Читаем Борьба за трон (сборник) полностью

Горнби распоряжался на дворе, делая возможные в его положении приготовления к защите. К несчастью, большинство слуг были уволены, и он уже не мог выставить такой отряд, как прежде. Но зато оставшиеся, вооружившись мушкетами, поклялись защищать полковника до последней капли крови.

Горнби раздавал людям боевые припасы, а Вальтер размещал их на возможно удобных местах. Полковник, запершись в церкви, вознес горячую молитву и исповедовался у отца Джонсона, который даровал ему полное отпущение грехов.

— Теперь, что бы ни случилось, — воскликнул он, — я готов ко всему.

И он принялся уговаривать отца Джонсона, чтобы тот не выходил на двор и оставался все время в доме.

— Если дело примет дурной оборот, вы можете еще бежать. В парке в прибрежных кустах на этой стороне рва вы найдете спрятанную лодку.

Подойдя к мосту, он сказал Вальтеру, стоявшему на страже вместе с Горнби:

— Дайте мне ваше ружье. Если вы пустите его в ход, то тем самым вы уничтожите прощение, дарованное вам принцем Оранским. Удалитесь в дом. Здесь вы не можете ничего сделать для меня.

Вальтер согласился неохотно и присоединился к священнику, сидевшему в главном зале.

Вскоре послышался стук копыт. То подъезжал Бридж со своим отрядом. Прошло несколько секунд, и около моста появилось несколько дюжих драгун в блестящих латах и касках.

Подъехал и капитан Бридж.

Узнав полковника, который стоял посреди двора, он предложил ему сдаться.

— Никогда бы я не поверил, что вам придет в голову безумная мысль вернуться в Майерскоф, — закричал он. — Вы словно нарочно бросаете вызов правительству. Я послан для того, чтобы захватить вас и доставить в Ланкастерскую крепость.

— Не думаю, чтобы эта обязанность доставляла вам особое удовольствие, — сказал полковник.

— Неужели вы настолько безумны, что решаетесь сопротивляться! — вскричал Бридж.

— Несмотря на всю вашу силу, вам не удастся увезти меня отсюда.

— Увидим, — насмешливо рассмеялся Бридж.

— Может быть, это тебя остановит, — вдруг раздался чей-то голос из-за моста.

Грянул выстрел, и капитан Бридж упал с лошади с раздробленной головой.

Пораженные внезапной смертью своего начальника, солдаты сначала было растерялись, но затем быстро оправились и дали залп.

Горнби и стоявшие за мостом остались невредимы, но полковник упал, раненный насмерть.

Услышав залп, Вальтер бросился из комнаты и с помощью Горнби перенес полковника в дом. Несколько пуль просвистело мимо них, но ни одна из них не задела ни того ни другого.

Полковника положили на пол. Отец Джонсон наклонился над ним и стал читать отходную, приложив крест к его губам. Слабым пожатием руки раненый давал понять, что он узнает своих друзей.

Через минуту все было кончено, и лучший из ланкастерских дворян отошел в вечность.

Вальтер и отец Джонсон не могли оторвать взгляда от этого благородного лица, которое не изменило своего выражения и после смерти.

Вошел Горнби.

— Извините меня, господа, — сказал он. — Но вам незачем здесь оставаться. Моему благородному господину больше нечего бояться, но беда, если эти разъяренные драгуны захватят вас здесь. Пощады никому не будет. Следуйте за мною, и я незаметно перевезу вас через ров, а там уже приготовлены для вас лошади, на которых вы можете унестись куда угодно. Позвольте же мне оказать вам эту услугу.

Втроем они быстро спустились к той части рва, которая примыкала к саду. Здесь они нашли плоскодонную лодку, на которой уже были перевезены на другую сторону слуги, женщины, некоторый домашний скарб и лошади, о которых говорил Горнби.

Через минуту Вальтер и священник очутились на другом берегу и галопом скакали к Престону, сопровождаемые Горнби и двумя слугами. Они неслись сломя голову и, наняв в Престоне новых лошадей, летели вперед и ночью. К счастью, они никого не встретили на своем пути и благополучно достигли Лондона.

Между тем голландские драгуны, ворвавшись, наконец, в Майерскоф, не нашли там никого, на ком можно было бы сорвать свой гнев. Они бросились грабить и тащить все, что было ценного в доме.

Тело хозяина они отнесли в церковь и погребли там.

На надгробной плите не было никаких надписей, а значились лишь простые слова: «Вечный покой».

XXIII

Гибель последнего якобита

Вечером в день прибытия в Лондон Вальтер вместе с отцом Джонсоном направились к дому леди Фенвик на Сент-Джемской площади передать подробности смерти полковника Тильдеслея.

— Не падайте духом, дитя мое, — утешал священник горько плакавшую Беатрису. — Полковник вполне приготовился к смерти. Незадолго до своего конца он с трогательной заботливостью говорил о вас, выражая надежду, что Майерскоф останется за вами. Я горячо молюсь, чтобы поскорее исполнилось его последнее желание.

— То же самое говорил полковник и мне. Он просил меня сохранить его завещание, по которому он оставляет вам все свое имущество.

— Он всегда относился ко мне как родной брат, — промолвила Беатриса, едва удерживаясь от рыданий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия исторических романов

Андрей Рублёв, инок
Андрей Рублёв, инок

1410 год. Только что над Русью пронеслась очередная татарская гроза – разорительное нашествие темника Едигея. К тому же никак не успокоятся суздальско-нижегородские князья, лишенные своих владений: наводят на русские города татар, мстят. Зреет и распря в московском княжеском роду между великим князем Василием I и его братом, удельным звенигородским владетелем Юрием Дмитриевичем. И даже неоязыческая оппозиция в гибнущей Византийской империи решает использовать Русь в своих политических интересах, которые отнюдь не совпадают с планами Москвы по собиранию русских земель.Среди этих сумятиц, заговоров, интриг и кровавых бед в городах Московского княжества работают прославленные иконописцы – монах Андрей Рублёв и Феофан Гречин. А перед московским и звенигородским князьями стоит задача – возродить сожженный татарами монастырь Сергия Радонежского, 30 лет назад благословившего Русь на борьбу с ордынцами. По княжескому заказу иконник Андрей после многих испытаний и духовных подвигов создает для Сергиевой обители свои самые известные, вершинные творения – Звенигородский чин и удивительный, небывалый прежде на Руси образ Святой Троицы.

Наталья Валерьевна Иртенина

Проза / Историческая проза

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения