Читаем Большие гонки полностью

«Скоро сюда прибудет отряд элиты, Трент, - предупредил Венс. - Капсулы, готовой к запуску, нет. Никто из дальнепроходчиков не отважится посадить корабль на территории военной базы. Космические силы имеют приказ сбивать всякого, кто попытается нарушить космическое пространство над базой до высоты в пять километров. Когда бойцы элиты окружат тебя, я не могу гарантировать, что все обойдется без крови. Они жестокие ребята, Трент, и ты это знаешь».

Венс замолчал, приблизился еще на десяток метров к Тренту, потом продолжил:

«Знаешь, они сильно перенервничали за последние полчаса. Может, не стоит совершать очередную глупость? Можешь быть уверен, если сдашься, тебе сохранят жизнь».

- Я не сдамся, Венс.

В наушниках было слышно, как Венс тяжело вздохнул.

«Хорошо, тогда я сам убью тебя».

- Не успеешь, Венс. Ты упустил момент, помнишь, в палате. Там ты мог взять меня голыми руками. Теперь поздно. Я оказался смышленее.

Только теперь Трент обнаружил причину прыти, которую развил Венс на пути к катапульте - на нем была мягкая оболочка, не сравнимая по тяжести с чешуйчатым скафандром.

«Ты, должно быть, окончательно лишился рассудка, Трент».

Беглец уже влез на самую вершину кольца:

- Я вовсе не сумасшедший, Венс. Я просто хороший ма­тематик. Это должно сработать.

Венс повел в его сторону дулом автомата:

«Ты допустил ошибку, Трент. Если даже я не сниму тебя оттуда, ты сам разобьешься.

Трент не ответил. Он сосредоточился, распечатал виртуальное пространство и прошептал: «Давай включай!» - затем через инскин отдал команду: «Запуск!»

И прыгнул вниз.

Венс открыл огонь. Пули дробно застучали по бронированной поверхности скафандра.

В следующее мгновение Трента подхватило ускорение, навалившееся на него с силой в десять g. Поволокло все выше и стремительнее, пока он не взлетел к звездам.

33

Беспросветный мрак неожиданно озвучился, слух уловил удивленное восклицание.

- Ой, он, оказывается, жив!

Голосок оказался женским, таким волнующим, что у Трента сердце защемило от умиления. Пока не вслушался, о чем она ворковала.

- ...перелом большой берцовой кости, также сломано два ребра, вывих колена, пробито легкое плюс глубокая патология в обоих легких, связанная с резким понижением давления. Повреждения обоих глаз и ушей...

Осознав сказанное, он едва не заплакал. Неужели это о нем? Какая жалость!

С огромным усилием открыл глаза.

Действительно, он скорее жив, чем мертв. Вряд ли несчастного, ушедшего из жизни, станет донимать такая ужасная боль, и, конечно, трудно поверить, что в мрачных угодьях смерти можно встретить такую хорошенькую рыжеволосую девицу. Она здесь исполняет обязанности врача? На халате надпись - «Вацаяма». Понятно, об этом корабле упоминал К'Хин. Невелика посудина - доктору поместиться негде.

Издали донесся мужской голос:

- Ничего более удивительного я в своей жизни не встречал.

Трент попытался повернуть голову и взглянуть, кому принадлежит этот самоуверенный басок, однако шея не слушалась. Выходит, не все рыженькая перечислила. Пришлось прохрипеть в потолок. Напрягся, чтобы сказать погромче:

- Ты тоже?

В поле зрения Трента вплыло бородатое мужское лицо.

- Что тоже? - удивленно переспросил он.

- Никогда не видал ребят, которые по праздникам продают воздушные шары и ловко выделывают из них занятных зверушек?

Темнота вновь поглотила его.


Когда Трент очнулся вновь, вокруг был мрак, но уже вполне осязаемый, овеществленный, называемый темнотой. Ощутил, что лежит на чем-то мягком, примотан к этому мягкому липкой лентой. Это означало, что под ним медицинская каталка, предназначенная для перевозки раненых в условиях невесомости. Приглядевшись, обнаружил, что лежит сразу за пилотским креслом. Пилот был в кресле, Тренту был виден его затылок.

Трент с трудом промямлил:

- Ты кто?

Пилот, не поворачивая головы, спросил:

- Очухался?

В следующую секунду на тело справа навалилась ощутимая болезненная тяжесть. Трент напрягся, спросил членораздельнее:

- Ты кто?

- Мартин Седлоу. Командир «Призрачного Джека». Команда из двух человек, я и моя жена Марианна.

- Где «Вацаяма»?

- Скрючилась на орбите. Куда ему, Сиду, не тот у него запал, чтобы с «Вацаямой» да на рога. Там все перепугались, когда услыхали о блокаде Луны. Слышь, Трент, ооновцы совсем обалдели, устроили шмон на всех лоханках, что бегают вокруг нее. Ну, что касается меня, не на того напали. Мой «Джек» склепан по технологии «стеле», то есть попробуй ухватить ежа голой задницей! «Вацаяма» - что? «Вацаяма» - большая тихоходная калоша. Когда с тобой заключали контракт, никому и в голову не могло прийти, какая начнется катавасия.

Трент осмыслил сказанное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Continuing Time

Большие гонки
Большие гонки

Огромные зеленые глаза Дэнис сводят с ума Трента, что не мешает ему успешно морочить головы миротворцам ООН и прочим стражам порядка и заработать прозвище Неуловимый. Кочуя из переделки в переделку по Солнечной системе, он неизменно выставляет преследователей на всеобщее посмешище и никогда не остается внакладе. За его голову обещана астрономическая сумма, но вместо этого гвардейцам приходится снова и снова умываться грязью.Великий хакер и удачливый бизнесмен, пылкий любовник и дерзкий вор, Трент шагает по жизни играючи, еще не подозревая о том, какую участь уготовила ему судьба. Единственному из детей Кастанавераса лишенному телепатического дара, ему суждено стать величайшим из пророков истории и обрести статус главного бога. Но Неуловимый пока об этом не знает - для него «большая гонка» только началась.

Адам Даймен , Андрей Васильевич Сульдин , Дэниел Моран

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Прочие Детективы / Детективы / Шпионский детектив

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика