Читаем Большой эсперанто-русский словарь полностью

Dek gradoj sub la nulo «Десять градусов ниже нуля»;

Li estas absoluta nulo por mi «Он абсолютный ноль для меня»;

La telefonnumero de la informservo estas nul-nul-ok «Телефон справочной службы ноль-ноль-восемь».

Однако в силу специфики данного понятия, а также вследствие совпадения форм числительного и существительного для него в национальных языках многие эсперантисты во всех случаях употребляют форму nulo.

Порядковые числительные (ordaj, vicmontraj numeraloj) образуются путём прибавления окончания -a (а у количественных числительных, имеющих только форму существительного, — путём замены этим окончанием окончания -o) к простому или сложному количественному числительному или к последнему слову составного количественного числительного: nula «нулевой», unua «первый», dua «второй», tria «третий»… deka «десятый», dudeka «двадцатый», trideka «тридцатый»… centa «сотый», ducenta «двухсотый», tricenta «трёхсотый»… mila «тысячный», miliona «миллионный», miliarda «миллиардный».

Форма на -a, как и все прилагательные, может принимать окончания множественного числа -j и винительного падежа -n.

Путём прибавления к количественному числительному окончания -e образуются соответствующие наречия, которые в эсперанто нередко трактуются как наречные числительные (adverbaj numeraloj): unue «во-первых», due «во-вторых», trie «в‑третьих» и т. д.

Дробные числительные образуются при помощи суффикса -on-: duono «половина, одна вторая», triono «треть, одна третья», dekono «одна десятая», centono «одна сотая» и т. д.; du trionoj «две третьих», kvin seponoj «пять седьмых» и т. д.; duona «половинный», duone «наполовину, вполовину, пополам».

Кратные числительные образуются при помощи суффикса -obl-: duobla «двойной, двукратный», triobla «тройной, троекратный», centobla «стократный» и т. д.; duoble «вдвойне, вдвое», centoble «стократно, в сто раз» и т. д.; duoblo «двойное количество, двойное число».

Собирательные числительные образуются при помощи суффикса -op-: duopo «пара», triopo «трое», kvaropo «четверо» и т. д.; duopa «парный», triopa «в котором участвуют трое, состоящий из трёх единиц», kvaropa «состоящий из четырёх единиц» и т. д.; duope «вдвоём», triope «втроём», kvarope «вчетвером» и т. д.

Правописание числительных подчиняется следующим правилам.

1. Составные количественные числительные (имеющие два или более ненулевых разрядов, т. е. единиц, десятков, сотен и т. д.) пишутся раздельно:

dek unu (11 = 10 + 1),

dek du (12 = 10 + 2),

cent dek tri (113 = 100 + 10 + 3),

mil naŭcent sesdek sep (1967 = 1000 + 900 + 60 + 7).

2. Сложные количественные числительные — десятки и сотни (представляющие собой наименование произведения числа 10 или 100 и одноразрядного множителя) — пишутся слитно:

dudek (20 = 2 × 10),

tridek (30 = 3 × 10),

ducent (200 = 2 × 100),

okcent (800 = 8 × 100).

3. Кратные тысяче, миллиону, миллиарду и т. д. пишутся раздельно:

du mil «две тысячи»,

tri milionoj «три миллиона»,

kvar miliardoj «четыре миллиарда».

Такой способ написания принят для того, чтобы в числительных типа sep milionoj kvarcent kvindek du mil sescent tridek ok показать, что количество тысяч обозначается не только числительным du, но всем стоящим перед словом mil числительным kvarcent kvindek du.

4. Относительно написания порядковых числительных существуют разночтения. В PAG и ряде других источников рекомендуется следующая система: порядковые числительные, заканчивающиеся единицами, которым предшествует только одно слово-числительное, пишутся через дефис:

dek-unua «одиннадцатый»,

dudek-tria «двадцать третий»,

sescent-kvina «шестьсот пятый»,

mil-unua nokto «тысяча первая ночь»;

если же порядковое числительное состоит из нескольких слов, все составные части пишутся раздельно:

la tricent kvindek sesa tago «триста пятьдесят шестой день»,

la jaro mil okcent okdek sepa «тысяча восемьсот восемьдесят седьмой год».

Однако многие эсперантисты в целях унификации все порядковые числительные пишут либо раздельно (такой вариант рекомендует, например, PMEG): dek unua, mil naŭcent kvindek kvara, либо через дефис: dek-unua, mil-naŭcent-kvindek-kvara.

Встречается и слитное написание порядковых числительных, заканчивающихся единицами и предваряемых только одним словом — числительным: dekunua, kvardeksesa, milunua. Однако этот вариант представляется нам наименее удачным. У самого Л. Заменгофа встречаются все варианты написания порядковых числительных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал. И наконец, в новом словаре гораздо больше сведений, которые обычно интересны читателю – это рассказы о происхождении того или иного слова, крылатого выражения, пословицы или поговорки.

Наум Александрович Синдаловский

Языкознание, иностранные языки