Читаем Бора-Бора полностью

Они покинули родной остров, намереваясь спасти как можно быстрее принцессу и похищенных вместе с ней девушек, но вместо этого им пришлось выполнять роль тюремщиков и охранять отвратительные существа, которые только и ждали того, чтобы вцепиться им в горло.

Взобравшись на самые высокие пальмы, наблюдатели пристально осматривали горизонт, сгорая от нетерпения, — они надеялись увидеть вражеские пироги. Но возможно, воинов Те-Оно поглотила океанская пучина, или же их лодки разнес в щепки бушевавший над островом тайфун, и они больше никогда не вернутся в родное поселение.

— Что будем делать, если они не появятся? — В один из вечеров, сидя рядом со своими друзьями на корме катамарана, поинтересовался Чиме из Фарепити, выражая всеобщую озабоченность. — Меня не привлекает мысль остаться здесь до конца дней.

— Мне кажется, что настанет момент, когда Мити Матаи нам прикажет сниматься, — сказал Ветеа Пито. — Ведь он единственный, кто может приказать Роонуи-Роонуи уходить.

— Если Роонуи-Роонуи не захочет уходить, мы не уйдем, — возразил Тапу Тетуануи, уверенный в своих словах. — Больше половины команды ариои.

— На борту все подчиняются Мити Матаи, — напомнил ему Чиме.

— Когда мы находимся в плавании, то да, — уточнил Тапу. — Но пока Роонуи-Роонуи не принял решения взойти на борт, командует он. — Юноша глубоко вздохнул. — Мне бы не хотелось становиться свидетелем их споров.

— Они друг друга очень уважают и сумеют договориться, — не сдавался Чиме из Фарепити.

— Знаю. Но боюсь, что Роонуи-Роонуи не согласится возвращаться с пустыми руками. Он пришел за принцессой Ануануа и без нее назад не вернется. Он думает, что если ему это удастся, то его назначат соправителем принцессы, пока та не достигнет совершеннолетия.

— Может быть, он был бы и неплохим вождем, — подал голос Ветеа Пито. — Уж точно не хуже, чем другие.

— Может быть, и был бы, если бы не был одним из лидеров секты ариоев, — возразил Тапу Тетуануи. — Пять-шесть лет под руководством фанатика могут привести Бора-Бора к гражданской войне. Правитель Памау и его отец, правитель Матуа, прежде всего славились своей мудростью. Они не запрещали секту, но и не позволяли ее членам занимать ключевые посты, так как справедливо опасались серьезных проблем. Ариои считают себя избранными богами, однако многие из них придерживаются мнения, что боги слишком заняты, чтобы тратить время на своих избранников.

— А вот я с каждым днем все серьезнее подумываю присоединиться к ним, — тихо, почти сквозь зубы процедил Ветеа Пито.

— Ты?! — Чиме из Фарепити еле удалось сдержать издевательский смех. — Ты и ариои? Не смеши меня! Если станешь ариои, то окажешься самым последним дураком на всем белом свете.

— Почему это? — Ныряльщик явно обиделся на слова друга.

— Потому что, как хорошо сказал Тапу, в секту вступают либо люди амбициозные и деятельные, либо те, кто просто считает себя выше других. — Он широко развел руки, давая понять, что лишние объяснения тут ни к чему. — И это ты хочешь стать ариои, ты, человек, завладевший сделанным из осколка солнца колоколом и потом без сожаления выбросивший его за борт, потому что не хотел выделяться, хотел оставаться таким, как все… — Тут он уже не мог сдержать ехидной усмешки. — В тот день Роонуи-Роонуи ходил сам не свой от злости, а Мити Матаи аплодировал твоему поступку. Тогда-то и стало понятно, станешь ты ариои или нет. Так вот, тебе ариои не быть..

Ветеа Пито был обескуражен — слова друга произвели на него огромное впечатление. Он замолчал и глубоко задумался, и Тапу пришлось приложить немало усилий, чтобы его расшевелить.

— А ну-ка! — Он сильно хлопнул юношу по плечу. — Выше нос! Свет не сошелся клином на ариои. Ведь у тебя все хорошо, так чего же ты грустишь?!

— Я совсем запутался.

— Ну и дурак! — рассмеялся Тапу. — Что это еще за сомнения такие? И почему Роонуи-Роонуи имеет право тобой распоряжаться? Твоя жизнь принадлежит только тебе.


Через два дня произошло событие, которое еще больше осложнило отношения людей Бора-Бора с пленными Те-Оно. Несмотря на охрану, три воина с вулканического острова исчезли, уведя с собой шесть девочек от десяти до двенадцати лет.

Кажется, они заранее хорошо все спланировали: на одном из небольших коралловых островков они припрятали воду и продукты. Да и жертв своих они выбирали очень осторожно. Они пробрались к пленникам за час до рассвета, схватили девочек, силком затащили их в каноэ и исчезли в открытом океане прежде, чем люди Бора-Бора сообразили, что случилось.

Произошедшее ударило в первую очередь по Роонуи-Роонуи, отряд которого стал меньше на три человека. Теперь ему было труднее поддерживать порядок среди заложников. Похищение девочек еще более спровоцировало их недовольство.

— Если они отважатся наброситься на нас, несмотря на то что вооружены они только палками и камнями, нам придется несладко, пока мы их не успокоим, — подытожил Мити-Матаи. — Но убийцей женщин и детей я быть не хочу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альберто Васкес-Фигероа

Бора-Бора
Бора-Бора

Затерянный в просторах Тихого океана маленький остров, населенный миролюбивыми полинезийцами, подвергся жестокому нападению варваров. Пришельцы из таинственных и недоступных земель принесли с собой смерть и разрушение. Жестокие северные воины забрали с собой несколько юных и прекрасных полинезиек. И среди них — девочку-принцессу, любимую дочь короля.Выжившие в кровавой бойне мужчины намерены освободить своих женщин. Они бросаются в погоню за варварами. Но на их пути встает еще одна страшная сила — Великий Океан…Альберто Васкес-Фигероа — признанный во всем мире мастер жанра — создает блистательный приключенческий роман. В своем неповторимом стиле, через все трудности и лишения он ведет своих героев к победе, доказывая, что в этом мире всегда побеждают мужество и вера.

Альберто Васкес-Фигероа

Приключения / Морские приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука