Читаем Борьба за трон полностью

«То, чего я боялся, случилось, – с расстановкою стал читать граф. – Если бы я не рисковал моей жизнью, чтобы спасти других, то спасся бы сам. Не вижу, что могло бы спасти меня. Разве только лорд Карлейль будет просить о моей пощаде. Я могу обещать, что я покину Соединенное королевство и больше не подыму оружие против короля».

– Довольно! довольно! – вскричала леди Мария. – Ваше величество! Пощадите меня, избавьте от этой пытки!

Вильгельм дал знак, чтобы граф остановился.

– Теперь вы довольно слышали и сами понимаете, что это письмо равносильно признанию своей вины, – сказал король.

– Увы! Я не могу ее отрицать! – с тоскою воскликнула леди Мария. – Но ведь оно доказывает также и раскаяние моего мужа и его готовность покориться вашему величеству.

– Может быть, я еще и прощу его, – отвечал король. – Вы должны повидаться с ним и передать ему мои слова.

– Я немедленно отправлюсь к нему в Ромни-Марч.

– Вы можете увидеться с ним в Тауэре, – сказал граф Шрусбери. – Капитан Бридж доставил его туда сегодня утром.

– Заготовьте разрешение на это свидание, – приказал король. – Вы должны сопровождать леди в Тауэре, прибавил он, обращаясь к Вальтеру. – Возвращаться сюда вам незачем.

– Слушаю, ваше величество.

– Если вы пожелаете что-либо мне сообщить, я готов видеть вас у себя, леди – сказал он и, не дожидаясь ответа, вышел с графом Шрусбери из комнаты.

Прошло несколько минут. Наконец появился камер-лакей, который принес приказ на имя коменданта Тауэра майора Вентворта и, подавая его Вальтеру, сказал:

– На основании этого приказа вам и леди Фенвик будет разрешен доступ в крепость.

XVIII. Свидание в крепости

Выйдя из дворца, леди Мария ни слова не сказала Веберу. Но когда она приказала ехать к Скотланд-ярду и нанять крытую лодку, чтобы она подвезла их к Тауэру, он понял, что его господин находится в заключении.

Через час несчастная леди и ее спутник достигли этой мрачной крепости. Пройдя двое ворот, они были остановлены. Веберу не позволили идти дальше и предложили остаться в карауле, где он должен был ждать возвращения своей госпожи.

Леди Мария неоднократно бывала в Тауэре и раньше, но никогда он не казался ей таким ужасным, как на этот раз. Двое широких ворот с башнями и бастионами навели на нее страх, хотя по своей природе она была и неробкого десятка. Войдя во внутренний двор, она несколько овладела собою и в сопровождении караульного направилась к дому коменданта. По дороге караульный успел сообщить, что сэр Фенвик заключен в башне Бьючамн, лучшем, по его словам, помещении во всем Тауэре.

Коменданта Тауэра лорда Льюка не было дома, и его обязанности исполнял майор Вентворт, которому и был передан приказ лорда Шрусбери.

Получив его, майор вышел в полной форме к леди Марии и, поклонившись, вежливо предложил себя к их услугам.

– Сэр Джон, – сказал он, – помещен в башне Бьючамн, которая тут рядом. Я сейчас провожу вас туда. Но, может быть, вы желаете предупредить его о вашем посещении. Сторож может сообщить ему, что вы и капитан Кросби здесь.

– Не будем терять времени, умоляю вас, – сказала леди Мария. – Я горю нетерпением увидать моего супруга.

Майор Вентворт не стал больше говорить и, пригласив посетителей следовать за ним, ввел их в мрачное каменное здание с узкими окнами, выходившими на огромную башню, стоявшую перед ним.

За зубчатой стеной, окружавшей башню Бьючамн, в которую вели массивные, обитые огромными гвоздями двери, стоял мрачного вида человек в темно-сером одеянии со связкою ключей.

То был тюремщик Джон Моди.

Моди видел, как леди Мария направилась к дому коменданта и вышла оттуда с майором Вентвортом. Он сразу догадался, что она явилась для свидания с мужем, и приготовился отпереть его камеру.

При входе в нее майор Вентворт предупредительно остановил леди Марию, снова повторив, что он рад сделать все, что от него зависит, для – того, чтобы обставить арестованного как можно лучше. После этого он в сопровождении Вальтера стал спускаться по каменной витой лестнице в камеру сэра Джона.

Леди Мария бросилась к двери и распахнула ее.

Сэр Джон сидел у стола. Увидев жену, он вскочил на ноги и крепко обнял ее.

Чтобы не мешать свиданию, Вальтер и тюремщик остались за дверью.

Первою заговорила леди Мария.

– Вот как пришлось нам встретиться! Я всегда боялась, что с тобою случится какое-нибудь несчастье, но я никак не ожидала такой беды!

– Письмо, которое я тебе отправил с Вебером, должно было объяснить тебе все. Получила ли ты его?

– Часть его я знаю.

– Как часть? Что это значит? – вскричал он, испуганно глядя на нее.

– Твое письмо было перехвачено и доставлено графу Шрусбери, который, в свою очередь, показал его королю, – сказала леди Мария.

– Боже мой! – воскликнул сэр Джон. – Теперь я пропал!

– Нет еще. Ты можешь получить прощение, если согласишься на некоторые условия.

– Какие условия? – спросил он.

– Выдать всех, кто участвовал в этом заговоре, – сказала она, понижая голос до шепота. – Я получила такое обещание от самого короля.

– От Вильгельма Оранского? Ты видела его?

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей