Читаем Большой концерт полностью

Обычно переводят как «свобода». Но свобода – это юридическое понятие, а воля – от души идёт. Так вот там, на этом острове – воля! Решёток на окнах нет, потому что не воруют. Преступности нет. Девчонки стоят вдоль дорог – не путаны. Водители их подвозят, денег с них не берут. Когда нас подвозили, и мы пытались дать денег, нам отвечали: езжай к себе в Москву расплачиваться! Москва для них – нецензурное слово.

Сохранились люди!

Из этого путешествия я привёз самое главное – небезнадёгу.

На Кунашире всё устроено правильно, по законам природы. Там все – браконьеры. Все! В самом лучшем смысле этого слова. У всех браконьеров – японские катера, у рыбнадзора – советские. Догнать браконьеров можно только с согласия самих браконьеров.

Но зато выходишь в море – никто не ссорится. Тебе дадут гребешков, осьминогов, морских ежей и икры бесплатно. Такого в мире нет нигде!

На Кунашире говорят: зато у японцев благоустроенно. Да, но ни один японец тебе никогда не даст бесплатно гребешков! И это не зависит от того, известный ты человек или нет. Бреду Питу, а он ещё известнее, чем я, никто в Калифорнии бесплатно гребешков не даст! А японцы и за деньги в море вам гребешков не дадут. Потому что у них кассового аппарата в море нет.

Я всё время говорил кунаширцам: да перестаньте вы мне про японцев рассказывать! Да, они обустроеннее живут. И что? Чужая трава всегда зеленее. Японцам тоже есть в чём нам позавидовать.

У нас есть свои достоинства. Есть!

Я был так снова впечатлён Кунаширом, людьми, которые там живут, что, уезжая, пообещал: «Обязательно приеду ещё через 42 года. И каждые 42 года буду приезжать сюда за подкреплением!»

1:0 в нашу пользу – это Кунашир! Сахалин – это уже 1:1. Там же неприятность – нефть нашли. Поэтому на Сахалине уже о воле речи нет. Это совместное московско-американское предприятие. А где нефть – там украдут всё!

Там люди ничего не производят, и весь остров уже подлёг под западный тип мышления. На окнах решётки, двери бронированные. Секьюрити ходят с двойными подбородками и с утра говорят подбородкам: на первый-второй рассчитайсь! Половина вывесок-реклам со словами-уродами.

Кофе-хаус. Почему не Сахалин-хаус? И вообще это не хаус, а барак. Так и пишите: кофе-барак.

На магазине детской одежды написано: «Детка-маркет».

Стоит совершенно радикулитный дом и написано «Фастфуд». Фастфуд – быстрая еда. Имеется в виду, что надо быстро съесть, пока дом на тебя не завалился. И вообще, фастфуд – это чисто американская еда, «хотьбыдоги» иначе называется. Я сам видел, старик пришёл в ларёк и говорит: «Хотьбыдог дай мне». Видимо, корейскую еду просил… Это для знатоков английского языка и корейской кухни шутка.

Жители Сахалина ничего не знают про свою историю.

Если бы на Курилах знали капитана Головнина, Муравьёва-Амурского, адмирала Невельского…

Один пацан-бизнесмен, который перед америкосами унижается, а как от них отойдёт в сторонку, сразу начинает про них рассказывать. Однажды он предложил американцу поехать в тайгу. Поехали, мол, красота такая – хоть природу увидишь! Шашлыков в лесу поедим! А тот спрашивает: «Что, у вас и шашлыки на деревьях растут?»

В номере, где я жил, только по-английски написано: «Носки на лампе не сушить!» То есть наши-то этого не делают…

Так что Сахалин – 1:1. Ничья. А вот Владивосток мы проиграли – 1:2. Хуже, чем на Сахалине, историю знают только во Владивостоке. Там есть остров Путятина. Никто не знает, в честь кого он назван. Хотя благодаря Путятину был подписан первый японско-русский договор. Корсаков, Невельской – никто их не знает. Владивосток залёг под иностранцев. Кругом одно – «купи-продай». Ничего больше не интересует. Целый город превратился в базар, точнее, в супермаркет. На всех магазинах – слова-уроды.

Детский магазин «Хэппи бэби». По-русски написано. Японский магазин каких-то безделушек «Фукуруму». Представляете, человек читает: магазин «Фукуруму». И чего? Он даже не знает, хочет он туда или нет. Для меня, что Фукурума, что Кикимора-сан – одно и то же. Магазин «Сити Фулхайт». «Меджикстрой». Обувной магазин «Амадеус». Почему? Какое отношение Моцарт имеет к обуви?

А рядом магазин сантехники «Сальери»… Весь город в этих заморочках! Магазин мужской обуви на итальянский манер назвали «Башмачини». Магазин кафеля – «Кафелини». Ещё «Клафилини» бы назвали. Лохи падки на непонятки! Но все рекорды побил магазин женского белья «Сисихаус». Скажите, когда это дурачьё о’кейное переведётся на Руси?

Владивосток – это столица патологического креатива. В меню все непонятки иностранные. «Чизкейк» это по-русски – творожник. Рататуй, тартар, тартелини, тирамису… Тирамису – ковырять в носу… «У нас есть фреши!» Уроды какие-то у них есть!

Биточки мерседес. С чего? Котлеты из изюбря по-неаполитански. Как это может быть? Что, в Неаполе изюбри водятся? Голубику назвали гонобобелем! Это не ягода, а болезнь венерическая…

Иногда переводят на русский язык с английского. Говяжий язык – «язык коровий». В этом же меню вагона-ресторана «картошка фри» перевели так – «свободная картошка». Я им посоветовал подавать с независимой селёдкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мысли и изречения великих о самом главном. Том 3. Бог. Жизнь и смерть
Мысли и изречения великих о самом главном. Том 3. Бог. Жизнь и смерть

Существуют ли боги, и если да, то какие они, где они и чего от нас хотят? В чем смысл религии? Нужно ли бояться смерти? Зачем она и можно ли ее преодолеть? На эти и многие другие не менее важные вопросы в данной книге пытаются ответить люди, известные своим умением мыслить оригинально, усматривать в вещах и явлениях то, что не видно другим. Многих из них можно с полным основанием назвать лучшими умами человечества. Их точки зрения очень различны, часто диаметрально противоположны, но все очень интересны. Ни в одном из их определений нет окончательной (скорее всего, недостижимой) истины, но каждое содержит ответ, хоть немного приближающий нас к ней.Издание выходит также в серии «Книги мудрости» под названием «Мысли и изречения великих. О богах, жизни и смерти».

Анатолий Павлович Кондрашов

Афоризмы, цитаты
Мысли и изречения великих о самом главном. Том 2. Вселенная. Время
Мысли и изречения великих о самом главном. Том 2. Вселенная. Время

Живая природа – высшая форма бытия или болезнь материи? Является ли человек органичной частью, продуктом и фактором природы или ее губителем? Что такое время и в чем проявляется его власть над нами? На эти и многие другие не менее важные вопросы в данной книге пытаются ответить люди, известные своим умением мыслить оригинально, усматривать в вещах и явлениях то, что не видно другим. Многих из них можно с полным основанием назвать лучшими умами человечества. Их точки зрения очень различны, часто диаметрально противоположны, но все очень интересны. Ни в одном из их определений нет окончательной (скорее всего, недостижимой) истины, но каждое содержит ответ, хоть немного приближающий нас к ней.Издание выходит также в серии «Книги мудрости» под названием «Мысли и изречения великих. О Вселенной и Времени».

Анатолий Павлович Кондрашов

Афоризмы, цитаты