Читаем Больше, чем физрук (СИ) полностью

— Не здесь же, — сказал Виталик. — Наверняка в Системе есть и стабильные миры, где вот это вот все сведено к минимуму.

— А еще можно качаться и всех нагибать, да?

— Как, сука, вариант.

— И чем бесконечная война лучше того, чем мы сейчас занимаемся?

— Война — это только опция, одна из многих, — сказал Виталик. — Ты еще молод, условно бессмертен и перед тобой тысячи дорог. Зачем же ты выбрал самую темную и кривую?

— А ты? — спросил я.

— Это другое, не сравнивай, — сказал он. — Я, сука, мертвец. Я не чувствую запахов, не чувствую вкусов, практически не чувствую боли, я жру сырое мясо, причем лучше бы оно было теплым и живым, и все, что у меня осталось — это насилие. У меня, по сути, и выбора нет.

Ричард жестом приказал нам остановиться, а сам пошел разбираться с очередным локальным боссом.

— Окружающий мир довольно неприятен, — сказал я. — Мне всегда хотелось найти того, кто несет за это ответственность, но раньше у меня такой возможности не было. Теперь она появилась.

— Ты идеалист, — вздохнул Виталик. — Идеалисты, сука, опасны.

— Я просто считаю, что каждый должен отвечать за свои косяки, — сказал я.

— Вот я и говорю, идеалист, — сказал Виталик. — Странно, обычно к твоему возрасту это проходит.

— А в твоем возрасте нормально быть занудным, — сказал я. — И я более чем уверен, что если бы я заявил, что хочу раскачаться до небес, основать свой клан и всех нагибать, ты бы сейчас нудел по поводу того, что цель должна быть более возвышенной.

— Порой я завидую Федору, — сказал Виталик. — Возможно, он поступил куда умнее, чем мы. Вполне возможно, что на его месте я поступил бы так же.

— Порой все мы завидуем Федору, — сказал я.

— Нет, правда, — сказал Виталик. — У нас куча врагов, один другого опаснее, и всего пара союзников, один другого мутнее. Наше цель далека и непонятна, наша миссия считается невыполнимой, и если бы я не был зомби, то уже наверняка впал бы по этому поводу в депрессию.

— Ну, меня-то ты такими разговорами точно туда загонишь, — сказал я.

— Ладно, не парься, — сказал Виталик. — Наши проблемы — фигня, наши враги — отстой, мы круты и все тут разнесем к хренам.

— Звучало бы куда убедительнее, если бы ты хотя бы попробовал сделать вид, что сам в это веришь, — заметил я.

— Из зомби получаются хреновые актеры.

— Современный отечественный кинематограф мог бы с тобой поспорить, — сказал я.

Ричард снова вошел в наше поле зрения и махнул рукой, типа, можете идти, я уже все.

— В этот раз он побыстрее управился, — констатировал я.

— Умеет, может, практикует.

На третьем уровне было ощутимо теплее. Точнее, там было жарко.

Воздух был горячим, как в парилке, жар шел от пола, от стен, и, видимо, даже от потолка. И самое обидное, что никого, кроме меня, это вообще не беспокоило. Местные были привычные, им положено, паладин пер вперед, словно в его броню был встроен кондиционер, а мертвые вообще не потеют.

Но были в текущем положении и свои плюсы. Когда пот заливает глаза, струится по спине и стекает тебе в ботинки, отвлеченные мысли о мрачном утрачивают свою привлекательность.

— Тяжко тебе, наверное, — фальшиво посочувствовал Виталик.

Лишь Клавдия, как и положено женщине во враждебном окружении, оставалась холодной, и я уже начал прикидывать, устроить ли нам с ней сеанс обнимашек или тупо засунуть ее под одежду.

И плевать, что там теперь шипы. Они, по крайней мере, прохладные.

Враги на этом уровне плевались огнем, хлестали огненными бичами, а некоторые особенно продвинутые экземпляры размахивали огненными мечами. Но мы все это великолепие по-прежнему наблюдали издалека, так как Ричард справлялся сам и не просил нас вмешиваться.

— Унылый коридорный данж, — сказал Виталик. — Линейное прохождение к хренам. В наше время за такие данжи геймдизайнеров заставляли в симулятор водителя трамвая играть. На восьмибитной приставке.

— Жуткие, должно быть, были времена.

Команда пожарных с огнетушителями и брандспойтом прошла бы этот уровень минут за пятнадцать, но и паладин справлялся неплохо. Прошло всего полчаса с того момента, как мы сюда спустились, а он уже остановился перед очередным поворотом, позволив нам себя догнать. Броня его выглядела слегка покоцанной, но восстанавливалась на глазах. Глубокая царапина с оплавленными краями затянулась всего-то секунд за десять.

— Там финальная арена, — сказал Ричард. — Я пойду первым и снижу здоровье босса на шестьдесят процентов. Затем я позову вас, и вы возьмете босса на себя. Продержаться надо будет всего секунд двадцать-тридцать, надеюсь, вы справитесь. Примите те эликсиры, что я дал вам перед прохождением.

— Сделаем, начальник, — сказал Виталик.

— Потом, по моему сигналу, ты введешь команду в свою консоль, — сказал паладин. — Если все пройдет так, как задумано, то бой на этом закончится.

— А если что-то пойдет не так? — поинтересовался я.

— То нам просто придется его убить, — сказал паладин. — В очередной раз.

Тяжела и неказиста жизнь рейд-босса в подземелье.

— Прежде, чем ты свалишь, — сказал Виталик. — Ты знаешь, что за нами идет еще какая-то группа?

— Знаю, — кивнул паладин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза