— Я знаю, что может помочь, — Валкару надоело слушать потуги рептилии. Он подошел к нему, сгреб тельце в охапку, дракон удивленно крякнул.
Элинир прошел к мачте и быстро взобрался по вантам до ее середины, усевшись на рею.
— Валкар, что ты собираешься делать? — Лана уперла руки в бока и подозрительно прищурилась.
— Я помогаю ему, — лучезарно улыбнулся элинир. — Ты знаешь, как в Эльсиноре учили плавать?
— Нет, — напряглась девушка.
— Проверенный поколениями способ, — усмехнулся он, а затем замахнулся и швырнул дракона в сторону от правого борта. Рептилия с истошным визгом перевернулась в воздухе несколько раз, зависла на доли секунды, а затем начала падать вниз в воду.
— Элиас! — Лана бросилась к борту. — Валкар! Ты что наделал?!
— Да я смотрю у тебя пунктик по выбрасыванию за борт всех, к кому ревнуешь, — поднял бровь Кай.
Элиас падал вниз, сердце в груди Ланы замерло. Но как только рептилия оказалась на уровне ее лица, крылья резко расправились, глаза сверкнули желтым огнем, и светло-зеленое тельце дракона зависло в воздухе. Он поймал воздушный поток. Мордочка удивлено воззрилась на Лану.
— Получилось! Элиас, у тебя получилось! — Лана захлопала в ладоши.
— Я же говорил, работает безотказно, — довольно проговорил Валкар, вырастая рядом с девушкой, — почти всегда.
— Это было жестоко и опасно, — она нахмурилась и строго посмотрела на него.
— Ему нужно было преодолеть страх, — пожал плечами элинир. — Иногда приходится вышибать клин клином.
Элиас аккуратно повернул направо, затем налево, словно пробуя свои силы и примериваясь. Облетел палубу по дуге. Этот солнечный день огласили его победные вскрикивания.
— Капитан! — сверху спрыгнул Эненайз. Парень решил отпустить небольшую бороду, из-за чего стал выглядеть как варвар с островов, о которых Лана читала в школе.
— Что?
— Похоже к ночи будет сильный шторм, — отрапортовал тот.
— Сообщи всем, чтобы были готовы и чтобы отдохнули, вечером и ночью будет не до сна, — кивнул ему Валкар.
Шторм оказался сильным. Лана сидела в каюте на кровати, Элиас нервно подрагивал у нее на руках, чешуйчатый хвост обмотался вокруг талии девушки.
— Все будет хорошо-о, — тихонько напевала ему Лана, слишком активно натирая шершавую лапку. Тревога никак не проходила, хотя она точно знала, что команда у них самая лучшая, а корабль самый оснащенный. «Мальтазард» то опускался вниз с гребня волны, то поднимался наверх. Также себя вели и внутренности Ланы, она буквально физически ощущала, как ее желудок и кишечник ухают куда-то в пропасть, а затем резко взлетают ввысь. Волны были такие высокие, что в ее небольшое окно попадали всплески, и на полу уже растекалось большое мокрое пятно.
Как только погода ухудшилась и стало слишком очевидно, что грядет сильный шторм, ребята начали подготовку. Лана хотела им помочь, но Валкар отправил ее в каюту и сказал переждать бурю там. И теперь она сидела на кровати в позе лотоса, как послушная девочка. Но тревога все не проходила, а даже становилась сильнее.
— Скоро всё пройде-ет, встанет солнце и… — тихо напевала Лана, чтобы также успокоить и дрожащего дракона. Но в следующий миг корабль дернуло так сильно, что корпус его натужно заскрипел. Лана резко вдохнула и похолодела, этот звук ей очень напоминал тот самый, с которым уходил под воду злосчастный галеон монрейдеров. Пол начал наклоняться под острым углом. А затем они начали падать.
Вскрикнув, Лана полетела вперед с кровати на шкаф, который уже был не впереди, а внизу. Над головой раздался хрип Элиаса. Дракон испуганно нарезал круги по каюте, активно размахивая кожистыми крыльями.
— А-а… — Лана потерла лоб и перекатилась со шкафа на стену, которая начала принимать более вертикальное положение. В груди взорвался фонтан страха за друзей, которые сейчас были на палубе. Валкар… Из-за такого толчка кто-то мог и улететь за борт.
— Элиас, полетай пока здесь, я скоро, — она махнула дракону рукой и вышла, закрыв дверь, успев услышать его возмущенный возглас.
Корабль кидало на волнах, это был очень сильный шторм, Лана даже не могла вспомнить, когда последний раз видела что-то подобное. Крепко держась за поручни лестницы, она поднялась на палубу и замерла в оцепенении. Это был не шторм, а самый настоящий конец света. Вода буквально стенами вздымалась по бокам корабля, до Ланы не сразу дошло, что это такие гигантские волны, на которых «Мальтазард» то нырял носом вниз, до взлетал к небу.
— Мамочки… — пискнула девушка, до боли схватившись за поручни лестницы на корму, и начала искать глазами Валкара.
— Ты что здесь делаешь? — рявкнул ей Крейган, он стоял ближе всех и тянул какую-то веревку. Элинир был весь мокрый с головы до ног. — Живо иди к себе!
— Я переживала за вас, был такой сильный толчок! — Лане пришлось кричать, чтобы перебить голосом шум ветра и волн.