Читаем Борден полностью

— Опять кто-то из сильных мира сего тебя приметил? — осведомился Такеши. — Кто на этот раз?

— Бог-император.

— Это серьезно, — согласился Такеши. — А что это у тебя за спиной?

— Труп архидемона, — отмахнулся Соломон.

— Выпало что-нибудь интересное?

— Нет, все как обычно, — сказал Соломон. — И до уровня опять не хватило.

— Добьешь на следующей неделе, — сказал Такеши.

— Ах, если бы.

— Так чего хотел бог-император?

— Чтобы я отменил награду, которую назначил за голову Бордена.

— Ну, так отмени, — сказал Такеши.

— Я уже.

— Это вообще был идиотский ход, — сказал Такеши. — Системной награды вполне хватает для толпы безумцев.

— Проблема в том, что у толпы безумцев ничего не получается, — сказал Соломон. — Вот я и хотел простимулировать профессионалов.

— Для профессионалов этого мало, — заметил Такеши.

— Я готов был удвоить сумму.

— Этого тоже мало, — сказал Такеши. — Проблема в том, что это дело очень сложное и его практически невозможно довести до конца. Даже если кто-то его прикончит, что само по себе маловероятно, он может отреспауниться. А даже если он не отреспаунится, это все равно не навсегда, потому что Земля может откатиться опять. И тут есть риск, что воскресшая смерть может оказаться очень злопамятной. И скорее всего так оно и окажется.

— И что же мне делать?

— Сиди ровно и не отсвечивай, — посоветовал Такеши. — И готовься к грядущим последствиям.

— Они уже воспоследовали, — мрачно сказал Соломон.

— Может быть, это только начало.

* * *

Они воспользовались стационарным порталом, уплатили таможенный сбор, поднялись по лестнице и вышли из здания магистрата.

Как только они оказались на оживленной средневековой площади, им навстречу шагнул смуглый человек с залихватски закрученными усами. Он носил щегольской камзол и шпагу на украшенной драгоценными камнями перевязи. Этакий испанский идальго в глубокой провинции.

Гарри напрягся и приготовился его застрелить, но человек тут же продемонстрировал поднял руки вверх, и непонятно было, сколько в этом жесте шутовства, а сколько — демонстрации мирных своих намерений.

— Наконец-то! — воскликнул человек. — Я жду вас здесь уже третьи сутки!

— И с какой, позвольте осведомиться, целью? — спросил Гарри.

— Исключительно для того, чтобы поприветствовать вас в системных мирах, — сказал человек. — От своего имени, и, разумеется, от имени своего повелителя.

— Видимо, теперь я должен спросить, кто же ваш повелитель?

— Я не делаю из этого секрета, — сказал тот. — Мой повелитель — бог-император Кевин.

— Впервые слышу, — заметил Гарри.

— Бог- император Кевин, первый этого имени, — сказал Дойл. — Основатель и бессменный руководитель Темной Империи, одного из самых влиятельных государств Системы. Непобедимый воин, могущественный маг, прекрасный отец, и, самое смешное, в моих словах сейчас нет ни капли иронии.

— Занятно, — сказал Гарри. — Ладно, передай ему привет и от меня тоже.

— Непременно.

— Но, — сказал Гарри.

— Но?

— Вряд ли вы ждали меня трое суток только для того, чтобы обменяться этими любезностями, — объяснил Гарри. — Значит, есть что-то еще.

— Конечно же, — сказал посланник императора. — Бог-император Кевин приглашает вас к себе в гости.

— Прямо сейчас? — спросил Гарри. — Я, конечно, понимаю. что он бог и император, но у нас были запланированы другие дела…

— И вы можете заняться ими незамедлительно, — сказал посланник. — Сейчас, и я предупреждаю об этом заранее, в моей руке появится свиток. Это свиток портала, который приведет вас к богу-императору Кевину, и никакой угрозы он не несет, и я хотел бы, чтобы вы знали об этом уже сейчас.

— Я вас услышал, — сказал Гарри.

Посланник материазиловаз свиток и протянул его Гарри.

— Заверяю вас, это не ловушка, — сказал он.

— Ладно, — сказал Гарри, убирая свиток.

— Не смею вас больше задерживать, — посланник склонился в куртуазном поклоне, после чего скрылся в здании магистрата, из которого они с Дойлом только что вышли.

— Что это сейчас было? — поинтересовался Гарри.

— Не знаю, — сказал Дойл. — Может быть, новые проблемы. А может быть, решение старых. Как бы там ни было, вам не стоит тянуть с этим визитом. Бог-император Кевин — очень влиятельный… человек.

— А также бог?

— Ну, в какой-то степени.

— Слишком много богов вокруг, — пожаловался Гарри. — Так и сам не заметишь, как станешь религиозным человеком. А то и вовсе каким-нибудь постоянно возносящим молитвы жрецом.

— На самом деле, есть мнение, что близкое знакомство с богами — как раз таки неплохая прививка от религиозности, — сказал Дойл. — Хотя и лично ни с одним не знаком и понятия не имею, сколько тут правды.

— Возможно, мы скоро это выясним, — сказал Гарри. — Но сначала — запланированные дела. Где тут эта магическая академия?

— За городом, но не слишком далеко, — сказал Дойл. — Можно пойти пешком, можно купить лошадей, можно нанять экипаж. Что предпочитаете?

— А порталом нельзя?

— Порталом нельзя. Ректор не любит незваных гостей, появляющихся внезапно, и закрыл зону вокруг академии для телепорта.

— Тогда давайте наймем экипаж, — предложил Гарри. — Всяко дешевле, чем покупать лошадей, да и поездка, думаю, будет намного комфортнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Система дефрагментации

Похожие книги