- Тихо! - наконец, не выдержал Альбус. Сириус заткнулся. Ремус смотрел, как побитая собака, комкая в руках пергамент. В письме Гарри своим родственникам было написано, что Гарри более никогда не вернется на Тисовую улицу, где живут моральные уроды и гады, и он теперь сам себе хозяин.
- Ремус, Сириус, попытайтесь найти Гарри. Скорее всего, парень просто решил показать характер.
- Аластор, проверь по своим каналам, может кто-то что-то видел.
- Молли! Успокойся. Я принесу поисковое зелье.
Директор вздохнул и аппарировал к Хогвартсу.
***
- Так значит, директор обнаружил, что Поттер исчез? - с интересом спросил Лорд.
- Да, мой Лорд. Это произвело на него неизгладимое впечатление.
- Прекрасно, - хищно улыбнулся Лорд. - Надо подпортить ему жизнь еще больше. Сегодня ночью мы атакуем Азкабан.
***
Гарри медленно открыл глаза, просыпаясь. Он дома, судя по кровати. Голова побаливала, во рту - бяка. Празднование Дня Рождения явно удалось. А вот насколько - он узнает у деда.
Определив для себя программу действий, Гарри принялся воплощать ее в жизнь. А именно встал и поплелся в ванную - приводить организм в порядок. Закончив с этим, оделся и уже гораздо более бодрым шагом пошел в столовую - пить чай и узнавать новости.
Судя по довольным лицам предков и их сильной помятости, вчера было весело. Лорды и Леди поприветствовали Гарри веселыми возгласами. Эльф подал чай и газету. Газету Гарри отложил на потом, а пока решил выслушать впечатления портретов от празднования.
Впечатления были прекрасными. Поттеры, Блэки и МакРоузы хорошо приняли на грудь, потом также хорошо закусили, а потом пошло веселье: демонстрация новых и старых заклинаний, достижений в рукопашной и успехов в обращении с холодным оружием. В конце концов, им ведь надо передавать опыт благодарному потомку!
Гарри покивал, соглашаясь. Конечно, надо! И еще как! Наконец, все восторги были высказаны, также Гарри сообщили, что вчера Невилл набрался храбрости (вместе со старым Огденским, но это не важно!) и сделал сестрам предложение, причем в присутствии своей бабушки. Все трое ответили согласием.
Гарри рассмеялся, представив эту сцену, и развернул газету.
Первое, что он увидел - огромный заголовок: "Из Азкабана бежали все Пожиратели Смерти!"
Как следовало из статьи, ночью Азкабан атаковала группа магов, одетых в плащи и маски Упивающихся. Они взорвали ворота, вырубили охрану и освободили заключенных. Общественность в ужасе.
Гарри прочитал статью и, пожав плечами, бросил газету на стол. Это - не его проблемы.
Его проблема - подготовка к школе.
***
Получив сову со списком всего, что нужно приобрести (и с целой кучей следящих чар, которые осыпались с бедной совы еще на подлете к менору), Гарри скептически его прочитал, а затем всунул в руки эльфа, дал ему кошелек и отправил за покупками. Он что, дурак, самому идти за покупками? Когда директор спит и видит, как бы его затащить под свое нежное крылышко? Уже, разбежался! Эльф принесет все, что необходимо. Мантии ему сошьет личный портной. Больше ему ничего покупать не нужно.
До школы остался всего месяц, а ему и так есть, чем заняться.
***
Первое сентября. Платформа девять и три четверти. Как всегда шум, гам и столпотворение. Неожиданно через барьер прошел высокий юноша, одетый в дорогую шелковую мантию и начищенные туфли. В руке он нес аккуратный саквояж. Стоящий на перроне Драко заинтересованно его оглядел - парень не был ему знаком, а лицо было не разглядеть. Подъехал Хогвартс-экспресс и открыл двери. Ученики стали постепенно грузиться в вагоны, толкаясь и смеясь. Парень не обращал на них никакого внимания. Люциус подошел к сыну и с интересом проследил его взгляд. Высокий юноша привлекал к себе внимание.
Наконец, самые нетерпеливые заняли места. Парень повернулся и зашагал к выбранному им вагону. Люциус следил за ним, сощурив глаза. Что-то в нем было знакомое. Проходя мимо них, парень вежливо наклонил голову:
- Лорд Малфой.
На Драко он смотрел, как на пустое место.
Люциус в шоке стиснул свою трость.
- Мистер Поттер?
- Лорд Поттер, - поправил его Гарри ледяным голосом.
- Лорд Поттер, - исправился Люциус, - нам нужно поговорить...
- НАМ не о чем говорить, Лорд Малфой. За Вас уже все сказали.
Гарри поклонился и направился к вагону. Зайдя в него, он выбрал пустое купе и запечатал дверь. После чего вынул из саквояжа подушку и одеяло, и растянулся на сиденье.
***
...Войдя в Большой Зал, Гарри молча прошел к своему месту рядом с Невиллом. Невилл кивнул в ответ на приветствие и гордо продемонстрировал Гарри два тонких золотых кольца на пальце - символ магической помолвки. Сидящие рядом сестры Патил зарделись, выслушивая поздравления и комплименты Гарри. На их руках также блестели кольца. Ученики шокировано рассматривали обновленного Гарри и шушукались, обсуждая изменения в его внешности. Гарри не обращал на них никакого внимания.
Пир завершился, новых преподавателей представили. Гарри оглядел розовое нечто, представлявшее Министерство, и вежливо наклонил голову: Министерство - это хорошо, союзники всегда полезны. Розовое нечто польщенно улыбнулось.