— Мистер Монтгомери, это Гермиона Грейнджер, директриса Хогвартса и мой бизнес-партнер. Мы хотели бы обговорить стоимость здания, которое я смотрел этим утром.
Сорок минут спустя, подписав все необходимые бумаги, Гермиона и Северус вышли на улицу, и она лукаво посмотрела на него.
— Что? — спросил он, покрепче взяв ее за руку и готовясь к аппарации.
— Как ты заставил его согласиться на половину той суммы, что он хотел изначально?
— Это называется слизеринской хитростью, моя дорогая, — ответил он и, крутанувшись на месте, исчез в аппарационной воронке.
Гермиона мгновение смотрела ему вслед, качая головой, а затем тоже последовала его примеру.
========== Глава 15 ==========
Шесть месяцев спустя.
Северус аккуратно расставлял по полкам новый товар. Гермиона научила его, как лучше выкладывать товар, чтобы он предстал в наиболее выгодном свете перед покупателями. Раскладывая товар, он думал о том, как провел последние месяцы.
Первые два месяца ушли на то, чтобы начать свой бизнес, но с момента открытия лавки дела его шли стабильно. Сейчас она приносила небольшую прибыль, но они с Гермионой надеялись, что по мере того, как у них будут появляться все новые и новые покупатели, прибыль будет расти в геометрической прогрессии.
Взгляд его скользнул по высоким изящным флаконам, стоявшим на полках, немного изогнутым вправо. Гермиона сама подбирала их форму. Взглянув на этикетку, Северус усмехнулся и погрузился в воспоминания.
Им потребовалось немало времени, чтобы подобрать подходящий логотип. Он настоял на том, чтобы назвать их предприятие «Секрет мертвеца», несмотря на все протесты Гермионы. Она вовсю возражала против такого названия и против логотипа с изображением скелета в шляпе, склонившегося над котлом с зельем.
— Северус, этот логотип отвратителен.
Северус встал за ее спиной и взглянул на эскизы у нее в руках.
— А мне нравится. Он вполне мне подходит.
Гермиона покачала головой.
— Он ужасен.
— Ты бы предпочла, чтобы я выбрал гигантскую летучую мышь вместо мертвеца?
Гермиона сдавленно засмеялась.
— Конечно, нет. Просто… — Она неуверенно подняла на него взгляд. — Ни одна женщина в здравом уме не купит ничего с такой устрашающей картинкой.
Северус какое-то время молчал и внимательно изучал этикетку.
— А что, если нарисовать ему широкую улыбку?
Гермиона легонько стукнула по его руке эскизом.
— Никаких скелетов! — решительно запротестовала она и оставила на его губах быстрый поцелуй. — Ты ведь хочешь, чтобы все получилось?
Северус кивнул.
— Тогда доверься мне.
В конце концов, они пришли к компромиссу и создали логотип, на который он сейчас смотрел. Теперь котел помешивал симпатичный призрак. На него были наложены чары, и время от времени он поднимал шляпу и подмигивал посетителям. Довольно неохотно, но Северус признавал, что тогда Гермиона справилась со всем блестяще. До сих пор он не переставал удивляться тому, что женщины буквально визжали от восторга, когда милый призрак начинал подмигивать. Продукция разлеталась с полок в считанные дни. Мужчины, казалось, тоже не имели ничего против подмигиваний призрака. Очевидно, они надеялись стать такими же милыми после использования продукции Северуса.
Он рассчитывал, что новый продукт будет так же популярен, как и все остальные. Это было универсальное средство для волос. Обратив внимание на непослушную гриву Гермионы, с которой так трудно было справляться, и на неухоженный внешний вид своих собственных волос, они задались целью создать средство, которое бы подошло им обоим. Поставив на полку последний флакон, Северус услышал очередной восторженный вскрик посетительницы.
Подняв взгляд в сторону шума, он увидел, что вопли принадлежали мадам Сандре Бартон. Она была постоянной клиенткой, но стоило ей увидеть подмигивания призрака, как она принималась счастливо верещать как в первый раз. За все месяцы работы здесь Северус научился находить подход ко всем своим клиентам. Он тяжело вздохнул и двинулся к ней навстречу, потому что эта женщина всегда требовала повышенного к себе внимания. Для того, чтобы она и дальше оставалось его постоянной клиенткой, ему приходилось с ней любезничать и немного… флиртовать. Мысль об этом отзывалась в нем тошнотой, но к счастью, мадам приходила всего лишь раз в месяц. Единственное утешение, которое он находил в этом общении, несомненно был тот факт, что она никогда не уходила из лавки с пустыми руками.
— Мадам Бартон, рад вас видеть вновь, — прошелестел он глубоким чуть хрипловатым голосом.
Женщина резко развернулась, и ее лицо озарилось улыбкой.
— Мастер Снейп! Как же мне нравится этот призрак на этикетках вашей продукции! — воскликнула она в восхищении.
— Миледи, а вы видели нашу новую линию средств по уходу за волосами? — Северус мельком взглянул на ее волосы. — Хотя вы вряд ли нуждаетесь в нем, у вас прекрасные волосы.
Он внутренне кривился от собственного слащавого тона и благодарил всех богов за то, что это случалось всего лишь раз в месяц. Он подтолкнул ее к нужным полкам, куда только что поставил флаконы с новым средством.