Читаем Большое путешествие Эми и Роджера полностью

– Кому еще можно позвонить? – спросила мама, и в ее голосе слышалось неприкрытое беспокойство. Меня не оставляла мысль, что исчезни я – она бы не беспокоилась, а пришла бы в ярость. Но Чарли всегда был ее любимчиком.

– Давай подождем немножко, – сказал отец. – Он наверняка появится.

Зазвонил телефон, и я поднялась со ступеньки, вошла в кухню и прислонилась к столу.Папа улыбнулся, увидев меня, но было заметно, как он нервничает. Это был уже не тот беспечный человек, который насвистывал, шагая с газонокосилкой.

– Алло, – сказала мама, схватив телефонную трубку. По мере того что она слышала, менялось выражение ее лица. Теперь к беспокойству примешивался настоящий страх. – Я не понимаю, – растерянно сказала она. – Где он?



Я не могла уснуть. Мы остановились в отеле, когда стало ясно, что Роджер вымотан до предела. Он сразу улегся спать, а я проворочалась три часа, то и дело поглядывая на часы. Роджер мирно спал, а я наблюдала, как ровно он дышит, и завидовала его спокойному сну. Я взяла телефон, положила на кровать рядом с собой, и каждый раз, когда я открывала его, видела, как светится иконка голосовой почты. Во мне нарастала паника. Я знала, что скоро мне придется позвонить маме: теоретически мы уже должны были покидать Огайо, чтобы прибыть в Коннектикут завтра в полдень, а не ночевать в Миссури, направляясь в Кентукки. В шесть часов утра я уже отчаялась заснуть. Взяв розовую пластиковую ключ-карту от комнаты, я вышла в коридор и тихонечко прикрыла за собой дверь, чтобы не разбудить Роджера.

Дойдя до конца коридора, где было большое окно, выходящее на шоссе, я глубоко вздохнула и нажала кнопку быстрого дозвона, чтобы набрать номер мамы.

Она ответила на втором гудке, и ее голос звучал намного бодрее, чем я ожидала (в семь-то утра по ее времени).

– Эми, – спросила она, – это ты?

– Привет, мам, – сказала я.

– Привет, дорогая, – ответила она.

От одного только звука ее голоса мне захотелось заплакать, поэтому пришлось заморгать, чтобы сдержать слезы. Я знала, что это происходит потому, что я так долго оттягивала разговор с ней. Потому что сейчас на меня свалилось столько переживаний, а я совершенно не понимала, как справиться с ними. Мне было так приятно услышать ее голос, но секунду спустя я пришла в ярость, хоть сама толком и не понимала, почему.

– Я так рада, что ты позвонила. Вот что я хочу тебе сказать, Эми, – тут ее голос стал резким. Чарли называл это «профессорским тоном», хотя она вряд ли часто говорила так с ним. – Я очень разочарована из-за того, что ты не выходила на связь в течение всей поездки. Ты почти не давала о себе знать, и я даже не имею представления о том, где ты сейчас находишься…

– Мы в Миссури, – перебила я ее, а ведь раньше я почти никогда этого не делала, потому что точно знала, какие слова за этим последуют: «Не перебивай меня, Эми».

– Не перебивай меня, Эми. Это просто чудовищная безответственность, и… ты сказала «Миссури»?

– Да, – ответила я.

Мое сердце снова бешено заколотилось: то самое ощущение, которое всегда возникало, когда я понимала, что у меня неприятности.

– Что, – спросила мама спокойным и ровным тоном, который не предвещал ничего хорошего, – вы вообще делаете в Миссури?

– Просто выслушай меня, – попросила я, пытаясь собраться с мыслями.

– Разве я не даю тебе говорить?

– Нет. Ладно, – на пару секунд я убрала трубку от уха и посмотрела в окно на шоссе. Мне показалось, что я вижу на горизонте маленькую полоску рассвета. – Так вот, мы с Роджером, – продолжала я, стараясь не думать о том, как мама на том конце провода медленно, но верно приходит в ярость, – решили немного проехаться по живописным местам. У нас все в порядке, клянусь, он водит очень осторожно, и мы останавливаемся, когда он устает.

На том конце трубки повисла тишина.

– Мам, – неуверенно спросила я.

– Я правильно тебя поняла, – спросила она скорее недоверчиво, чем возмущенно, – вы поехали по живописным местам?

– Да, – сказала я. – Но я обещаю, что мы скоро будем на месте. Просто…

– Вот что, – сказала она, и в ее голосе снова с полной силой чувствовался гнев. – Вы сейчас же возьмете машину и поедете прямо в Коннектикут. А потом я посажу Роджера на поезд до Филадельфии, а с тобой мы еще поговорим.

– Не перебивай меня, мам, – слова вылетели у меня, прежде чем я успела осознать, что говорю. Я потрясенно отвернулась от телефона и сдавленно усмехнулась.

– Амелия Карри, – мама произнесла два слова, которые никогда не обещали ничего хорошего. – Ты очень рискуешь, девочка. Это не какая-то… развлекательная поездка. И уж точно не каникулы. Тебя просили выполнить одно простое задание. Как будто у нас и без того мало неприятностей, поэтому ты решила… – ее голос дрогнул и на мгновение смолк, но потом она заговорила снова, так же уверенно, как и всегда. – Зачем ты это делаешь? – спросила она. – Ты сильно усложняешь мне жизнь…

– Я усложняю тебе жизнь? – повторила я, чувствуя, что теряю голову, испытывая лишь ярость, которая сейчас поглотит меня совсем. – Усложняю жизнь тебе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вместе и навсегда

Я верю в любовь
Я верю в любовь

Дези Ли верит, что в жизни возможно все, если придерживаться четкого плана. Именно так она стала президентом школьного совета, звездой футбольной команды и лучшей ученицей в школе, рассчитывающей на поступление в Стэнфорд. Вот только у Дези никогда не было парня. В любви она самая настоящая неудачница, и даже друзья смеются над ее провалами.Поэтому, когда девушка встречает самого горячего парня на земле, у нее уже есть план по его завоеванию. И неважно, что этот план она подсмотрела в корейских сериалах, которые так любит ее отец, ведь главное в них – герои остаются вместе навсегда.С рвением отличницы Дези принимается воплощать задуманное. Правда, девушка пока не подозревает: когда на смену прописанному сценарию приходит настоящая любовь, законы логики перестают работать и все встает с ног на голову.

Морин Гу

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену