Читаем Большие девочки не плачут полностью

— Я сказала, что теперь на должности менеджера? Ах да, конечно, сказала! Так вот, мы воздействуем на тех, кто не следит за своим участком. В результате люди начали создавать эти милые маленькие садики. Только взгляни на коллекцию цементных гусей, которую собрала миссис Петрочелли! Смотри, какие милые костюмчики! Она меняет их в зависимости от времени года. Мои любимые — от Санта-Клауса. Мистер и миссис Гусь-Клаус. Очаровательно!

Лина вновь ощутила приближение приступа удушья.

— По-моему, любовь к украшению газонов я унаследовала от мамы, — прощебетала Сью Эллен. — А вот ты никогда не увлекалась искусством, правда?

— Да.

— И любовь к Элвису тоже от мамы. И тоже прошла мимо тебя. Я, конечно, не безумная фанатка Пресли. Совсем нет. Мне и другие певцы тоже нравятся. Ну например, Тейлор Хикс. И Керри Андервуд. Если честно, схожу с ума по «Американ айдол».[1]

Ну, уже пришли. Образцовый дом — вот он. — Сью Эллен вытащила из кармана ключ на пушистой розовой тесемочке и отперла дверь. — Наверное, надо немного проветрить. Последний жилец отчаянно курил прямо в комнате.

В доме оказалось вовсе не так ужасно, как Лина представляла. Правда, все было в бежевых тонах, но это еще не самое страшное в жизни. Можно исправить. Несколько ярких подушек на тахте сотворят чудо. Может быть, они даже найдутся где-нибудь в машине. Лина так быстро закидывала вещи, что теперь не могла вспомнить, что привезла с собой, а что оставила в Чикаго, в камере хранения.

Кстати, оставалось только надеяться, что соседка Шейла Матера не забудет кормить бродячую кошку, которая прижилась возле мусорного бака за домом. Лина оставила два огромных пакета кошачьей еды. Заплатить Шейле за услугу оказалось нечем, так что вместо денег Лина предложила целую коробку совершенно новых образцов косметики, которыми ее постоянно одаривали после рекламных съемок. Так что, возможно, соседка и выполнит обещание. Сама же Лина собиралась сдержать данное самой себе слово и к осени вернуться в Чикаго.

Впервые с момента возвращения в парк «Ридженси» в душе мелькнула искра оптимизма. Все получится. Она сможет взять себя в руки, заработать достаточно денег и вернуться на путь успеха.

Спустя полтора часа Лина закончила основательную уборку нового жилища, вытащила вещи из машины и разложила по местам. Пара ярких подушек от Нейта Беркуса, к счастью, нашлась и придала тахте новый облик. Сверкающая кофеварка для приготовления живительного напитка заняла почетное место на кухонной консоли, а все имеющиеся в наличии шкафы оказались до отказа заполнены одеждой, обувью и сумками. Широкая двуспальная кровать засияла прекрасным постельным бельем.

Теперь можно было считать, что все снова под контролем. Хаос побежден. Вместо запаха сигаретного дыма в доме воцарился изысканный аромат любимых духов «Клиник хэппи». Окна остались открытыми, и легкий ночной ветерок приносил обещание новых свершений.

Оптимизм продлился до утра. Утром зазвонил дорожный цифровой будильник, однако горячей воды в душе не оказалось.

На работу Лина явилась на десять минут позже, чем следовало.

Коул ждал. Едва она показалась в дверях, постучал по циферблату наручных часов:

— Опаздываешь.

— Не было горячей воды.

— Зато теперь ты в горячей воде.

— Всего лишь десять минут.

— Дело не в минутах, а в принципе.

— Согласна. Это кофе? — Лина выхватила из его руки кружку, сделала глоток и сморщилась. — Здесь же нет сахара!

— Пью исключительно черный и без сахара, принцесса.

Лина осторожно глотнула еще раз, вздрогнула и вернула кружку.

— А где у тебя кофеварка?

— В комнате персонала. Как раз собирался все тебе показать, пока не появятся пациенты.

— Хочешь сказать, животные?

— Вместе со своими двуногими хозяевами.

— Ха-ха! А ты всегда такой веселый прямо с утра?

— Думаю, стоит немного подождать, и все выяснится само собой.

— Первым делом веди к кофеварке.

— А ты и есть кофеварка. Приготовление кофе входит в твои служебные обязанности. Сегодня я сварил сам, но начиная с завтрашнего дня это будешь делать ты, и только ты.

Коул направился по коридору к двери справа. Лина пошла следом и, естественно, не могла не заметить, какая у доктора Фланнигана шикарная задница.

— Вот это комната персонала.

Обычный набор мебели и вещей: стол, стулья, микроволновая печь, холодильник, кофеварка…

К ней-то Лина и направилась в первую очередь. Налила чашку кофе, добавила сахар и сливки. Коул наблюдал с нескрываемым интересом. Почему-то сразу захотелось оправдаться и защититься.

— Что смотришь? Удивляешься, что сыплю сахар? Считаешь, что непременно необходимо считать калории и голодать ради смешного веса, который почему-то принято считать нормальным?

— Вообще-то я думал о предстоящей операции. Назначена на сегодня. Оперировать придется одного почтенного добермана.

— О! — Оказывается, центр внимания Коула уже переместился. Но тут же возник новый повод для беспокойства.

— Тебе ведь кто-то будет помогать во время операции, правда? Надеюсь, в мои обязанности это не входит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература