Читаем Большое путешествие (ЛП) полностью

— Спасибо, Боцман, — сказал Несслер. — Я устрою церемонию крещения, а потом мы отправимся в путь.

Словно прочитав ее мысли, Несслер повернулся к Минчо и сказал: — Я не думаю, что у нас возникнут большие трудности с двигателем и астронавигационным оборудованием. В конце концов, Орлоффу удалось совершить куда более трудное путешествие, чем этот маленький прыжок. Проблема в том, что самое близкое к наступательному оружию на борту — это сломанный катер, который мы переоборудовали, и надеемся, что он будет выглядеть как ракета для Хевов.

— Но ведь есть реактивные снаряды, — озадаченно сказала Минчо. — По крайней мере, две штуки.

— Ах да, были, — согласился Несслер. — Но мы их превратили в макеты, своего рода ложное оружие, так как на борту не было ничего подобного. Во-первых, надо думать о нашем собственном выживании, вы сами знаете.

Он улыбнулся.

— «Если бы мы думали о собственном выживании, то никого из нас не было бы на борту», — подумала Минчо. Историю легче изучать, чем жить.

Бересфорд рысью прошел через бронированный люк мостика, высоко держа в левой руке чемоданчик. — Ровальд чувствует себя счастливой, и копается в кристаллах вместе с Декайпер, — весело сказал он. — А люди из Куперсбурга прислали вот это для вас и мисс Минчо. Все дамы в городе работали над ними своими руками.

— Вы тоже должны были остаться на «Надежде», Бересфорд, — тонким голосом сказал Несслер.

— Так ли это, сэр? — сказал слуга, открывая молнию чемоданчика. — Думаю, я, скорее всего, ослышался. Он посмотрел на своего хозяина. — Как бы то ни было, я хочу убедиться, что эти флотские типы правильно обращаются с моими чертиками. С тех пор как я их завербовал, я считаю, что это моя ответственность.

Минчо поморщилась, услышав, что Мелунгеонских космонавтов называют чертями, но, с другой стороны, трудно было не согласиться с этим мнением.

Бересфорд вытащил из чемоданчика лежащую в нем одежду. — Для вас, сэр, — сказал он, протягивая Несслеру одну из вешалок. — Они сработали эту форму по вашим фотографиям, когда вы были курсантом.

— Боже Правый! — воскликнул Несслер. — Королевский Мантикорский флот одевается в черную одежду!

— Достаточно близко, Капитан Несслер, сэр, — ухмыльнулся Бересфорд. — Он повернулся к Минчо. — И для вас тоже…

— Я не офицер флота, — запротестовала она.

— Теперь вы есть, Старший Помощник Командира Минчо, — сказал Бересфорд, передавая ей второй мундир. — Что это за корабль, если у него нет второго командира?

Минчо потерла рукав своей формы между большим и указательным пальцами. Ткань была инопланетной, но явно ручной работы, как и сказал Бересфорд. Несслер уставился на свою эмблему на воротнике.

— Они собирались сделать эмблему как жандармские погоны, — объяснил слуга. — Стоило немного поболтать со слугой из казармы и поработать с файлом — вот и все, что потребовалось.

С командной консоли послышался сигнал из трех нот. — Все системы готовы, сэр, — доложила Харп.

— Тогда я проведу свою маленькую церемонию, — сказал Несслер. Он начал было вешать мундир на спинку сиденья, но Бересфорд вместо этого взял его у него из рук.

Несслер дважды нажал на кнопку звонка и коснулся большого желтого выключателя. Минчо услышала, как из динамика интеркома над люком донеслось слабое гудение несущей частоты.

— Говорит Капитан, — сказал Несслер. Его голос гремел из интеркома, но не вызывал обратной связи. Внутренняя система связи «Полковника Араби» снова работала безупречно. — Через минуту мы отправимся в путь, но сначала я хочу официально вступить во владение этим кораблем для Звездного Королевства Мантикоры.

Он достал из нагрудного кармана пиджака 100-миллилитровую бутылку. — Этой бутылкой вина с винодельни Грейтгап, — сказал он, — я нарекаю тебя Звездолетом Ее Величества «Аякс».

Он швырнул бутылку и разбил ее о стальную палубу. Интеркому удалось уловить и передать звон стекла.

— Пусть он носит это имя с честью! — воскликнула Харп.

Из соседних отсеков раздались неистовые крики одобрения. Судя по объему, большая их часть, должно быть, исходила от Мелунгеонцев.

— Курс загружен, — сказал Несслер. — Отправляемся в путь, Боцман.

Несслер выглядел немного смущенным, когда подошел к Минчо, стоявшей у задней переборки. За пустыми панелями управления, вероятно, должна была стоять группа офицеров. Вместо них были двое — Бересфорд и Харп с парой Мелунгеонцев, которые составляли всю команду капитанского мостика. В дюжине других отсеков рядовой персонал выполнял работу, за которой обычно наблюдали офицеры...

Хотя на «Полковнике Араби», возможно, не следили за всем этим так пристально. Нынешняя команда была готова к работе, в этом Минчо не сомневалась. Мелунгеонец уже успел вытереть губкой брызги вина, и осколки стекла, не дожидаясь приказа.

— Я никогда не был хорошим астронавигатором, — пробормотал Несслер.

— Если Орлофф смог найти «Надежду», — сказала Минчо, — тогда вы сможете найти «Воздух». Кроме того, у вас на борту есть настоящие космонавты. Несколько человек, по крайней мере.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже