Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

Изречение получило известность в 1960е гг.; его цитировал Дж. Ф. Кеннеди (выступление в парламенте Ирландии 28 июня 1963 г.), а затем Роберт Кеннеди во время своей президентской кампании 1968 г. ▪ Platt S. Respectfully Quoted. – New York, 1989; цит. по: bartleby.com/73.

317 Вы <…> не солдат, а шоколадный солдатик!

«Оружие и человек» (1898), д. I; пер. П. Мелковой▪ Шоу, 1:341

«Шоколадный солдатик» – назв. оперетты на муз. Оскара Штрауса (1909) и назв. пьесы Шоу в первых русских постановках.

318 Кто шляпку спер, тот и тетку укокошил.

«Пигмалион» (1912), д. III

В пер. Е. Калашниковой: «Кто шляпу спер…» ▪ Шоу Дж. Б. Пьесы. – М., 1981, с. 223.

319 Есть пятьдесят способов сказать «да» и пятьсот способов сказать «нет», и только один способ это написать.

Предисловие к «Пьесам неприятным» (1898), пер. О. Холмской▪ Шоу, 1:66

320 Убийство – крайняя форма цензуры.

Предисловие к пьесе «Разоблачение Бланко Поснета» (1911), разд. «Границы терпимости»▪ Knowles, p. 709

321 «Что скажет история?» – «История, сэр, солжет, как всегда».

«Ученик дьявола» (1897), д. III; пер. Е. Калашниковой▪ Шоу, 2:94

322 Когда глупый человек делает что-то, чего он стыдится, он всегда заявляет, что повинуется долгу.

«Цезарь и Клеопатра» (1900), д. III; пер. М. Богословской и С. Боброва▪ Шоу, 2:176

323 Счастье на всю жизнь <…> это был бы ад на земле.

«Человек и сверхчеловек» (1903), д. I; пер. Е. Калашниковой▪ Шоу, 2:394

324 В любви всегда один целует, а другой лишь подставляет щеку.

«Человек и сверхчеловек», I; пер. Е. Калашниковой▪ Шоу, 2:421

325 Правительство, которое обирает Петра, чтобы заплатить Павлу, всегда может рассчитывать на поддержку со стороны Павла.

«Что должен каждый знать о политике» (1944), гл. 30
▪ Shapiro, p. 705

«Обобрать Петра, чтобы заплатить Павлу» – пословица, возникшая не позднее XIV в. ▪ Stevenson, p. 1783.

326 * Иногда надо рассмешить людей, чтобы отвлечь их от намерения вас повесить.

«Марк Твен и я находимся в одинаковом положении. Мы должны высказывать свои мнения так, чтобы люди, которые иначе повесили бы нас, думали, будто мы шутим», – сказал Шоу лондонскому врачу Арчибалду Хендерсону, который познакомил его с Марком Твеном (17 июня 1907 г.). Приведено в кн. Хендерсона «Бессмертные современники» (1930). ▪ Henderson A. Contemporary Immortals. – New York; London, 1931, p. 84; Шоу, 1:8 (вступит. статья, без источника).

327 Если у вас есть яблоко и у меня есть яблоко, и мы поменяемся ими, то у нас останется по яблоку. Но если у вас есть идея и у меня есть идея, и мы поменяемся ими, – у нас будет по две идеи.

Приведено в статье Н. Д. Эванса «Джордж Бернард Шоу об образовании» (1949). ▪ «News bulletin of the Institute of International Education» (New York), v. 25, 1949–1950, p. 4.

328 [Танец – это] вертикальное выражение горизонтальных желаний.

Приписывается («Нью стейтсмен», 23 марта 1962). ▪ Knowles, p. 709.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги