Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

129 То взлет, то посадка, / То снег, то дожди.

«Серега Санин» (1965), авторская песня▪ Визбор, 1:154

130 Ты у меня одна, / Словно в ночи луна.

«Ты у меня одна…» (1964), авторская песня▪ Визбор, 1:124

ВИЙОН, Франсуа

(Villon, François, 1431 – после 1463),

французский поэт

131 И лишь влюбленный мыслит здраво.

«Баллада истин наизнанку»; пер. И. Эренбурга▪ Вийон, с. 366

132 Но где же прошлогодний снег!

«Баллада о дамах былых времен» (ок. 1462; опубл. в 1489); пер. Н. Гумилева (1913)▪ Вийон, с. 253

133 От жажды умираю над ручьем,

Смеюсь сквозь слезы и тружусь играя.

Куда бы ни пошел, везде мой дом.

Чужбина мне – страна моя родная.

Я знаю все, я ничего не знаю.

«Баллада поэтического состязания в Блуа» (1457; опубл. в 1489); пер. И. Эренбурга▪ Вийон, с. 36

134 Я всеми принят, изгнан отовсюду.

«Баллада поэтического состязания в Блуа», повторяющаяся строка; пер. И. Эренбурга▪ Вийон, с. 376

135 Я знаю всё, но только не себя.

«Баллада примет» (опубл. в 1489), повторяющаяся строка; пер. И. Эренбурга▪ Вийон, с. 363

136 Я – Франсуа – чему не рад!

Увы, ждет смерть злодея,

И сколько весит этот зад,

Узнает скоро шея.

«Катрен» («Четверостишие, сложенное Вийоном, когда он был приговорен к смерти» (1463, опубл. в 1489); пер. И. Эренбурга▪ Вийон, с. 286

Написано в тюрьме, в ожидании приговора суда; в конце концов казнь была заменена изгнанием.

ВИКЕНТИЙ ЛЕРИНСКИЙ

(Vincentius Lerinensis,? – ок. 450), монах с островов Лерна в Средиземном море (к югу от г. Канн), один из отцов католической церкви

137 То, во что верили повсюду, всегда и все. // Quod ubique, quod semper, quod ab omnibus creditum est (лат.).

«Первое наставление», 2 (определение церковных догматов) ▪ Jones, p. 1045; Knowles, p. 793

Понятие «догмат» в значении «непреложная истина вероучения» введено Викентием.

ВИЛЬГЕЛЬМ I

(Wilhelm I, 1797–1888), прусский король с 1861 г., германский император с 1871 г.

138 * Какой, с Божьей помощью, оборот!

Конец телеграммы от 2 сент. 1870 г., посланной королеве Августе из-под Седана, после взятия в плен французской армии вместе с Наполеоном III

Точный текст: «Какой, при руководстве Божием, поворот!» («Welch eine Wendung durch Gottes Führung»). ▪ Бабкин, 2:590; Ашукины, с. 279.

ВИЛЬГЕЛЬМ II

(Wilhelm II, 1859–1941), император Германии в 1888–1918 гг.

139 Курс остается старым, и вперед на всех парах!

Телеграмма графу Эмилю фон Гёрцу от 22 марта 1890 г., после отставки О. фон Бисмарка
Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги