Читаем Большая (не)любовь в академии (СИ) полностью

Гонимая страхом и голодом, я вскочила со стула, сдала Хранителю увесистый фолиант, не забыв на прощание бросить ему воздушный поцелуй, и опрометью бросилась к выходу из академии. До дверей оставались считанные шаги, когда кто-то цепко ухватил меня за запястье и утянул в образовавшийся портал. Я даже пискнуть не успела.

Всего мгновение темноты - и меня окружила хорошо знакомая обстановка. Я даже испугаться не успела. Стоило умопомрачительному запаху столь любимого парфюма и аромату запеченного мяса коснуться моего носа, как широко заулыбалась. Я была уверена, что меня ожидал сытный и вкусный ужин в компании красивого мужчины. Однако стоило обернуться и взглянуть на своего похитителя, как подумала, что лучше всего в данную минуту прямиком направиться к себе в спальню и сидеть там до тех пор, пока он не остынет.

- Меган, я же просил не засиживаться, - его голос дрожал от злости и. тревоги. Темно-карие глаза превратились в черные угольки и метали молнии.

- Чего ты так взвился? - не без обиды отозвалась я, недоуменно уставившись на Стефана, который оставил мой вопрос без внимания.

- Леди Хант, следовало бы почаще тебя наказывать в детстве и научить слушаться взрослых.

- Хочешь заняться моим воспитанием? - я надеялась, что игривый тон разрядит обстановку.

- Бедная моя голова! С тобой она поседеет в разы быстрее, - с укором взглянул он на меня.

Внезапно перед внутренним взором предстал образ Стефана, голову которого окрасила седина, и мои губы расплылись в нежной улыбке. Я не удержалась и запустила пальцы в его густые волосы.

- Ты и в старости будешь очень красивым. А пару серебристых прядей лишь прибавит тебе сейчас шарма и привлекательности.

- Меган, мне не до шуток! Даже не представляешь, чего я успел себе напридумывать, пока сидел здесь и ждал твоего возвращения, а потом стал каждые десять минут мотаться в эту дурацкую академию, чтобы проверить, все ли с тобой в порядке.

Возможно, мне следовало иначе отреагировать, сказать, что подобного впредь не повторится, что сильно виновата перед ним, однако вместо этого я сомкнула у него за спиной руки и прижалась к мускулистой груди.

- Со мной ничего не случилось.

- Чему безмерно рад, Меган! Но тебе следует знать, что преступники обладают уникальным свойством - чувствовать, когда следователи наступают им на пятки. Одни начинают залегать на дно, а другие, наоборот, проявлять агрессию, - наставительным тоном произнес он, однако я чувствовала, как в нем постепенно спадает напряжение. Пользуясь моментом, одним махом положила конец нашим препирательствам.

- Зато мои труды не прошли даром! - выпалила с довольным видом. В темно-карих глазах Стефана вспыхнула надежда. - Ты оказался прав, из пропавших растений и еще парочки не таких уж редких трав можно приготовить весьма занимательное зелье, «слезу феникса». Или как его иначе еще называют - эликсир радости.

- Почему его так назвали? - достаточно резко спросил он и отстранился.

- Из-за сложного процесса изготовления и эффекта, которое оно оказывает после употребления.

- Можно поподробнее? - Стефан подошел к окну и забарабанил указательным пальцем по подоконнику, что сильно меня озадачило.

- Если верить книге, древней, как наша империя, то при варке зелья из специальной стеклянной трубки должно вытекать не более пятнадцати капель зелья в час, то есть по капле в четыре минуты, иначе оно не приобретет своих уникальных качеств.

Стефан задержался у окна лишь на пару мгновений, а затем с грохотом отодвинул стул и уселся за стол. Казалось, он не находил себе места.

- В чем же его уникальность?

- Всего одна капля эликсира дарует человеку неописуемое чувство радости, две - позволяет ощутить себя императором, а после трех - у него вырастают крылья. Не в прямом, конечно, смысле.

- А после четырех? - спросил он, и я уловила в его голосе нотки сарказма, смешанные с горечью и разочарованием, что окончательно привело меня в замешательство.

- Я думала, ты обрадуешься.

- Прости, Меган. И огромное тебе спасибо! - натянуто улыбнулся маг. - Ты проделала колоссальную по объему работу. Мне бы понадобилась не одна неделя, чтобы выяснить, что к чему.

- Что не так, Стефан? - я смело накрыла мужскую руку своей, и маг легонько сжал ее.

Таким растерянным мне еще не доводилось видеть его. Казалось, даже широкие плечи брюнета поникли, хоть он и старался не подавать вида, что сильно расстроен. Тишина стала нещадно давить на уши. Прошла вечность, прежде чем Стефан с тяжелым вздохом произнес:

- Признаюсь, я ожидал услышать совсем иное. Уверен, ты отыскала именно то, что меня сюда привело, но я пока не знаю, как связать одно с другим, - и вновь в комнате воцарилось молчание, которое вскоре было нарушено самим магом: - Ты знаешь кого-нибудь, кто является одновременно и сильным предсказателем, и хорошим зельеваром?

Перейти на страницу:

Похожие книги