Читаем Больше человек (СИ) полностью

Дойдя, наконец, до покоев Сэры, она открывает дверь и находит главную проблему этого дня: Коула, спящего на диване разбойницы. Если бы Сэра отстала от нее с отказом, Эвелин в жизни бы не прервала сон становящего человеком Коула. Но она потревожила его, а он сразу же открыл глаза, словно и не спал.

— Снов не было? — интересуется она.

Он отрицательно качает головой, осматривая комнату, где заснул. Волосы слегка растрепались, и она не удержалась, чтобы не поправить их. И если ее это позже немного смутило, то Коул не выражал возмущения.

Эвелин, наверное, выглядела в разы хуже после нескольких дней пути.

— Итак, — она не знала, как начать. — Как ты оказался здесь?

— Пришел.

— Ясно, — уже хорошо. — Почему ты пришел сюда?

— Голова отключалась. Бык сказал, что нужно поспать.

— Отлично. Но почему ты пришел именно сюда?

— Здесь же спят, нет?

Он не понимал, к чему она клонила и о чем спрашивала. Зато Эвелин поняла причину, по которой Коул оказался в комнате Сэры.

— У тебя нет кровати, Коул?

Она едва не рассмеялась. Когда все заселялись в крепость и устраивались кто где, Коулу было всё равно: кровать не нужна, еда и вода тоже. Теперь, становясь человеком, он шаг за шагом приобретал эту нужду.

— А это не кровать?

Он приподнялся, глядя на диван Сэры. Эвелин поднялась.

— Пошли, спросим у Жозефины, остались ли гостевые комнаты.

— Гостевые? — он встал с постели. — Я гость?

— Нет, ты житель и член Инквизиции, и у тебя должно быть своё место.

— Своё, — эхом повторил Коул, зевая. Короткого сна была недостаточно.

Эвелин встретилась со всеми, кто раньше чего-то от нее хотел, терпеливо отправляя каждого куда и раньше. И сдерживалась, чтобы не послать дальше. Сложнее стало в зале, где еще немногочисленные гости собирались и приветствовали Вестницу, требуя новостей и пытаясь утянуть ее в политические дрязги своих семей. Коул тихо стоял рядом, каждый раз останавливаясь рядом с ней.

Жозефина тоже хотела от нее подписей и советов, как ответила бы Вестница. Затем всё же поняла, что сил у Эвелин хватит только на то, чтобы рухнуть там, где стоит. И терпеливо выслушав вопрос, с удовольствием ответила, что всё занято, и Инквизиция принимает у себя столько дворян, сколько не может в теории вместить, что ее немного беспокоит.

Счастье Жозефины прервалось гневным взглядом Эвелин.

— Завтра, нет, вряд ли, не думаю, что до конца недели…

— Жози, умоляю, дай любую кровать, и мы поставим ее где-нибудь. В коридоре, на крепостной стене…

Она покачала головой, не давая Вестнице никакого шанса.

— Всё, на чем можно спать, уже занято.

— Скайхолд огромен! — запротестовала Тревельян.

— Эвелин, мне жаль, но он не резиновый. К тому же…

Жозефина уставилась на свой диван, который пришелся по вкусу Коулу, и он тут же заснул. Она опасливо покосилась на Вестницу, у которой от усталости появился соблазн оставить его здесь.

— Ну, нет…

— Конечно, нет, — больше себе ответила Эвелин.

Здесь вечно сновали послы и гости — не самое лучшее место для Коула или кого-либо вообще. Она снова разбудила его, трогая за плечо. Коул зевнул.

— У вас в покоях точно такой же диван… — начала Жозефина.

Злой взгляд прервал ее речь. Но Эвелин понимала, что другого выхода действительно нет.

— Хочешь, я распоряжусь подготовить ванну? — попыталась сгладить леди посол.

Эвелин едва не застонала, как представила теплую воду, которой не было во время ее путешествия. Она думать не хотела о том, куда мог попасть песок за время ее пребывания в пустошах.

— О! Вкусные лесные запахи — тебе нужны приятные ароматы. Они делают тебя еще красивее.

Девушка взглянула на духа. Коул смотрел на нее. Жозефина покраснела.

— Да, только у меня теперь в комнате гость, — прервала неловкость Вестница.

— Перекрою вход в ванные, — просто ответила девушка.

— Перекрыть вход в банные ты можешь, найти кровать — нет.

Леди посол только пожала плечами, улыбаясь.

— Коул? — с сомнением обратилась Эвелин.

— Да?

— Ароматы? В банных их нет.

— Дориан, — пояснил он, закрывая глаза.

Конечно, Дориан.

— Расскажешь?

И Коул рассказал.

Быть красивым

— Дориан?

Маг вздрогнул, не ожидая кого-либо в библиотеке: сейчас здесь было пусто. К тому же Коул подкрался незаметно, но уже не так, как раньше — появляясь из воздуха.

— Да, друг мой? Чем могу быть полезен?

Павус не отложил книги, а лишь коротко оглянул гостя. Коул оставался прежним: та же одежда, шляпа, внешность, но он менялся внутренне. Дориан даже не думал, что тот станет другим внешне. В миг поклоняться тевинтерской моде Коул не стал бы. А не мешало бы. Многим бы не мешало.

— Я красивый?

Дориан застыл. Опешил от неожиданного вопроса. Может, он спал и видел извращенный сон? К примеру, многие его сны так начинались, только Дориан никогда не представлял бывшего духа в них. И какие только демоны способны настолько извратить реальность?

— Почему ты спрашиваешь?

— Ты часто говоришь, что ты красивый. А я? Я красивый?

Он снова осмотрел его: грязные ботинки, кожаные плетеные штаны, подпоясанная рубашка несколько больше его обладателя, странная шляпа. Телосложением похож на него, только Дориан лучше. Априори.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее