Читаем Большие надежды полностью

Сейчас в отделении относительно спокойно, царит хорошее настроение, некоторые работники завершают смену.

– Грант! Что ты здесь делаешь? – радостно спрашиваю я, прислоняясь к стойке регистратуры.

– Привет, богиня кофейного рая! Я попросил, чтобы мне дали несколько смен в неотложке. – Он наклоняется ко мне: – Я сделал так, чтобы большинство из них совпадало с твоими. Но никому не говори!

– Ты любишь меня только из-за кофе, – усмехаюсь я.

– Да. И мне не стыдно.

– Кто-то сказал «кофе»? – спрашивает медсестра, оглядываясь. Ее крашеные кудри почти такого же ярко-красного цвета, как ее форма. Мелодичный, чистый голос и лукавая улыбка сразу вызывают у меня симпатию.

– Поняла, завтра принесу две кружки.

– О, это было бы замечательно. Ты всю неделю в утреннюю смену?

– Да.

– К слову, это одна из наших бамбини, – добавляет Грант.

– Привет! Меня зовут Лиша Чибудэм. Добро пожаловать в отделение неотложной помощи, доктор… – Медсестра смотрит на мой бейдж и добавляет: – Коллинз.

Она протягивает мне руку.

– Приятно познакомиться. Можешь звать меня Лора, когда мы не с пациентами. – Мы обмениваемся рукопожатием.

– Без проблем. На работе я обычно не отзываюсь на свою фамилию, поэтому зови меня Лиша, – подмигивает она.

– Доброе утро, – раздается бормотание, и к нам, протирая глаза, подходит Зина. – Вы тоже почти не спали? Наверное, сегодня полнолуние…

– Сомневаюсь, что луна влияет на сон, – возражает Грант.

Зина потрясенно смотрит на него:

– Конечно, влияет! В полнолуние я всегда плохо сплю.

– И я, – добавляет Лиша и снова представляется, когда к нам подходят Мэйси и Райан.

– Сколько новых лиц, сколько бамбини, – говорит другая медсестра, Фрейя Кент. Она старше Лиши лет на десять, ей около сорока. Светлые волосы, голубые глаза. Она не такая фигуристая, как Лиша, и не такая высокая, но столь же уверенная в себе.

– Ну что ж, начинаем, – хлопает в ладоши Грант, устремив взгляд нам за спины. Обернувшись, вижу подъезжающую машину скорой помощи.

– Что там у нас? – спрашиваю я.

– Диспетчерская сообщила, что потерпевший – мужчина лет двадцати пяти. По дороге на работу влетел на велосипеде в машину. Открытый перелом левой голени, многочисленные ушибы и ссадины. Он в сознании, на внешние раздражители реагирует, симптомы травматического шока отсутствуют.

– Это мой профиль. Забираю! – отзывается Зина, обводя всех счастливой улыбкой.

– Да ты же спишь на ходу! – возмущается Мэйси, протирая очки. Сегодня у нее бирюзовая оправа, а несколько дней назад была желтая. Судя по всему, Мэйси любит яркие цвета.

– Уже проснулась, – смеется Зина, дезинфицируя руки, и направляется к пациенту.

– Остальных ждут там. – Грант указывает на пациентов, которые лежат или сидят на койках. Медперсонал уже оказал им первую помощь. Легкие травмы, ничего серьезного или опасного для жизни. Часто люди обращаются в неотложку, потому что их семейный врач в этот день не принимает, или потому, что не знают, что с ними, или думают, что в больнице о них хорошо позаботятся. Иногда они оказываются здесь без особой причины – а иногда слишком поздно.


Когда возвращаюсь после первого перерыва, меня уже ждет пациент. С начала смены много чего произошло – были как перегруженные часы, так и периоды затишья. Помимо прочего, я осмотрела и вправила вывихнутое плечо (пусть и с помощью Гранта), извлекла осколки стекла из руки, вытащила из бедра кухонный нож и наложила швы, удалила рыболовный крючок из щеки юноши. В неотложке скучать не приходится, это факт.

– Здравствуйте, мистер… – проглядываю медкарту, которую мне только что сунул Грант, – Кейн. Я доктор Коллинз. – Задернув занавеску, отделяющую нас от остального зала, сажусь на стул рядом с кроватью больного – сорокалетнего мужчины, который лежит на боку. – Вы поступили с жалобой на неприятные ощущения в заднем проходе.

– Да, – удрученно вздыхает он, старательно избегая смотреть мне в глаза.

– Не могли бы вы описать свои ощущения поподробнее? Вы испытываете боли?

– Да, но не сильные. Я не могу сидеть.

Внимательно слушаю, записывая информацию в карту.

– Когда у вас появились эти жалобы и с чем вы их связываете?

– Вчера, – вздыхает пациент, на мгновение закрывая глаза. Его щеки покрываются румянцем, и он с серьезным видом говорит: – У меня банан в заднице.

Я собираюсь спросить, не ослышалась ли. Но вместо этого тихо откашливаюсь.

– Целый банан? – только и задаю вопрос. Мужчина кивает. – Как именно… это произошло?

– Вы поверите, если скажу, что поскользнулся и упал на миску с бананами, которая стояла у меня в ванной?

– Вы поверите, если я отвечу «да»?

Мужчина морщится.

– Послушайте… мы с подружкой решили поэкспериментировать в постели, и моя задница поглотила банан, словно Годзилла. Вы сможете его вытащить? – говорит он с такой паникой в голосе, что мне хочется улыбнуться.

– Да, можем. Только пообещайте, что больше не будете вводить в прямую кишку вещи, которые, возможно, потом не сможете вытащить. Для этих целей лучше использовать специальные секс-игрушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Больница Уайтстоун

Большие надежды
Большие надежды

Горячая и страстная книга от Авы Рид, одной из самых успешных и популярных писательниц во всей Германии. Эмоции, страсть, драма и невозможная любовь.«Большие надежды» – это первая книга цикла, действие которой разворачивается в больнице Уайтстоун. Герои этой серии не только будут спасать жизни пациентов, но и заводить новых друзей и влюбляться.Заветная мечта Лоры Коллинз исполнилась! Она поступила на стажировку в Уайтстоун, одну из лучших клиник страны. Но чтобы стать хорошим врачом, Лоре придется стараться изо всех сил, учиться и много работать.Каждый день ей придется принимать трудные решения, от которых будет зависеть жизнь пациентов. Стресс, изнурительно долгие смены, недостаток сна – как будто бы этого недостаточно. Нэш Брукс – вот настоящая проблема! Этот молодой кардиохирург невероятно красив, горяч и умен. А еще он ее начальник, поэтому о романе с ним даже нельзя мечтать.Чтобы не потерять работу, Лора ни в коем случае не должна влюбляться в Нэша. Но разве это так просто?Для фанатов Моны Кастен, Анны Тодд, Эммы Скотт и Сары Шпринц.«Остроумная, пронзительная и совершенно уникальная книга. Роман, который заставит сердце всех поклонников "Анатомии страсти" биться быстрее». – Сара Шпринц, автор романа «Что, если мы утонем»

Ава Рид

Эротическая литература

Похожие книги

В центре музыки
В центре музыки

Амирхан - сын шейха и иламитский принц. Отец верит в него, а потому назначил президентом компании «ВостокИнвестБанк М&Н» в России. Юна, простая русская девушка, если можно назвать простой, девушку с генетическим сбоем, которая так отличается от всех остальных, своим цветом волос и глаз. Но она все равно принимает себя такой, какая она есть несмотря на то, что многие считают ее белой вороной. И не только из-за ее особенности, но и потому, что она не обращает ни на кого внимание, наслаждаясь жизнью. Девушка хочет изменить свою жизнь и готова оставить позади насмешки и косые взгляды бывших сокурсников, решив начать новую, совершено другую жизнь... Но случайная встреча с Амирханом меняет все ее планы. И ей теперь суждено узнать, на что готов настоящий принц, чтобы получить желаемое...

Лика П.

Эротическая литература / Романы
Секс без любви
Секс без любви

Секс, но без любви. С этого все и началось… На свадьбе у подруги Наталья приметила симпатичного холостяка, Адама, и решила, что непременно проведет с ним вечер. Но ее планы оказались под угрозой из-за ироничных комментариев Хантера, еще одного гостя, который, кажется, решил забавы ради разрушить все ее романтические планы. Хантеру не отказать в обаянии и остроумии, но вот его самоуверенность… Ох, Наталья всего лишь хотела его проучить! А в итоге их знакомство заходит немного дальше, чем планировалось. Это влечет за собой лишь проблемы. Потому что Наталья точно знает — есть типажи мужчин, которых лучше избегать.В тексте есть: авантюрные романы, любовные интриги, любовные испытания, повороты судьбы, романтическая проза, романтическая эротика, романтические истории, страстная любовь, чувственностьОграничение: 18+

Ви Киланд

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы