— Вы разрабатываете программное обеспечение, — сказала она, и мэр кивнул. — Какого рода эти программы?
— В основном, программы для страховых компаний. Актуарные таблицы. Вы бы удивились, как много переменных необходимо учитывать.
— Разрабатываете ли вы программы защиты? — спросила Лакост.
— Нет, тут нужно специальное образование.
— Информация, с которой вы работаете на страховые компании, конфиденциальна, — сказал Желина. — Приватна.
— Чрезвычайно, — подтвердил мэр Флоран.
— Таким образом, вы должны работать с информацией так, чтобы её никто не украл?
— Нет, я просто разрабатываю программы. За безопасность отвечает кто-то другой. А что? Погодите. Дайте-ка, угадаю, — он изучающе посмотрел на двух сидящих перед ним офицеров, уже без всякой улыбки. — Вы полагаете, что я могу взломать систему безопасности Академии? Возможно, хотя маловероятно. Уверен, защита в Академии очень серьезная. Берите мой компьютер и смотрите, с чем я работаю. И если найдёте порно, то знайте — это моей жены.
Тут даже заместитель комиссара Желина улыбнулся.
— Должно быть, вы хороши в том, чем занимаетесь, — сказала шеф-инспектор Лакост.
Мэр обвел взглядом офис:
— Неужели эта комната выглядит как офис успешного человека? Если бы я был так уж хорош, то жил бы в Монреале или Торонто, вам так не кажется?
— Мне кажется, это офис очень успешного человека, — заметила Лакост.
Мэр Флоранс задержал её взгляд.
—
Следователи поднялись, пожали мэру руку, получили заверения, что они тут желанные гости в любое время. Идя по обшарпанному коридору к выходу и яркому мартовскому утру, Лакост сказала:
— Актуарные таблицы. С их помощью прогнозируют…
— Смертность.
Занятия в Академии возобновлялись. Жан-Ги Бовуар узнал это из приказа коммандера Гамаша.
Делалось это не просто ради порядка и дисциплины, а чтобы оградить кадетов от самодеятельности. Как-то Бовуар видел слоняющихся возле комнат Дюка. Кадеты крутили возле офиса ныне покойного профессора, снимали отпечатки с дверной ручки, как будто следственная бригада могла что-то пропустить.
Замечал он их и в тренажерном зале, где они обыскивали шкафчики в надежде обнаружить хоть подсказку. Хотя, очевидно, понятия не имели, что конкретно ищут.
Всё это было естественно и выглядело бы даже мило, если бы так не раздражало. Это стало настоящим наказанием — полная Академия следователей-недоучек. И нераскрытое убийство.
Как только в восемь утра занятия начинались, Инспектор Бовуар проверял свой телефон. Он ждал ответа на электронное письмо, но его всё не было.
Он набрал длинный номер и стал слушать необычную для вызова мелодию — два сигнала вместо одного привычного долгого.
— МакДермот и Райан, — раздался весёлый голос, словно обладательница его торговала плюшевыми мишками или цветочками, а не оружием.
— Да, — проговорил Жан-Ги, стараясь контролировать свой квебекский акцент. — Я звоню из Канады. Я из Сюртэ дю Квебек и мы расследуем убийство.
— Одну минуточку.
Удержание? — подумал Бовуар. Она поставила меня на удержание? У них там что, вся линия забита звонками со всего света от полиции, и все из убойных отделов?
Может быть, у них есть подразделение, которое специально этим занимается?
Жан-Ги вздохнул и стал слушать классическую мелодию, но ждать ему пришлось недолго — в трубке послышался женский голос, теперь гораздо менее весёлый.
— Инспектор Бовуар?
—
— Меня зовут Элизабет Колдбрук. Я вице-президент по связям с общественностью. Получила от вас письмо и как раз писала ответ. Прошу прощения за задержку, но мне нужно было убедиться в верности информации, которую я вам передам.
Голос её был резок, и Бовуар почувствовал себя виноватым, словно сделал что-то не так. Это чувство часто посещало его, когда он вёл переговоры с кем-то из Парижа или Лондона.
— Не могли бы вы все-таки отправить мне ответ, — попросил он, — чтобы у меня было письменное подтверждение разговора? Но и поговорить с вами мне хотелось бы, если вы не против.
— Не против. Произошла ужасная вещь. В вашем письме говорится о смерти. Несчастный случай?
—
— А! — голос в трубке зазвучал печально, но отнюдь не удивленно.
Когда занимаешься производством стрелкового оружия, подумал Бовуар, всегда знаешь, что может случиться.
— Вам удалось что-нибудь обнаружить? — спросил он.
— Да. У нас есть заказ на МакДермот 45 калибра MR VI. Был куплен Сержем ЛеДюком 21-го сентября 2011 года.
— Куплен? В Англии?
— Нет, у нашего дистрибьютора в Вермонте. Могу выслать вам номер заказа и информацию.
Теперь тон её голоса стал менее резким. Или Бовуар просто свыкся с ним.
Она, безусловно, старалась быть полезной, но Жан-Ги также понимал, что у неё огромный опыт общения с полицией.
—
— Сейчас не особенно. Её используют некоторые полицейские структуры, хотя, конечно же, постепенно переходят к автоматическим пистолетам.
— Вы и такие производите?
— Производим. Интересующий вас МакДермот 45 — очень старая модель. Шестизарядник.
— Как на Диком Западе?