Читаем Больше, чем товарищи по кораблю полностью

Том указывает на свободное место рядом с ним, и я отрываюсь от Оскара, чтобы занять его. Мы расстались всего на несколько часов, но уже так много нужно наверстать упущенного. Он упивается последствиями явно сочной игры в "Мистер и миссис", которую они с Мэддисон устроили, и мне не терпится провести ее с Оскаром на следующей неделе.

Сосед Тома по комнате, Дэниел, встает и прочищает горло.

"За наших новоприбывших".

Остальные присоединяются к нему и поднимают свои бокалы. Я тихо повторяю его слова Тому, как будто ему нужен переводчик.

"Заткнись".

Он смеется в ответ, пихая меня локтем в ребра.

"Добро пожаловать в семью".

Мы все дружно поднимаем бокалы. Официально: я пережила свой первый день и стала частью команды, которая действительно хочет меня видеть.

"А теперь, когда я привлек всеобщее внимание…" Он делает паузу, пока все стонут, как будто слышали одну и ту же шутку про рождественский крекер два года подряд.

"Нам нужно решить, что мы будем делать для шоу талантов".

Мы с Томом наблюдаем за тем, как остальные шушукаются, словно депутаты в парламенте, выкрикивая предложение за предложением — но из всех громких голосов за столом голос Дэниела кажется самым громким.

"Том, Элиза, есть идеи?"

С интересом спрашивает он, пытаясь вовлечь нас в общую беседу.

"Простите, а это что?" спрашиваю я.

"В пятницу будет небольшое соревнование между некоторыми отделами", — уточняет Оскар с другого конца стола.

"Небольшое?" — насмехается Валентина.

"Харви, я не думаю, что мы говорим об одном и том же".

Он погружается в раздумья, поскольку его план сыграть на этом провалился.

Почему никто не называет его по имени?

"Все отделы вовлечены в процесс", — добавляет Мэддисон.

"Медики, спортивный персонал, повара, инженеры, косметологи — скажите им, и они будут соревноваться".

"Потрясающе! А что там обычно происходит?" Том выглядит так, будто вот-вот упадет со своего места от волнения.

"Песни, танцы, сценки, пародии. В прошлый раз была даже магия. Все, что угодно, — главное, чтобы это было лучше, чем у профессионалов".

В воздушных кавычках Валентины я улавливаю не очень тонкие намеки на соперничество.

"В прошлый раз Оби исполнил «Богемскую рапсодию» целиком", — гордо заявляет Дэниел, обнимая его и крепко сжимая.

"С интерпретационным танцем!", — говорит Оби, поднимая палец вверх, чтобы подчеркнуть это.

"И его обокрали!", — восклицает Мэддисон.

На столе начинается суматоха, и все аплодируют в знак согласия, изображая некоторые моменты выступления. Как мило, что они поддерживают друг друга.

"А что, если они сделают это?" — предлагает Мэддисон, кивая в нашу сторону.

"Сами по себе?"

Дэниел спорит с ней, как будто нас здесь нет.

"Да, испытание огнем, посмотрим, из чего они сделаны", — подбадривает Валентина.

"Я в деле, если ты в деле", — твердо заявляет Том.

"Да, определенно!"

Я не уступаю ему в энергичности, но это требует определенных усилий. Я люблю выступать, так почему же это кажется таким сложным?

"Отлично! Итак, чем будем завоевать сердца? Танцы?" — спрашивает Дэниел.

Я киваю, но Том качает головой.

"Пение?"

Я снова киваю, а Том еще сильнее качает головой.

"Давайте попробуем по-другому. Том, что ты предлагаешь?"

Его прежняя смелость угасает, пока он размышляет.

"Не думай слишком много. Просто скажи первое, что придет тебе в голову".

Том задыхается.

"Мы могли бы устроить что-то вроде баттла! Это может быть весело".

"Хорошая отправная точка. Элиза, есть предложения?"

"Я люблю мюзиклы".

Впервые за всю жизнь я решаю смело высказать свое мнение.

"А что, если напеть песню из мюзикла?"

"Мы можем с этим поработать. Команда, подумайте вместе. Какие есть хорошие музыкальные дуэты?"

"О, Джей Ди и Вероника!"

Я замираю при одной мысли о моем любимом мюзикле "Верески", но меня встречает стена пустых взглядов. Все, кроме Оскара, который улыбается при этом упоминании, одобрительно покачивая головой.

"Эльфаба и Глинда", — вклинивается Оби, полностью отвергая мое предположение.

"Кто они?"

Лицо Тома скривилось от странно звучащих имен.

"Ты не смотрел "Злая"? Я таращусь на него, но он лишь пожимает плечами.

"А как насчет Одри и Сеймура?" — предлагает Оскар.

"Ты слишком далеко зашел, парень".

Оби мягко ставит его на место.

"Брэд и Джанет?" пробормотала я с дрожащей убежденностью.

"В прошлый раз команда конкурсантов ставила "Рокки Хоррор", — вздыхает Мэддисон.

Я поджимаю губы, заставляя себя замолчать, чтобы избежать дальнейших отказов.

"А как насчет "Бриолина?" — предлагает Оскар.

Команда выжидательно смотрит на меня и Тома.

"Посмотрите на них — они бы идеально подошли для этого".

Мы с Томом смотрим друг друга. Предполагается, что наши цвета волос послужили движущей силой для этого выбора.

"Все "за"?.

Дэниел подхватывает предложение, вызывая пульсацию единогласных согласий по всему столу.

"Значит, решено".

Я снова замечаю, как сверкают глаза Оскара.

Мне пришла в голову еще одна идея, но я решила ею не делиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги