Читаем Борьба за будущее: Интроекция (СИ) полностью

       Для Кацураги это означало, что все её планы летели к чёрту. Брать неизвестного противника нахрапом одной боевой единицей — рисковать сверх меры.

       — Готовьте «Еву-01». Что с мирным населением?

       — Шестьдесят два процента переведено в безопасное место или эвакуировано, — отозвался один из вспомогательных операторов. — По докладу служб безопасности, полностью город будет чист примерно через девять минут.

       «Долго», — закусила губу майор. Почти одновременно с приходом Ангела в Токио-3. Конечно, пока он ведёт себя, как и предыдущий, достаточно мирно и не нападает даже на войска. Но никто не может поручиться за его действия в случае, если он заметит «Евангелион». Значит, придётся оттягивать выход Синдзи на сцену как можно дольше. А так как озеро Аси примыкает прямо к даунтауну Токио-3 с его небоскрёбами... Мисато закусила губу сильнее.

       От размышлений Кацураги отвлекли вошедшие на третий этаж командного центра командующий с замом. Икари, как всегда, не выражал никаких эмоций, а вот Фуюцки сегодня угрюмее обычного.

       — Текущему Ангелу присвоено кодовое имя Рамиил, — Гендо сел на своё место позади операторов первого звена, — про него известно только то, что он чрезвычайно опасен, умён и осторожен. Приказано нейтрализовать любыми средствами, майор Кацураги.

       — Слушаюсь, — отчеканила она. — Готовность ССЯ?

       — Силы самообороны докладывают, что без затруднений выполняют объявленный шестой сценарий действий, — отчитался со своего рабочего места Хьюга и указал на группу из четырёх операторов второго звена этажом ниже на левом крыле комцентра, после чего один из них перехватил слово:

       — Первая дивизия завершает развёртывание первого танкового батальона, первая и вторая роты расположились у ж.-д. станции Овакудани и вдоль шоссе Асиноко. Третья занимает позиции вдоль семьдесят пятого шоссе.

       На легенде и самой голографической карте зажглись соответствующие позывные и точки, указывавшие, где именно находились называемые подразделения.

       — Артподдержка? — осведомилась майор.

       — Мы можем рассчитывать на десятый и усиленный двенадцатым батальоном шестой артиллерийский полк, — отозвался ещё один оператор, и на карте выделились следующие метки. — Также в районе Мидори старого Токио развёртывают сто тридцатый артиллерийский батальон.

       Мисато отметила, что Силы самообороны наконец-то удосужились привлечь тяжёлую артиллерию — дополнительная огневая мощь никогда лишней не будет.

       — В заливы Сагами и Суруга прибывает первая эскортная флотилия.

       На одном из гигантских мониторов появился список боевых кораблей, принимающих участие в операции.

       — Авиация?

       — Седьмое воздушное крыло патрулирует Токио-3, шестое — над уездом Камиина в режиме готовности, эскадрильи второй вертолётной бригады готовы к вылету по команде.

       — Американцы уже в игре?

       — Пятая воздушная армия приведена в боевую готовность, в воздух поднимают шестьдесят седьмую, триста пятьдесят седьмую и триста восемьдесят девятую эскадрильи.

       Список американских эскадрилий вместе с их позывными появился на другом мониторе.

       — О, триста пятьдесят седьмая, — решил вставить свой комментарий Аоба, — «keep calm and brrrt on!25


       — Разговоры! — Кацураги сейчас было не до болтовни о звуковых особенностях отдельно взятого штурмовика. — Поддержка с моря?

       — Седьмой флот концентрирует у острова Хатидзё пятую авианосную ударную группировку.

       Мисато хотела присвистнуть, что теперь в её арсенале будут «Томагавки26

», но сдержалась.

       — N2?

       — B-1B с позывным RAZER-3 войдёт в зону поражения через двадцать минут.

       На голографической карте появилась движущаяся отметина с обратным отсчётом.

       — Готовность к операции «Молот»?

       — B-2 USAF с позывным FURY взлетел с авиабазы Андерсон, расчётное время готовности — два часа сорок минут. Ту-214Р ВКС России с позывным LX-9203 прибудет для фиксации бомбометания через три часа десять минут.

       Кацураги утвердительно кивнула и одобрила сегодняшнюю расторопность бывших коллег. Похоже, после прихода двух предыдущих Ангелов они сделали выводы. Понадобилось всего две атаки, чтобы ленивая военная машина эффективно перестроилась под нового противника. И Мисато отлично знала, насколько это великое достижение. Ей даже захотелось пожать руку тем высшим офицерам в Мацумото и Вашингтоне, которые смогли протолкнуть новые директивы.

       «Цель вошла в зону действия средств объективного контроля. Расстояние до Токио-3 — четыре тысячи метров!»

       Научники сразу зашевелились, как только им подкинули новую косточку. На их голову посыпалась куча различных данных, которые предстояло систематизировать и проанализировать, чтобы — самое главное — сделать правильные выводы. Однако Кацураги не тешила себя никакими иллюзиями. На изучение Сахиэля после обнаружения его возле Филиппинских островов у них было больше времени. Но даже при этом всё толковое о нём узнали фактически уже во время боя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература