Читаем Большая маленькая ложь полностью

— Минди? — рассеянно переспросила Селеста. — Не знаю никого по имени Минди. — Она задумалась о Джейн и Зигги. О петиции, в которой должно быть имя Макса. Необходимо сообщить в школу. Надо ли прямо сейчас звонить мисс Барнс? Надо ли позвонить Джейн?

— Твой агент по недвижимости, — пояснил Перри.

У Селесты похолодело в животе. Джош проворно слез с ее коленей.

— Спорим, твой зуб не шатается! — заявил он брату.

— Может быть, чуть-чуть, — сказал Перри. Он взъерошил волосы Макса и поправил свои очки. — В твоей квартире собираются установить дымовую пожарную сигнализацию. Они просили впустить их в понедельник утром. Минди спрашивала, устроит ли тебя девять часов. — Перри обхватил довольных мальчишек за пояс и посадил к себе на бедра, как обезьянок, а потом наклонил голову к Селесте. — Тебя это устраивает, милая?

Прозвенел звонок входной двери.

Глава 70

Вечер викторин


Стью. Едва войдя в дверь, вы получали один из этих девчачьего вида розовых шипучих коктейлей.

Саманта. Они были божественными. Единственная проблема состояла в том, что учителя шестого класса ошиблись в дозировке, так что каждая порция соответствовала трем. И между прочим, эти люди учат наших детей математике.

Габриэль. Я нарочно ничего не ела, чтобы приберечь все калории на этот вечер. Я выпила половину коктейля и — о-ля-ля!

Джеки. Я часто хожу на корпоративы с пьющими чиновниками, но позвольте сказать: я ни разу не видела, чтобы группа людей напилась так быстро, как это было на школьном вечере викторин.

Теа. Закуски подали с опозданием, и голодная публика пила эти очень крепкие алкогольные напитки. Про себя я подумала: это путь к катастрофе.

Мисс Барнс. Не очень прилично учителям напиваться на школьных мероприятиях, поэтому я всегда тяну с одним напитком, но тот коктейль! Я даже точно не помню, что именно говорила людям.

Миссис Липман. В настоящее время мы пересматриваем порядок подачи алкоголя на школьных мероприятиях.

* * *

— Коктейль? — Белокурая Одри Хепберн протянула ей поднос.

Джейн взяла предложенный розоватый напиток и оглядела школьный актовый зал. Вероятно, Модные Стрижки проводили собрание, на которое все они должны были явиться в одинаковых жемчужных ожерельях, маленьких черных платьях и с высокими прическами. Наверное, дочь миссис Пондер предложила им групповую скидку.

— Вы новенькая в школе? — спросила Модная Стрижка. — Ваше лицо мне как будто незнакомо.

— Я мама из подготовительного класса, — ответила Джейн. — Я здесь с начала учебного года. Господи, до чего хорош коктейль!

— Да, его придумали учителя шестого класса. Назвали «Не для школьного вечера» или что-то в этом роде. — Модная Стрижка сделала второй заход. — Ой, так я вас знаю! Вы постриглись. Вы Джейн, да?

Угу, это я. Мама забияки. Правда, он вовсе не забияка.

Модная Стрижка быстренько отошла от нее.

— Хорошо повеселиться! — сказала она. — Вон там есть схема расстановки столов. — И она махнула рукой в неопределенном направлении.

Джейн смешалась с толпой, минуя группки оживленных Элвисов и хихикающих Одри, которые то и дело прикладывались к розовым коктейлям. Она стала оглядываться в поисках Тома, чтобы вместе с ним проанализировать этот алкогольный напиток, имеющий восхитительный вкус.

Том — гетеросексуал. Эта мысль то пропадала, то снова возникала в голове, словно черт из табакерки. Том не гей! Том не гей!

Это так весело, чудесно и страшно!

Джейн нос к носу столкнулась с Мадлен, видением в розовом: розовое платье, розовая сумочка и розовый коктейль в руке.

— Джейн!

Ярко-розовое шелковое коктейльное платье Мадлен было усыпано камушками зеленого горного хрусталя, а на талии красовался громадный бант из розового атласа. Почти все женщины в зале были в черном. Мадлен, разумеется, знала, как выделиться из толпы.

— Выглядишь потрясающе, — сказала Джейн. — У тебя на голове диадема Хлои?

Мадлен потрогала диадему с розовыми пластиковыми камнями.

— Да, и мне пришлось заплатить за нее непомерную арендную плату. Но вот кто у нас потрясающе выглядит! — Она взяла Джейн за руку и заставила ее медленно покружиться. — Твои волосы! Ты не говорила мне, что собираешься постричься! Великолепно! Тебя стригла Люси Пондер? А твой наряд! Как мило! — Мадлен повернула Джейн к себе лицом и от удивления прикрыла рот ладонью. — Джейн! У тебя губы накрашены красной помадой! Я так, так… — Голос ее задрожал от избытка чувств. — Я так рада, что ты накрасила губы!

— Сколько ты выпила этих славных розовых коктейлей? — поинтересовалась Джейн, прихлебывая из стакана свой коктейль.

— Это всего лишь второй, — ответила Мадлен. — У меня жуткий, немыслимый ПМС. До окончания вечера я вполне могу кого-нибудь пришить. Но! Все хорошо! Все замечательно! Абигейл закрыла свой сайт. Ой, постой, ты ведь даже не знаешь про сайт, да? Так много всего произошло! Так много катастрофических событий! Но послушай! Как вчера все прошло? Визит сама знаешь к кому?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы