Читаем Борьба за будущее: Интроекция (СИ) полностью

       Но это самое «что-то» так и не происходило. Его отец как ни в чём не бывало подошёл к раковинам и буднично принялся мыть руки. Которые, конечно же, были без перчаток. Руки с ужасными ожогами, перекорёженной кожей, со следами от лопнувших волдырей. Синдзи сглотнул, прикидывая, какой степени травмы — второй или третьей? «Третьей — наиболее очевидно, раз вскрывал голыми руками раскалённый бронелюк», — заключил он.

       Но было ещё кое-что — обручальное кольцо. Насколько Синдзи знал, отец второй раз не женился. А значит, остаётся только один вариант: он всё ещё верен маме Синдзи, своей жене. Он всё ещё любит Икари Юи. У юноши дыхание перехватило. Неужели у него ещё есть шанс возвести мост через невероятную пустоту между ними?

       — Отец, — еле выдавил из себя Синдзи, но Гендо по-прежнему не обращал внимания. Из кабинки мелодичное посвистывание резко оборвалось одним удивлённым свистом на весь туалет. Воцарилась тишина, только звук льющейся воды прорезал её.

       — Кольцо... Ты часто вспоминаешь о маме?

       Еле заметно выдохнув, Гендо замер на миг, о чём-то размышляя. Он бросил взгляд на своё отражение в зеркале, тщательно всмотрелся туда. Кого он там хотел увидеть — не ясно. Но ответа Синдзи так и не дождался.

       — Скажи что-нибудь, пожалуйста, — чуть не взмолился Икари-младший, но старший оставался непреклонным. — Я же всё правильно делаю, как ты и хотел.

       Если командующий и испытывал какие-то эмоции, то все они были упрятаны настолько глубоко, что Синдзи их не дано увидеть даже мельком. Всё, что ему оставалось, — наблюдать, как его отец всё так же обыденно выключил воду и подошёл к сушилке.

       — Да хоть словом обмолвись! — не выдержал Синдзи и выкрикнул, стараясь перекричать работающий аппарат: — Хотя бы ради мамы!

       Командующий высушил руки, надел белые перчатки и, не обернувшись, вышел из туалета. Оставив своего сына наедине с терзающими мыслями, затаённой обидой и рабочим, волею судеб заставшим семейную драму.

       — «Не суди людей по первому впечатлению»?! «Твоего отца тоже можно понять»?! — юноша вскипал и не заметил, как озвучивает вслух собственные мысли. — Да хрен там было!

       Вымещая накопленную злобу, обделённый сын сильно пнул стенку. Та глухо отозвалась, и Синдзи запоздало понял, что сделал больно в первую очередь себе.

       — Ау! — вскрикнул он.

       Показавшийся из кабинки рабочий с протяжным «э-э-э» быстро-быстро прошмыгнул к раковине и наскоро вымыл руки:

       — Простите, меня здесь не было, ничего не слышал, — пролепетал он, обтирая руки о спецовку. Молодой человек быстро поклонился. — Ещё раз простите.

       И мигом ретировался.

       Теперь Синдзи уж точно остался наедине с собой, готовый опустить руки и ничего не делать. А на что он надеялся? Что отец внезапно проникнется хотя бы уважением к сыну и раскается? Фантастика. Может, хотя бы снизойдёт до пары слов? Скорее всего, именно на это юноша и рассчитывал — на простое внимание. Но Икари-старший ещё раз подтвердил, что считает своего сына не больше чем винтиком для «Евы-01». Просто очередным служащим NERV. И ни каплей более.

       Синдзи два раза хлопнул себя по щекам, глядясь в зеркало:

       — Ну нет, я уже всё решил!

  [К оглавлению ↑]


Глава 29. Ты (не) одинок


       — Короч, новенький, я реально сожалею, что вмазал тебе.

       Непреклонный Судзухара Тодзи, главная гроза школы, стоял перед ошарашенным Синдзи в глубоком поклоне. Где-то позади, в паре шагов от Икари, Айда уже приготовил свою простенькую камеру для запечатления исторического момента примирения. Которое, к слову, происходило в открытом переходе между школой и зданием кружков.

       Царила испепеляющая жара, поэтому сложно было понять, от чего потеет Тодзи — от неумолимой погоды или от стыда.

       — Ты бы знал, Синдзи, как он испереживался за тебя, — подал голос довольный Айда, — прямо места себе не находил.

       — Ничего подобного! — всё ещё в поклоне Судзухара заорал так, что проходящие мимо девушки аж подпрыгнули и поспешили удалиться.

       — Тебя сестрёнка сдала с потрохами, — промяукал очкарик.

       — Не приплетай Сакуру-чан!

       — От факта ты не отвертишься.

       В этот раз Тодзи не стал спорить и только ещё сильнее склонил голову, закусив губу.

       — Да ничего страшного, — Синдзи нервно улыбнулся, — я не обижаюсь.

       — Нет! — громко прозвучал ответ выпрямившегося Судзухары. — Мы должны с этим покончить по-мужски, здесь и сейчас! Так что вдарь мне!

       — Э-э?

       — Понимаешь, — начал объяснять Кенске, — Тодзи у нас вот такой вот прямолинейный, так что у тебя нет выбора.

       Синдзи не видел никакого подвоха в решительных глазах Судзухары. Он и вправду казался хоть и необтёсанным, но очень искренним человеком. И готовым получить удар возмездия. Другой вопрос — способен ли сам Икари ударить вот так просто, первым? Да, вроде как и было за что. Но сейчас совсем иная ситуация.

       — Давай же! — подначивал Тодзи. — Иначе черта с два я успокоюсь!

       «Просто ударить?» — подумал юноша и набрался смелости для замаха. Правая рука неуверенно разогналась, чтобы ткнуть куда-то в грудь своего бывшего обидчика.

       — СТОЯТЬ!!!

       От такой громогласной команды со стороны Тодзи подрагивающий кулак остановился где-то рядом с целью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература