Читаем Большой прощальный поцелуй полностью

Так вот чем объясняется нескрываемое презрение Калавича и сочувственные взгляды Маммы Салватор! Вот почему Лейвел велел ему убраться из города к полудню!

Калавич понимал, что Кейда в городе быстро просветят, и хотел обойтись без лишних неприятностей.

С чувством глубокого разочарования, полной безнадежности шел он в теки дощатых навесов, тянувшихся над тротуаром...

Но как там дела у Мими?

Она ждала его с безропотным терпением, столь характерным для латиноамериканок.

Всю дорогу на почту девушку провожали восхищенные взоры громкоголосых продавцов устриц, креветок и свежей рыбы, а когда за ней закрылась дверь, все дружно закивали головами и одобрительно зацокали: мужчины по достоинству оценили ее соблазнительную походку, тонкую талию и округлые бедра.

Кейд признался себе, что все его подозрения рассеялись бесследно. Мими просто невозможно было заподозрить в чем-то дурном!

Он надеялся, что ей удалось раздобыть адрес мужа. Ему не хотелось, чтобы она оставалась у него на борту дольше, чем это было необходимо. И дело было не в девушке. Голод его был тлеющим костром, а каждое ее движение, улыбка, смех лишь подливали масла в огонь. Он ни капельки не винил мужчин за то, что они с таким бесстыдством пялили на нее глаза. Если бы он в свое время женился не на Джанис, а на Мими!

Он подошел к девушке, стоявшей возле почты.

– Получила адрес Морана?

Мими кивнула головой, глаза ее блестели.

– Он в Новом Орлеане, живет в отеле. – Она взглянула на клочок бумаги в руке. – Мисс Спенс была так любезна, что все мне написала. Она этого отеля не знает, но, судя по адресу, он в старом французском квартале, неподалеку от "Трактира двух сестер".

Кейд посмотрел на адрес.

Ройал-стрит. Мисс Спенс права, это в старой части Нового Орлеана.

Мими провела языком по пересохшим губам.

– Отсюда далеко до Нового Орлеана?

Кейд догадывался, что последует за этим вопросом.

– По воде примерно сто миль, по воздуху чуть больше шестидесяти.

Кончиком розового языка Мими продолжала водить по своим губам. Эта ее привычка одновременно раздражала Кейда и волновала. Он сурово сказал:

– Слушай, выбрось это из головы!

– Что выбросить?

– Что я повезу тебя туда.

– Разве я прошу?

– Я не могу, понимаешь. Во-первых, у меня нет горючего. Во-вторых, я сильно сомневаюсь, что твоему мужу понравится, если ты явишься к нему в сопровождении другого мужчины, да еще в таком виде.

Она прищурилась:

– Приревнует?

– Да.

– Притом, что не писал мне целый год и не ответил ни на одно письмо?

– В таком случае почему тебе не терпится его увидеть?

– Он же мой муж.

Раздражение Кейда усилилось.

– Очень жаль, Мими, но тебе придется добираться до Нового Орлеана самой.

Чтобы прервать бессмысленный разговор, он отправился на почту проверить, нет ли какой корреспонденции для него из Корпус-Кристи. Новые люди поздравляли его с возвращением. Мисс Спенс, увидев его в окошечко, открыла дверь в жилую половину и пригласила его войти.

– Я хочу с вами поговорить, – сказала она.

Он наперед знал, о чем она станет говорить. Для этой старой девы уже в преклонном возрасте не существовало полутонов. Мужчин и женщин она делила на хороших и плохих. И, конечно, мисс Спенс собиралась доложить ему о том, о чем знал весь Бей-Пэриш.

В маленькой гостиной пахло лавандой. Старинная этажерка по-прежнему стояла в правом углу.

Она закрыла на почте окошечко и вошла в гостиную.

– Гм, вы выглядите несколько иначе, чем вчера вечером.

Кейд подмигнул.

– Небольшое расхождение во взглядах.

– Ссора? С кем?

– С Джо Лейвелом и Сквидом.

Мисс Спенс села на черный кожаный диван и натянула юбку на колени.

– Из-за чего?

– Они не стали объяснять.

Кейд спохватился, что у него во рту сигарета, и торопливо зажал ее в пальцах. Мисс Спенс не выносила табачного дыма.

– Хотя Джо намекнул, что кое-кто был бы рад, если бы я поднял якорь и убрался куда подальше.

– Он имел в виду Токо Калавича?

– Думаю, да.

Она взглянула на него поверх очков.

– Не надо.

– Что не надо?

– Не надо уезжать. Пора кому-то восстать против Калавича.

Она склонилась к Кейду.

– Я хотела видеть тебя по другой причине. За тебя я спокойна. Ты в силах постоять за себя. Меня больше беспокоит прелестная девочка, что провела эту ночь на твоем судне.

Кейд почувствовал себя провинившимся школьником.

– Каким образом вы...

Она сухо ответила:

– Кейд, ты не в Лос-Анджелесе, Токио и даже не в Корпус-Кристи. Ты снова в Бей-Пэрише.

Она вперила в него внимательный взгляд сквозь очки.

– Что ты о ней знаешь? – сурово спросила она.

Он задумался.

– В сущности не так много.

– Она сошла на берег нелегально?

– Почему вы так думаете?

– У меня есть глаза.

Кейд молча смотрел в пол.

– Собственно, это обстоятельство, – продолжила мисс Спенс, – меня мало волнует, и я предпочитаю об этом ничего не знать. Но мне стало жаль эту милую девушку, еще совсем ребенка. И если ты имеешь на нее какое-то влияние, уговори ее вернуться домой и отказаться от поисков Джеймса Морана.

– Почему?

– Он плохой человек.

– В каком смысле?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза