Читаем Бомба в Эшворд-холле полностью

Тут Томас увидел, как молодой камердинер Лоркана Макгинли закрывает дверь спальни, с пальто, переброшенным через одну руку, и парой сапог в другой. Он был очень бледен.

– Вы не знаете, где слуга мистера Гревилла? – спросил его Питт.

– Да, сэр, знаю; меньше двух минут назад, сэр, он как раз заваривал себе чай. Это двумя дверями дальше. – И молодой человек показал полицейскому, куда идти.

Томас поблагодарил его и, следуя указаниям, направился в маленькую комнату, где стояла газовая горелка, а на ней – чайник. Человеку, готовившему чай, было лет сорок пять. Это был серьезный и, очевидно, очень хорошо владеющий собой в любой ситуации мужчина. Его темные волосы были гладко зачесаны назад, а галстук превосходно завязан, но вид у слуги был явно больной. Он вздрогнул, услышав голос Томаса, и едва не расплескал на пол кувшин горячей воды, который держал в руках.

– Извините, как вас зовут? – спросил суперинтендант.

– Уилер, сэр. Могу я вам чем-нибудь помочь?

– Уилер, я суперинтендант полиции. Помощник комиссара полиции Лондона просил меня расследовать обстоятельства смерти мистера Гревилла.

Слуга поставил кувшин, чтобы действительно не расплескать воду. Руки у него дрожали. Он облизнул губы:

– Да… сэр?

– Когда вчера вечером вы приготовили ванну для мистера Гревилла?

– В десять двадцать пять, сэр.

– И мистер Гревилл стал сразу ее принимать, не знаете?

– Да, сэр, почти сразу же. Он очень не любил холодную воду, а она в такой большой ванной быстро остывает.

– Вы его видели перед этим?

Уилер нахмурился:

– Да, сэр. А что, это так важно? Я так понимаю, что он поскользнулся, когда выходил.

Камердинер стоял, сжимая и разжимая кулаки.

– Да, не надо бы мне тогда уходить, – добавил он. – Я себя все время за это ругаю. Он не просил помочь, но, если бы я там был, он бы ни за что не поскользнулся.

Питт заколебался, но лишь на одно мгновение.

– Он не поскользнулся. Его кто-то ударил, – сообщил он слуге.

Уилер смотрел на него, ничего не понимая.

– Как долго обычно мистер Гревилл был в ванне, прежде чем снова посылал за горячей водой? – задал Томас следующий вопрос.

– Что? Вы хотите сказать, что… кто-то ударил его нарочно?! – почти закричал Уилер. – Кто же пошел на такое ужасное дело? Кто-нибудь из этих проклятых ирландцев?!

Он с трудом перевел дыхание, словно от этого известия ему стало трудно дышать.

– Они его и убили? И что же вы теперь будете делать? Вы их всех должны арестовать! – воскликнул камердинер.

– Не раньше, чем я точно узнаю, что именно произошло, – мягко возразил Томас.

– Кровожадные дьяволы! Они уже один раз пытались, и это я знаю наверняка!

Уилер уже не владел собой и кричал в полный голос.

Питт взял его за руку и крепко сжал.

– Я и хочу найти того, кто это сделал, – и тогда я его арестую, – пообещал он. – Но пока мне нужна ваша помощь. Вы должны сохранять спокойствие и ясную голову. Все, что вы услышите и увидите, может оказаться жизненно важным.

– Их нужно повесить, – процедил сквозь зубы Уилер.

– Смею сказать, так и будет, – хмуро подтвердил суперинтендант, – но лишь когда мы их поймаем и докажем их вину. Итак, как долго мистер Гревилл принимал ванну, прежде чем выйти из нее или опять послать за горячей водой?

Слуге с большим трудом удалось взять себя в руки:

– Сэр, это бывало не так. Он не залеживался, особенно если принимал ванну вечером. Не больше пятнадцати минут. Он не любил лежать и мокнуть, разве только после верховой езды, а он не часто ездил верхом. Но если ездил, то тогда отмокал долго, чтобы кости после езды не болели.

– Так, значит, примерно в течение пятнадцати минут он был в ванной один, – заключил Питт. – В данном случае между двадцатью пятью минутами одиннадцатого и без двадцати одиннадцать?

– Да, сэр, верно.

– Вы уверены? Откуда такая точность?

– А это моя работа, сэр. Нельзя служить у джентльмена, не глядя все время на часы.

– Но при этом вы не обратили внимания, что он не вышел из ванной?

Вид у Уилера сделался глубоко несчастный:

– Нет, сэр. Было уже поздно, и я устал. Я знал, что воды мистеру Гревиллу больше не потребуется, потому что он никогда не просил приносить еще, и поэтому я пошел вниз, чтобы почистить его сапоги и приготовить на завтра его сюртук. А все остальное я уже приготовил и разложил.

Он поднял глаза на Томаса:

– А потом я поднялся наверх, припозднившись, и не смог найти поднос. Кто-то его унес. Так случается, когда в большом доме полно гостей. Но это было гораздо позднее, мистер Гревилл уже давно должен был уйти из ванной. Я постучал туда, но никто не ответил, и, увидев, что его нет в спальне, я решил…

Слуга слегка покраснел и после паузы закончил:

– Я так понял, что он ушел в комнату миссис Гревилл, сэр.

– Ну, это было бы вполне естественно, – чуть улыбнувшись, заметил Питт. – И вряд ли кто может ожидать, что вы должны следить за каждым его шагом. А в какое время это было?

– Без десяти одиннадцать, сэр.

– А вы кого-нибудь встретили на лестничной площадке или в коридоре?

Перейти на страницу:

Все книги серии Томас Питт

Находка на Калландер-сквер
Находка на Калландер-сквер

Приводя в порядок небольшой садик в самом центре Калландер-сквер, садовники случайно обнаружили в земле останки двоих младенцев. Экспертиза показала, что их хоронили не одновременно: первое тельце было зарыто в землю около двух лет назад, второе — совсем недавно. Неслыханный скандал для этого района Лондона, в котором проживают представители высших слоев общества! Наиболее очевидной кажется версия о том, что это сделала какая-нибудь горничная, желавшая скрыть следы своего морального падения. Инспектору полиции Томасу Питту трудно добиться показаний от благородных хозяев и их домочадцев. Тем не менее, розыск дает ему основания полагать, что это дело не так уж и очевидно. Факты таковы, что преступником может оказаться любой обитатель Калландер-сквер. Однако хоть леди и джентльмены и не желают разглашать свои тайны полиции, они привыкли жить слухами о соседях. Этим и пользуются Питт и его умница-жена Шарлотта. Там, где отказывает мужская логика, может сработать женская хитрость, и самое безнадежное дело может быть раскрыто…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Туман над Парагон-уок
Туман над Парагон-уок

Когда инспектор лондонской полиции Томас Питт начинал расследование по делу об убийстве молодой девушки по имени Фанни Нэш, он не знал, что убитая была, в сущности, совсем еще ребенком, невинным и безобидным. Кроме того, экспертиза установила, что незадолго до смерти Фанни была изнасилована. Трагедия произошла буквально в двух шагах от дома ее брата, где она проживала, в респектабельном квартале на Парагон-уок Питт сразу же понял, что это дело станет его личной проблемой. Суть в том, что у всех слуг на это время были неопровержимые алиби, а чужак практически не имел шансов ни войти в квартал, ни выйти из него незамеченным. Получается, убийца и насильник — кто-то из мужчин, проживающих здесь, в квартале. А среди них и свояк Томаса, лорд Джордж Эшворд. И алиби у него нет…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы
Воскрешение на Ресуррекшн-роу
Воскрешение на Ресуррекшн-роу

Многое повидали старинные улицы и площади Лондона, но чтобы мертвецы оживали… Не смог припомнить подобного и инспектор полиции Томас Питт, когда ему доложили, что однажды вечером усаживать респектабельную пару в свой кэб подъехал… покойник, да еще и двухнедельной давности, и даже уже полежавший некоторое время в могиле на кладбище у Ресуррекшн-роу! Питт никогда не верил в сверхъестественные силы и в потусторонние ужасы. Значит, кому-то очень понадобилось выкопать покойника из его могилы и усадить на козлы кэба. Но зачем? Может быть, привлечь таким образом внимание к усопшему и намекнуть на то, что тому помогли умереть? Однако следов насилия на теле нет. Дело еще больше запуталось, когда примерно таким же образом начали «оживать» и другие покойники с того же кладбища. Сплошные загадки! Пока что Томас чувствует наверняка только одно: все эти воскрешения — лишь начало чего-то по-настоящему таинственного и страшного…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы

Похожие книги