Читаем Борьба каждого мужчины полностью

Я заметил её, когда уже оканчивал школу. Джуди была на несколько классов младше. Симпатия? Не то слово! Думая о ней, я просто переносился в мир грёз. Я воображал, что ей скажу, и как мы будем любить друг друга, куда мы пойдём вместе. Мой ум заполнял миллионы пробелов, ведь я ничегошеньки не знал о Джуди, кроме её имени и класса.

Весь год я тосковал по ней, наблюдая, как она весело пробегает мимо меня, надеясь однажды с ней заговорить. Я жаждал назначить ей свидание, но не мог собраться с духом. И хотя я был лучшим спортсменом года, девчонки вызывали у меня дрожь в коленках.

Год заканчивался, оставляя один только шанс: выпускной бал.

После упорной борьбы я всё-таки набрал её номер. Поболтав немного о том о сём, я наконец выдавил из себя свою просьбу. И она согласилась! Её мелодичный голос подтвердил моё существование, и можете себе представить, что я после этого вообразил.

После танцев я придумал чудесное местечко для свидания – гостиница Айронмэн Инн. По старой традиции после бала все ужинали в Хайлэндере, но я не мог предложить своей возлюбленной такой избитый вариант. Уединившись за шторкой в укромном уголке Айронмэна, мы могли без помех смотреть друг на друга в прелестный первый вечер нашей последующей совместной жизни. Проходя к своим столикам, мы беспечно шутили, хотя сердце у меня колотилось, как молот. С каждой минутой я влюблялся всё больше и больше.

Официантка романтично задёрнула за нами шторку. Восхитительное личико Джуди просто сияло, её прекрасные пухлые губки приоткрылись, чтобы что-то сказать. Зачарованный, я слушал: «Знаешь, как бы это тебе сказать, я очень, очень хотела бы побывать в Хайлэндере. Ты не против, если мы пойдём туда?»

Бум.

Хотя мои симпатии резко пошатнулись, благородство и отвага одержали победу. Пытаясь изобразить полное равнодушие, я ответил: «Конечно, почему бы и нет?» Хотя это было совсем не в пользу свидания.

Ожидая, пока нас разместят в Хайлэндере, Джуди смело обратилась ко мне: «Ты не против, если я подойду на минутку к Джоулу?» Она ушла и провела с ним весь вечер.

Я ел в одиночестве и думал: «Вот почему я люблю футбол больше, чем девчонок».

Позже она «подбросила мне кость», позволив завезти её Высочество домой. По секрету она мне сказала, что всё это время мечтала оказаться рядом с тем парнем, поскольку сам он не пригласил её на бал.

В ту ночь все мои симпатии к Джуди погасли. И всё благодаря фактам! Изначально я неправильно отнёсся к своим симпатиям. Позвольте же мне рассказать о том, кто сделал это правильно.

Кирк рассказал мне о Патрисии, новой сотруднице из его отдела. Впервые он увидел её во время презентации перед группой. Его будто молнией поразило. «Я сидел в ожидании очередного нудного доклада, и тут – Патрисия. Она была умна и привлекательна, тем не менее проста в общении. Она напоминала мне знакомых девушек из колледжа. В голове крутились мысли: «Я должен с ней познакомиться, я должен с ней познакомиться». В то же время я знал, что женат и что мне это было заказано.

Мои мысли стремились к ней. Она была такой привлекательной, но я знал, что думать о ней непозволительно. Последующие несколько недель я практически с ней не общался и говорил с ней только в крайней необходимости. Кроме того, я пытался даже не смотреть в её сторону.

Затем я обнаружил, что она недавно родила ребёнка, и ни о чём другом, кроме своей дочери говорить не может. Она ко всему прочему крепко любила своего мужа. Тут мои симпатии стали угасать, хотя не до конца.

Позже, несколько её проектов подверглись резкой критике, и я обнаружил, что характер у неё не такой уж легкий и приятный. Временами она могла быть довольно-таки ворчливой. Сегодня она мне не более чем друг. Я не испытываю к ней никаких симпатий».


Гашение симпатий


Вот это правильный подход к симпатиям. У Патрисии была «въездная виза», но влечение было правильно переработано и практически не вызвало нечистых мыслей. Мы не можем избавиться от присутствия привлекательных женщин, но мы можем отгородиться от них на ранних стадиях появления симпатий, до тех пор, пока они не станут «просто друзьями». Такой подход называется гашением симпатий.

Этот принцип напоминает мне одну студенческую кричалку из Стэнфорда:


Не можешь выиграть – схитри!

Схитрить не можешь – увильни!

Не можешь увильнуть – бросай!


Да, похвального мало, но смешно и в некотором роде применимо к данной ситуации. Гашение симпатий сродни увиливанию или оттягиванию. Дальше ты прочитаешь об этом подробней. Активно оттягивая время, ты ждёшь появления фактов, которые быстро выведут тебя из опасной зоны, где нечистые мысли уже не будут тебя беспокоить.

А что если мы не будем гасить свои симпатии, что если мы немного с ними поиграем? Не пройдут ли они со временем сами собой?

В большинстве случаев да, но рисковать не стоит. Нецеломудренные отношения неугодны Богу, как бы «безобидно» они ни выглядели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воздержание

История целибата
История целибата

Флоренс Найтингейл не вышла замуж. Леонардо да Винчи не женился. Монахи дают обет безбрачия. Заключенные вынуждены соблюдать целибат. История повествует о многих из тех, кто давал обет целомудрия, а в современном обществе интерес к воздержанию от половой жизни возрождается. Но что заставляло – и продолжает заставлять – этих людей отказываться от сексуальных отношений, того аспекта нашего бытия, который влечет, чарует, тревожит и восхищает большинство остальных? В этой эпатажной и яркой монографии о целибате – как в исторической ретроспективе, так и в современном мире – Элизабет Эбботт убедительно опровергает широко бытующий взгляд на целибат как на распространенное преимущественно в среде духовенства явление, имеющее слабое отношение к тем, кто живет в миру. Она пишет, что целибат – это неподвластное времени и повсеместно распространенное явление, красной нитью пронизывающее историю, культуру и религию. Выбранная в силу самых разных причин по собственному желанию или по принуждению практика целибата полна впечатляющих и удивительных озарений и откровений, связанных с сексуальными желаниями и побуждениями.Элизабет Эбботт – писательница, историк, старший научный сотрудник Тринити-колледжа, Университета Торонто, защитила докторскую диссертацию в университете МакГилл в Монреале по истории XIX века, автор несколько книг, в том числе «История куртизанок», «История целибата», «История брака» и другие. Ее книги переведены на шестнадцать языков мира.

Элизабет Эбботт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Педагогика / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже