Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

Затем в стихотворении Д. Давыдова «Ответ» (не позднее 1830; опубл. в 1840): «Я не поэт, я – партизан, казак». ▪ Давыдов, с. 100. Также: «К партизану-поэту (В 1814-м году)» – загл. стихотворения П. А. Вяземского (1823).

430 Не слышно шуму городского,

В заневских башнях тишина!

И на штыке у часового

Горит полночная луна!

«Песнь узника» (1826; опубл. в 1831) ▪ Глинка, с. 249

В песенниках – с 1850-х гг. Стихотворение долгое время приписывалось К. Рылееву.

Отсюда: «вдали от шума городского».

431 Рабы, влачащие оковы,

Высоких песней не поют!

«Плач пленных иудеев» (1822) ▪ Глинка, с. 155

432 И мчится тройка удалая

В Казань дорогой столбовой,

И колокольчик – дар Валдая —

Гудёт, качаясь под дугой…

«Сон русского на чужбине» (1825) ▪ Глинка, с. 213

В песенниках – с 1830-х гг. («Вот мчится тройка удалая»).

433 «Ах, очи, очи голубые!

Вы иссушили молодца!

Зачем, о люди, люди злые,

Зачем разрознили сердца?

Теперь я горький сиротина!»

И вдруг махнул по всем по трем…

«Сон русского на чужбине» ▪ Глинка, с. 213

ГЛИЭР, Рейнгольд Морицевич

(1874/75–1956), композитор

434 Гимн великому городу.

Назв. увертюры к балету Глиэра «Медный всадник» (1949)

ГНЕДИЧ, Николай Иванович

(1784–1833), поэт, переводчик

435…Пушкин, Протей

Гибким твоим языком и волше́бством твоих

песнопений!

«Пушкину, по прочтении сказки его о царе Салтане…» (1832)▪ Гнедич Н. И. Стихотворения. – Л., 1956, с. 148

Затем у В. Белинского: «пушкинский гений-протей» («Сочинения Александра Пушкина» (1844), V). ▪ Белинский в 13 т., 7:352.

ГОББС, Томас

(Hobbes, Thomas, 1588–1679), английский философ

436…Естественным состоянием людей до образования общества была война, и не просто война, а война всех против всех [bellum omnium in omnis, лат.].

«О гражданине» (1642), I, 12

В форме «bellum omnium contra omnis» – в латинском изд. «Левиафана» Гоббса (1668), I, 13. В английском изд. (1651): «война <…> каждого с каждым». ▪ John, S. 46.

«Войной всех со всеми» Тацит называл гражданскую войну («История», IV, 74). ▪ Тацит, с. 740.

437 Я отправляюсь в свое последнее путешествие. Я совершаю огромный прыжок в темноту. //

…A great leap in the dark.

Приписываемые Гоббсу последние слова (4 дек. 1679 г.). В печати этот оборот появился в 1697 г.: «Я, словно Гоббс в последнем своем путешествии, совершаю огромный прыжок в темноту» (Джон Ванбру, комедия «Разгневанная жена», V, 6). ▪ King, p. 151.

Отсюда: «Прыжок в неизвестность».

Версия современника: «На смертном ложе он, говорят, сказал, что девяносто один год искал лаз [the hole], через который можно уйти из этого мира, и в конце концов отыскал его» (дневник Энтони Вуда от 10 дек. 1679 г.). ▪ Knowles, p. 455.

ГОБИНО, Жозеф Артюр де

(Gobineau, Joseph Arthur de, 1816–1882), граф, французский писатель, философ, дипломат

438 Цивилизации смертны.

«Опыт о неравенстве человеческих рас», т. 1 (1853), введение

Затем у Поля Валери: «Мы, цивилизации, знаем теперь, что мы смертны» («Кризис духа», письмо 1-е) (апр. 1919). ▪ Boudet, p. 216.

ГОГОЛЬ, Николай Васильевич

(1809–1852), писатель

Повести

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги