Читаем Больше, чем ты желаешь полностью

— На некоторое время. Пока ему снова не покажется, что я подрываю его авторитет.

— Но ты ведь действительно подорвала его авторитет.

— Да, ты прав. К сожалению, в случившемся есть и моя вина.

— Я не это хотел сказать. Ты не несешь ответственности за действия Оррина.

— Ты сам только что подтвердил это, Люк. Я знала, чем рисковала, и знала, на что он способен.

— Но это мог сделать кто-то еще?

— Но ведь не дети же.

— Родители могут на все пойти ради своих детей. Я развозил их сегодня по домам, Брай. Никто из них тебя не винит. Их интересует то же, что и меня: кто их предал? Подумай хорошенько над этим. Кто-то ведь доложил Оррину обо всем, что произошло в его отсутствие. Только так он мог узнать о наших делах.

— Я подумаю над этим.

— Я пойду сейчас к Джону. Почему бы тебе не лечь спать?

— Я иду с тобой. Ты не должен говорить мне об опасности. Ты уже не раз говорил мне об этом. Я только проведаю маму и сменю эту пропахшую дымом одежду. Подожди меня, я быстро. И не вздумай меня отговаривать!


На следующий день, за завтраком, Оррин выслушал отчет Брай о причиненном ущербе. Сегодня Элизабет впервые спустилась в столовую. Люк немного опоздал, но пока никто не принимался за еду. Напряжение между Брай и отчимом было крепче желе заливного цыпленка на их бутербродах.

— Из того, что мне рассказали, — начал Оррин, — я понял, что Клан нанес мне большой ущерб.

— Они чуть не убили Джона, он может умереть, — проговорила Брай. — Сегодня утром он был очень плох.

Оррин хлопнул кулаком по столу. Брай с Люком даже не вздрогнули, но они заметили, как дернулась голова Элизабет.

— Откуда тебе знать, как он себя чувствует? — прорычал Оррин. — Ты видела его?

— Адди дежурит у его постели.

— Это ты распорядилась, чтобы его положили в дом надсмотрщика? — сердито спросил Оррин.

— Это я ей разрешила, — неожиданно вмешалась Элизабет. Все трое удивленно воззрились на нее. — Я хотела посоветоваться с тобой, Оррин, но ты спал у себя в кабинете, а я знаю, как ты не любишь, когда тебя будят. Я думала, ты не будешь возражать. Ведь Джон — один из лучших рабочих в «Конкорде», и все его уважают.

— Хватит, Элизабет! — рявкнул Оррин.

— Они остались с нами, потому что сами так захотели, — невозмутимо продолжила Элизабет. — Мне кажется, ты должен быть рад этому. Ты ведь знаешь, что у нас не хватает рабочих рук.

— Ты закончила, Элизабет? — с угрозой произнес Оррин. Элизабет потупилась. Ее руки, сложенные на коленях, дрожали, и она сжала их в кулаки.

— Хорошо, — процедил Оррин и, взяв вилку, стал тыкать ею в Брай, чтобы сделать свою речь более убедительной. — Как только он встанет на ноги, пусть убирается отсюда куда хочет. Эта стычка с Кланом послужит тебе хорошим уроком, Брай. Им не нравится, когда нянчатся с неграми. Я не хочу, чтобы они опять свалились на наши головы и наделали новых бед в «Конкорде». В следующий раз все может закончиться гораздо хуже.

— С трудом верится, что это тебя беспокоит, — фыркнула Брай и почувствовала, как Люк толкает ее ногой. — Ты даже не потрудился вмешаться! Люку и мне могла понадобиться твоя помощь, но ты предпочел отсидеться в доме!

— Моя помощь? — Оррин даже не потрудился скрыть своего удивления. — И что бы вы хотели, чтобы я делал?

— То же, что и мы. Обратил бы их в бегство. — Брай отодвинулась от Люка, когда он попытался снова наступить ей ногу. — Мама правильно говорит — нам надо удерживать рабочих в «Конкорде». Твоя обязанность — защищать их, а не…

Черная бровь Оррина поползла вверх.

— Что «не…»? — тихо спросил он.

«Не приказывать Клану терроризировать их», — хотела сказать Брай, но, решив последовать предупреждению Люка, ответила:

— А не игнорировать их.

Оррин ничего не ответил, но по его виду нетрудно было догадаться, что он понимает, какой ответ ей хотелось ему дать. Он повернулся к Люку:

— Что скажешь, Кинкейд? Тебе действительно нужна была вчера моя помощь?

— Это поставило бы вас в затруднительное положение, сэр. Сказать по правде, я не нуждался даже в помощи Брай.

Заметив, что Брай бросила на мужа сердитый взгляд, Оррин широко улыбнулся.

— Правильно говоришь. Уже понял, как трудно ею управлять? Тебе следовало отослать ее к матери. Кстати, ты знаешь, как здесь, на Юге, делаются дела? Клан держит все законы в своих руках. Это тебе не Нью-Йорк.

— Я не знал, что законы можно нарушать, — пожал плечами Люк. Взяв вилку, он приступил к еде. Его примеру последовали Элизабет и Брай.

— Это все их отвратительный кодекс, — проворчал Оррин. — Он нигде не записан, и мне понадобилось некоторое время, чтобы это понять. И тогда я пришел к выводу: если ты сделаешь для негров что-то хорошее, то тем самым навлечешь беду на себя и свою семью. Здесь невозможно что-то держать в секрете. Они всегда узнают. Я прав, Брай? Разве Клан не узнал о твоей школе?

Брай ответила не сразу. Уж она-то отлично понимала, каким образом Клан узнал об этом.

— Да, — ответила она. — Они узнали.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже