Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

83 Побойтесь Бога, добрые люди! Я протестантская шлюха! //…I am Protestant whore.

В 1681 г. в Оксфорде – разъяренной толпе протестантов, которые приняли ее за другую фаворитку короля, католичку Луизу де Керуэль. Приведено в мемуарах епископа Джилберта Бёрнета (1643–1715) «История моего времени» (опубл. в 1723). ▪ Burnet G. Bishop Burnet’s History of His Own Time. – London, 1850, p. 111.

ГВОЗДЕВ, Александр Николаевич

(1794–1828), поэт, декабрист

84 Черный цвет, мрачный цвет,

Ты мне мил навсегда!

Я клянусь, не влюблюсь

В цвет другой никогда!

«Черный цвет» (в первонач. редакции опубл. в 1828)

Стихотворение стало популярным романсом, который с 1850-х гг. ошибочно приписывался композитору Г. Я. Ломакину (1812–1885). ▪ Вацуро В. Э. Романс «Черный цвет» и его автор // Пушкин: Исследования и материалы. – СПб., 2003, т. 16–17, с. 307.

ГЕББЕЛЬС, Йозеф

(Goebbels, Joseph, 1897–1945), министр пропаганды нацистской Германии

85 Мы можем обойтись без масла, но, при всей нашей любви к миру, не можем обойтись без оружия. Стреляют не маслом, стреляют из пушек.

Речь в Берлине 17 янв. 1936 г. («Allgemeine Zeitung», 18 янв.) ▪ Knowles, p. 342

11 окт. 1936 г. Рудольф Гесс, заместитель Гитлера по партии, заявил: «По-прежнему актуален лозунг “Пушки вместо масла!” [Kanonen statt Butter!], т. е. прежде, чем иметь больше масла, нужно иметь больше пушек, иначе когда-нибудь у нас заберут последнее масло» (речь на открытии «Дворца Адольфа Гитлера» в г. Хоф). ▪ Hess R. Reden. – München, 1938, S. 200.

Ту же мысль повторил рейхсминистр Герман Геринг 28 окт. 1936 г.: «Тот, <…> кто не может добровольно отказаться от нескольких яиц и фунта масла, недостоин быть немцем!» (речь в Берлине о втором 4летнем плане экономического развития). ▪ Göring H. Reden und Aufsätze. – München, 1938, S. 264. Вероятно, отсюда приписываемая Герингу цитата (якобы из речи по радио 1936 г.): «Пушки делают нас сильными, масло – всего лишь жирными». ▪ Palmer, p. 94.

86 Только для евреев! // Nur für Juden!

Надпись на выделенных для евреев городских скамейках, покрашенных в желтый цвет; предложена Геббельсом на совещании нацистского руководства по «еврейскому вопросу» 12 нояб. 1938 г. ▪ ess.uwe.ac.uk/genocide/appropriation3.htm.

ГЕБЕЛЬ, Иоганн Петер

(Hebel, Johann Peter, 1760–1826), немецкошвейцарский писатель

87 Полночь било; в добрый час!

Спите, Бог не спит за нас!

«Деревенский сторож в полночь», идиллия; пер. В. Жуковского (1818) ▪ Жуковский в 20 т., 2:78, 79, 80

ГЕВАРА, Эрнесто «Че»

(Guevara, Ernesto «Che», 1928–1967), латиноамериканский революционер родом из Аргентины

88 [Создать] два, три… много Вьетнамов.

Письмо в журнал «Tricontinental» (Гавана), 16 апр. 1967▪ Shapiro, p. 327; axisoflogic.com/artman/publish/article_19848.shtml

ГЕГЕЛЬ, Георг Вильгельм Фридрих

(Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, 1770–1831), немецкий философ

89 Если истина – абстрактна, то она – не истина. Здравый человеческий разум стремится к конкретному.

«Лекции по истории философии», «Введение» (1816), «А», 2b ▪ Отд. изд. – СПб., 1994, кн. 1, с. 88
Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги