Читаем Большие девочки не плачут полностью

Не слишком веселые мысли прервал стук в дверь.

— Кто там? — крикнула Сью Эллен.

— Я, Донни. Послушай, Сью Эллен, я всего лишь хочу вернуть тостер, который брал взаймы. А то, не дай Бог, решишь, что зажал и присвоил. — На пороге стоял высокий худой человек в серой форме септической службы «Симлиз сентик сервис», с темными волосами и хорошими, добрыми глазами. Причем глаза упорно сверлили Сью Эллен, словно собирались проткнуть насквозь.

— Донни, это моя знаменитая сестра-модель, Лина.

— Привет, — дружелюбно поздоровалась Лина, однако гость не пожелал обратить на нее внимания. Взглянул с полным равнодушием. Наверное, можно было бы стоять посреди комнаты абсолютно голой, и он бы даже глазом не моргнул.

Донни постоял еще несколько минут и ушел. Лина в ту же секунду прокомментировала:

— Кто-то в тебя явно втрескался.

— Правда? Кто?

— Ослепла? Да тот самый парень, который только что приходил.

— Донни? — Сью Эллен покачала головой: — Нереально.

— Еще как реально! Бедняга глаз не мог отвести. — Лина улыбнулась. — Сью Эллен и Донни сидят на дереве. Ц-Е-Л-У-Ю-Т-С-Я.

Когда Лине было лет двенадцать, старшая сестра доводила ее этой дразнилкой до бешенства. Как же приятно казалось свести счеты хотя бы теперь, через много лет!

— Донни — всего-навсего давний добрый приятель. А встречаюсь я совсем с другим человеком.

— С кем же?

— С Рассом Спирсом. Он тренирует школьную футбольную команду и преподает. Очень привлекательный мужчина.

— А разве Донни не очень привлекателен?

— Считаешь, что я не достаточно умна, чтобы заслужить внимание учителя? — В голосе Сью Эллен зазвенела обида. — По-твоему, достойна лишь того, кто зарабатывает на жизнь чисткой канализации?

— Ого! — Лина удивленно заморгала. — Откуда такие настроения?

— Может быть, я не настолько знаменита, как ты, но все-таки не окончательная дура.

— А разве кто-то утверждал иное?

— Ладно, давай лучше сменим тему. Какими тебе представляются ценовые границы?

— Что-что?

— Нового, второго дома здесь, в Рок-Крик.

— Видишь ли, мне только что удалось устроиться на работу в ветеринарную клинику. Пока еще не купаюсь в деньгах. Кроме того, ситуация носит исключительно временный характер. Дольше нескольких месяцев не задержусь.

— Хочешь пожить в своей старой комнате? Если есть желание, пожалуйста. Правда, я превратила ее в рабочий кабинет, но могу и переехать.

Лина попыталась подавить ощущение неумолимо растущей паники.

— А впрочем… — Сью Эллен задумчиво, но картинно побарабанила по подбородку любовно накрашенными накладными ногтями. — Есть еще одна неплохая идея. Я говорила, что теперь исполняю должность менеджера передвижных домов парка «Ридженси»? И у нас здесь стоит пустым образцовый двойной трейлер. Может быть, тебе удастся его снять…

— И сколько же это будет стоить? — поинтересовалась Лина, не пропустив мимо ушей словечка «парк». Интересно, что случилось со «стоянкой»?

— Владелец парка недавно признался, что хотел бы повысить активность покупателей. Если бы ты согласилась сняться перед домом для рекламного плаката, то наверняка можно было бы добиться выгодных условий.

Лина живо представила надпись под яркой фотографией: «Объемная мисс Райли довольна своим просторным передвижным домом. Хватает места и для широких бедер, и для пухлого животика».

Но с другой стороны, разве существовал выбор? Вовсе не приходилось говорить о разнообразии вариантов. Да и вообще об их наличии.

— Несколько звонков, и все устроится. А ты пока чувствуй себя как дома. О, что это я говорю? Разумеется, это и есть твой дом. Ты здесь выросла. — Сью Эллен вышла в коридор, на ходу добавив: — Располагайся с комфортом.

Для того чтобы ощутить некий комфорт, первым делом требовалось уехать из города. Возвращение в Рок-Крик никоим образом не сочеталось с чувством уверенности в собственных силах.

Лина импульсивно поднялась и подошла к холодильнику в надеже обнаружить нормальную еду. Надо сказать, Сью Эллен не разочаровала. Коробка шоколадных пирожных с орехами — конечно, из супермаркета, — баллончик со взбитыми сливками «Кул уип», а также бисквитный торт «Сара Ли». Лина потянулась было к торту, но в этот момент боковым зрением заметила на консоли два больших, «семейных» пакета чипсов «Кул ранч доритос».

Чипсы. «Доритос». И даже без добавок. Ахиллесова пята.

Хорошее начало.

Через десять минут огромный пакет наполовину опустел, а Лине едва не стало плохо. Вот так. Всего лишь час на стоянке передвижных домов, а вредные привычки уже вернулись.

Нет, ни за что!

В комнату ворвалась Сью Эллен.

— Отличные новости! Тебе достается тот самый двойной дом, да еще и с мебелью, в обмен всего лишь на рекламный снимок. Будешь жить рядом со мной, всего в нескольких шагах отсюда. Хочешь, провожу прямо сейчас?

— Конечно. — Лина с виноватым видом оторвалась от чипсов и встала. Джинсы уже казались на размер меньше.

Сью Эллен вышла на улицу и весело засеменила по дорожке в сторону ворот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература