдер! Тримейн! Проверьте все! – И махнул в сторону взрыва.

Троица немедленно рванулась вперед, а вслед за ними и несколько стражей исламской революции.

Остальные бойцы стояли на изготовку – их было четверо, включая Сабо, плюс шестеро стражей исламской революции. Надо отдать должное их выучке, поскольку, когда в следующее мгновение в зал вбежал мужчина, не раздалось ни одного выстрела.

Сабо сразу узнал мужчину. Это был мистер Миллер, куратор.

– Не стрелять! – прокричал Сабо. – Он сотрудник музея!

Охранники, как иранцы, так и американцы, вернулись в положение полной боевой готовности, держа ситуацию под контролем. Сабо жестом подозвал к себе Миллера:

– В чем дело? Что произошло, черт возьми?!

– Аварийная система отключена! – взволнованно произнес Рэндалл.

– Введена в действие резервная, – ответил Сабо. – Что это был за взрыв?

– Полагаю, отвлекающий маневр, – ответил Рэндалл. – Кто-то пытается украсть драгоценности!

– И много этих «кто-то»? – спросил Сабо.

– Должно быть, немало, – ответил Рэндалл.

Сабо кивнул, он был согласен. Все газеты пестрели рассказами о количестве вооруженных охранников и совершенной электронике. Люди, предпринимающие серьезную попытку выкрасть драгоценности, должны располагать хорошо вооруженными силами. Сабо прекрасно знал, что нашлись бы люди, полагающие, что попытка того стоит. Он быстро оглядел зал. В нем было только два входа – главный и пожарный.

– Хорошо, – сказал Сабо. – Давайте…

Его прервал второй взрыв. Он оказался гораздо ближе первого, и когда в коридоре погасли светильники, Сабо начал действовать.

– Перекройте двери! – прокричал он, помахав рукой своей команде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Райли Вулф

Большая кража
Большая кража

Райли Вулф – вор, для которого не существует преград, мастер перевоплощений. Любитель решать сверхзадачи и проворачивать смелые ограбления. Так, например, ему удалось украсть памятник весом двенадцать тонн прямо во время открытия. Голубая мечта Райли – совершить кражу века, которая войдет в историю. Узнав, что в Нью-Йорк прибывает коллекция драгоценностей короны Ирана стоимостью десятки миллиардов долларов, он понимает, что настал его звездный час. Райли привлекают, собственно, не деньги, а нереальность поставленной цели: необходимость обойти суперсовременную электронную охрану и хорошо вооруженных спецназовцев и при этом остаться в живых, не говоря уже о том, чтобы украсть хотя бы один бриллиант из коллекции.С помощью Моник, талантливой художницы, занимающейся подделками произведений искусства, Райли начинает готовиться к ограблению, которое или сделает его легендой, или, что более вероятно, приведет к гибели…Автор супербестселлеров о Декстере, изданных более чем на 40 языках, начинает новую серию о Райли Вулфе, воре экстра-класса.Впервые на русском языке!

Джеффри Линдсей , Элмор Леонард

Детективы / Криминальные детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры