– Что я здесь делаю? – переспросила женщина. – Я ищу вас, если вы – действительно мистер Сидни Лэнс.
Сидни удивленно разглядывал странную старуху. Похоже, она ничего не боится и точно знает, чего хочет. Похоже, ей все нипочем, и везде она чувствует себя, как дома. Говорит негромко – но ее негромкий голос отлично слышен сквозь рев обезумевшей толпы… Кто же она такая, черт побери?
– Кто вы такая, черт побери? – произнес Сидни вслух свою последнюю мысль.
– Я хочу поговорить с вами о важном деле, мистер Лэнс. Но, думаю, для этого нам нужно найти более подходящее место.
– Для меня это – самое подходящее место! – Сидни окинул шумный зал долгим взглядом тускло-серых, глубоко посаженных глаз. – Мне здесь нравится, а вас я не знаю. Кроме того, я заплатил пять долларов за вход. О чем вы собираетесь со мной говорить? Стоит ли этот разговор пяти долларов?
– Думаю, он стоит немного больше. Я принесла вам хорошие вести, мистер Лэнс, – ответила странная леди. – Думаю, вам будет интересно их узнать. Это вести от ваших родственников… чтобы встретиться с вами, я проделала не одну тысячу миль…
– Разве я похож на человека, у которого есть родственники? – хмуро переспросил Сидни.
– У всех нас есть родственники, – наставительно проговорила дама. – В конце концов, все мы происходим от Адама и Евы, значит, приходимся родней друг другу…
Сидни невесело рассмеялся.
– Леди, – проговорил он. – Скажите это Ли Массису. Может быть, узнав, что мы с ним родственники, он поверит мне в долг? Говорят, малайцы очень трепетно относятся к своей родне! – Став серьезным, он добавил: – Честное слово, леди, вы зря проделали такую большую дорогу. Если даже у меня есть какие-то родственники, они меня не интересуют. Вот если бы вы привезли мне денег…
– О деньгах речь тоже пойдет, – отозвалась дама. – Если вы и в самом деле Сидни Лэнс, вам причитается кое-какое наследство…
– Черт побери, – оживился Сидни. – Что же вы молчали? С этого и нужно было начинать!
– Я не молчала, мистер Лэнс. Я с самого начала пыталась вам это объяснить, но вы не хотели меня слушать.
Сидни снова огляделся.
Сотни обезумевших от крови и жадности людей всех цветов кожи теснились вокруг ринга, отталкивая друг друга, нанося и получая удары. Он был таким же, он был одним из них… на какое-то время он перестал слышать многоязыкую ругань, крики букмекеров, отчаянные вопли проигравших. Как будто в зале выключили звук. Неужели сегодня его жизнь изменится? Неужели сама судьба явилась в этот грязный притон в облике странной пожилой женщины?
– Ладно, – согласился он. – Раз дело пойдет о деньгах – так и быть, пойдемте, поговорим…
Не говоря ни слова, пожилая женщина развернулась и уверенно двинулась сквозь обезумевшую толпу прочь из зала. Она нисколько не сомневалась, что Сидни пойдет за ней. И Сидни действительно пошел. Он заглотил наживку.
Странная женщина легко рассекала толпу. Если кто-то оказывался на ее пути, она пускала в ход кулаки, а иногда ей довольно было одного взгляда. Не прошло и пяти минут, как они оказались на улице, в темном и заплеванном переулке.
– Ну, что вы хотели мне рассказать, странная леди? – осведомился Сидни, остановившись и глядя в спину пожилой женщины.
– Давайте пройдем еще немного, – проговорила та, не оборачиваясь. – Думаю, вы не захотите, чтобы Ли Массис узнал о вашем наследстве…
– Откуда он узнает?.. – машинально переспросил Сидни.
– От Ченга, – отозвалась женщина.
Только тут Сидни заметил сидящего на корточках человека с полуприкрытыми коричневыми глазами.
– Откуда вы все это знаете, леди? – поинтересовался Сидни.
Она ничего не ответила и завернула за угол.
– Стойте! – окликнул ее Сидни.
Ему все меньше нравилась эта странная женщина, все меньше нравился этот вечер.
– Не кипятитесь, мистер Лэнс! – Женщина остановилась, повернулась к нему лицом.
Она так и не сняла черные очки, что было более чем странно в этом темном, безлюдном переулке.
Они стояли друг против друга как бойцовые петухи на ринге. Только ринг был ярко освещен, а здесь было почти темно. Единственным источником света была неоновая вывеска дешевого отеля в дальнем конце переулка. Да и она не столько разгоняла тьму, сколько придавала ей нереальный синеватый оттенок.
Рядом раздался шорох.
Сидни повернул голову на этот звук и увидел огромную крысу, выбравшуюся из мусорного бака. Наглая крыса в упор смотрела на него, шевеля длинными усами.
И также пристально смотрела на Сидни странная старуха.
– Странное место для разговора о наследстве, – проговорил Сидни, невольно поежившись. Голос его прозвучал неуверенно и слишком громко.
– Не хуже всякого другого, – отозвалась женщина, расстегивая свою холщовую сумку. – Во всяком случае, здесь не так шумно, как в том зале. И здесь нам никто не помешает…
Сидни почувствовал непонятное беспокойство. Он уже жалел, что пошел за этой старухой. Она нисколько не похожа на представителя адвокатской конторы или кто там обычно сообщает о наследствах…
И вообще – в том шумном, многолюдном зале он чувствовал себя куда уютнее, чем здесь, в этом темном переулке, наедине с этой странной женщиной.