Читаем Больше чем страсть полностью

Анна была испугана, в чем не хотела признаваться даже себе. Она сорвала крупную сделку между «Лохлинн» и «ББА». Она рисковала миллиардами долларов по своей прихоти. Ее так впечатлили фотографии Арчибальда, Кита и Джейми, что она захотела узнать больше об этом месте, которое объединило поколения Лохлиннов и которое Кит привел в упадок.

Кроме того, она очень нервничала всякий раз, когда вспоминала об Иэне. Она так и не разгадала, что он за человек. Кроме того, она не собиралась говорить ему, что она Лохлинн. Она не имела права этого делать согласно полученным ей предписаниям, иначе она рисковала бы своим местом в завещании Кита.

— Да, он появится, — согласилась ее двоюродная сестра. — С иском. Я до сих пор не знаю, о чем ты думала.

— Я думала… — Анна зажмурилась. — Нет. Я не думала. Я реагировала.

— Люди из компании «Лохлинн» с тобой уже связались?

— Нет.

Это было странно. Анне никто не позвонил, и она не получила никаких писем по электронной почте. Единственной реакцией, которую можно было назвать ответом, стала массовая рассылка по электронной почте на адреса всех руководителей компании «Лохлинн», присутствовавших на встрече. В письме сообщалось, что Анна руководит переговорами и является контактным лицом по всем вопросам продажи.

— Кажется, они оставляют все на мое усмотрение.

— Мы говорим о миллиардах долларов. Это странно.

— Я знаю.

— И тревожно.

— Это я тоже понимаю, — вздохнула Анна. — Но в их безумии может быть какой-то метод. Я думаю, что происходит нечто большее. Эта сделка не так однозначна, как мне ее представили.

— Что заставляет тебя так думать?

Анна колебалась.

— Просто мои догадки.

— Анна…

— Мои чувства когда-нибудь направляли меня не туда? — Девушка закусила губу.

— Ты серьезно хочешь, чтобы я ответила на этот вопрос?

— Если это намек на то, что мои родители мне лгут…

— Что? Нет! — Марица фыркнула. — Это намек на то, что ты заставляешь себя игнорировать своих родителей. Ты говорила мне, что позвонишь им.

— Я знаю, и я… — Анна вздохнула. — Знаешь, что меня больше всего обидело? Дело не в том, что они с мамой солгали. Вернее, не сказали мне. Дело в том, что семья, чья единственная связь со мной — это тест ДНК, доверяет мне одно из своих крупных предприятий, в то время как люди, которые меня воспитали, едва доверяют мне, когда я разговариваю с клиентами самостоятельно.

— Тут я тебя понимаю. — Марица пожала плечами. — Но продажа предприятия — это не дизайн гостиной.

— Марица, я знаю, что вы все заботитесь о моих интересах. Но мне нужно довести дело до конца с Лохлиннами. И мне нужно больше времени, прежде чем я буду готова говорить с родителями. У меня еще больше причин копнуть глубже и понять, что происходит.

Марица фыркнула.

— Ты уверена, что делаешь это не потому, что хочешь глубже разобраться в Иэне Блэкберне?

Честно говоря, эта мысль приходила Анне в голову.

— Мне дали задание, и я хочу выполнить его как следует.

— Если ты на этом настаиваешь… — Марица не звучала убежденной. — Я должна бежать. Позвони мне после свидания.

— Это не свидание…

Но Марица уже повесила трубку.

— Марица! — воскликнула Анна.

— Это не свидание? Думаю, я побрился зря.

Анна обернулась. Иэн стоял перед ней, веселая улыбка освещала его лицо.

Стресс от телефонного разговора с Марицей исчез.

— Извини, что заставила тебя потратить свое время. В любом случае я предпочитаю щетину чисто выбритой коже.

— Я запомню это!

Анна закатила глаза и отвела взгляд, надеясь выглядеть как можно более спокойной.

— Пойдем? У меня есть пропуск.

Он вытащил из бумажника карточку и помахал перед ней.

— Твой пропуск или мой? Удивительно, какие льготы получаешь, когда готов потратить миллиарды долларов только для того, чтобы в последнюю минуту сорвать сделку!

В его темных глазах светилось веселье.

— Сделка не сорвана, а просто приостановлена!

Они вошли в парк и пересекли мост, который был построен по образцу моста Пон-Нёф в Париже, но был намного шире оригинала, чтобы вместить толпы гостей. Однако посетителей было немного, и в основном это были матери с детьми в колясках.

— Как-то мало народу, — отметил Иэн.

— Сегодня пятница, — ответила Анна. — Взрослые на работе, а дети в школе. Знаешь, люди ходят на работу.

— Именно так. Пятница — это день, когда люди уходят с работы на длинные выходные. Это один из самых загруженных дней в парках «ББА».

— Это всего лишь один день, раннее утро. К полудню парк может быть заполнен.

— Согласен. Но у нас есть статистика посещаемости. В документах сделки.

Анна плотно сжала губы. Она не могла винить погоду в отсутствии гостей. Это было великолепное утро в Южной Калифорнии. Воздух был свежим и предвещал приближение холодных дней. Солнечный свет освещал витрины магазинов вдоль моста и Восхитительный маяк вдалеке. На горизонте не было даже намека на облако.

Анна всегда думала, что Калифорния — это сухая, пыльная и наполненная автомобильными выхлопами пустыня. Теперь она поняла, почему люди стремились жить здесь.

— Давай сядем на эту скамейку. — Она указала на деревянную скамейку, украшенную замысловатыми коваными завитушками.

Иэн бросил на нее вопросительный взгляд:

Перейти на страницу:

Похожие книги