Год спустя Турроу подал заявку на членство в Ассоциации АРА. Берланд взвесил все «за» и «против». Хотя Турроу явно был нежелательным элементом, было сочтено разумным не настраивать его против себя: «Он сам мог бы рассказать много интересных историй, если бы приложил к этому руку. Турроу мог бы сам доказать свою правоту, если бы решил драться».
Турроу устроился клерком иностранной корреспонденции в универмаг Нью-Йорка, затем клерком почтового отделения в Бронксе. 11 апреля 1929 года он перешел на работу к другому Гуверу, присоединившись к ФБР, и его новым девиз:ом стало: «За Бога, за страну и за Дж. Эдгара Гувера». По сей день он остается одним из самых противоречивых агентов в истории бюро.
Его первое крупное дело было возбуждено, когда в 1932 году он был назначен членом «отряда Линдберга» в Нью-Йорке, которому было поручено выследить похищенного ребенка Линдбергов. Коллегой по команде был бывший сотрудник АРА Джон Сейкора.
Но национальную известность Турроу принесла его работа по разоблачению нацистских шпионов в Америке в конце 1930-х годов. Как он позже выразился, Гувер назначил его «руководить контратакой ФБР против нацистской шпионской сети». Этот шаг был предпринят после того, как в Шотландии были обнаружены доказательства наличия такого кольца, что побудило Военное министерство Великобритании связаться с американским генеральным штабом в Вашингтоне. Там дело было передано майору Джозефу Далтону из военной разведки в районе Второго корпуса на Губернаторском острове и бывшему помощнику эрла Доджа. Далтон счел отчет достаточно серьезным, чтобы обратиться в ФБР, и Турроу получил одобрение.
Его расследование привело к аресту восемнадцати членов предполагаемой нацистской шпионской сети, трое из которых предстали перед судом осенью 1938 года. Обвиняемые, немецкие иммигранты с ограниченными способностями к английскому языку, утверждали, что Турроу подставил их, обманом вынудив дать ложные признания: он составил документы, а затем запугал их, заставив подписать.
Процесс над шпионом произвел огромную сенсацию, и Турроу был в его центре. Фотографии его овального лица с высокими скулами появились в газетах по всей стране. Но главной причиной всего этого внимания было то, что еще до того, как дело дошло до суда, Турроу уволился из бюро, чтобы написать серию газетных статей о своей шпионской деятельности. Он сказал своему редактору в New York Post, что в любом случае планировал уйти на пенсию из-за плохого состояния здоровья и хотел опубликовать свою историю, чтобы привлечь внимание страны к опасностям иностранной шпионской деятельности.
ФБР отказалось принять его отставку и вместо этого уволило его с предубеждением, лишив его пенсионных пособий и трехмесячной выплаты за накопленный отпуск. Согласно New York Times, он совершил «нарушение присяги джи-мэном, которая обязывает всех агентов бюро не разглашать служебную информацию ни во время, ни после прохождения службы». Похоже, что для агента ФБР уйти в отставку, не доведя дело до конца, было беспрецедентным. Дж. Эдгар Гувер отказался обсуждать Турроу. Президент Рузвельт осудил его.
Оказалось, что судебный процесс, по крайней мере на какое-то время, касался характера Турроу в той же степени, что и предполагаемых шпионов. Один из адвокатов защиты, Джордж К. Дикс, преследовал Турроу с особым рвением. Кульминационный момент наступил, когда адвокат вызвал на свидетельское место человека, который подорвал доверие к бывшему специальному агенту Турроу, — не кого иного, как генерал-майора Уильяма Хаскелла, командующего Национальной гвардией Нью-Йорка. Он засвидетельствовал бы, что Турроу был ненадежным и нелояльным, тем самым полностью подорвав доводы обвинения — по крайней мере, таков был сценарий в голове Дикса, но все произошло не так.
Во время допроса Хаскелл отрицал, что у него когда-либо были причины сомневаться в лояльности Турроу во время миссии АРА.
«Разве вы не получали сообщений от членов вашего штаба о том, что Турроу подозревался в нелояльности?» — спросил Дикс, явно намекая на предполагаемую роль Турроу в качестве шпиона Боло в инциденте с курьером.
«О, я слышал кое-какие сплетни, — фыркнул Хаскелл, — но не обратил на это внимания». Дикс, должно быть, почувствовал, что комната начала вращаться вокруг него, но он храбро продолжил: «Разве вы не говорили мне в июле прошлого года, что при любой возможности использовали переводчика по имени Лирс вместо мистера Турроу?»
«Да, но я также сказал вам, почему. Я сказал, что у Лирса было не так много мозгов, как у Турроу, и любой, кто часто пользовался услугами переводчиков, знает, что чем меньше у них мозгов, тем лучше они справляются, если знают язык».
Это остановило Дикса на месте. Вы почти слышите шарканье ног репортеров, устремляющихся к выходу. New York Sun назвала показания Хаскелла «бумерангом».