Читаем Босиком до небес полностью

Машина остановилась. Мураду сказали, что он на месте и показали, где вход в заведение. Дверь захлопнулась, и резвое авто удалилось, оставив недоумевающего Мурада.

– Чудеса, да и только. Мечтал о костюме – сейчас куплю.

Он взвесил всё происходящее и объяснил себе свой поступок так:

– Меня это ремесло чуть на тот свет не отправило. Эти салаги поймут, что такие дела чреваты осложнениями, и возможно, моё вмешательство отпугнёт их от этого промысла. И ещё плюс – человек не потерял дорогое ему барахло и, вдобавок, оказался благодарным, очень даже кстати. Мир удивляет своими неожиданностями.

Мурад отправился в элитный магазин мужской одежды. Вышел через сорок семь минут, полностью приодетым. Тёмно-зелёный костюм в тонкую полоску, красная рубаха и идеально подходившие строгие ботинки были на нём. Волосы аккуратно зачёсаны, уложены мастером прямо в салоне магазина. От пачки денег была истрачена треть, и Мурад совсем не замечал издержек, глаза светились блеском успешного человека, и он вальяжной походкой не спеша шёл через проспект в сторону заветного заведения.

Перед входом находилась просторная площадка, уложенная плиткой в шахматном порядке. Белые чередовались с чёрными. Вокруг росли огромные каштаны, а нижний ярус окружало кольцо из растущего кустарника, который был аккуратно подстрижен. Несколько ступеней, и далее возникал проём среди кустарника. Всё это придавало завуалированную притягательность объекта. Фонари, висевшие на опорах, были необычайно причудливых форм, имели кованую основу с остеклёнными стенками. Свет падал лучами, освещая участки, игра теней была умело сформирована в этом месте.

Мурад зашёл. Небольшой коридорчик отделял следующую дверь от входной. За двумя плотными занавесками виднелась дверь с окошком, через которое смотрело круглое лицо швейцара с изучающими глазами.

– Вы по пригласительному билету или как?

– А что, билет надо обязательно? – в ответ спросил Мурад.

Швейцар блокировал своим корпусом вход в следующую дверь и продолжал говорить:

– Видно Вы случайно забрели сюда, иначе знали бы, что существует программа отдыха для гостей и заранее приобрели пригласительный.

Вид Мурада озаботил швейцара, одет с иголочки, но стиль явно отличался от завсегдатаев этого места.

– Мест нет, столики все заняты, номера забронированы, поэтому позвольте Вам отказать в обслуживании.

– Не надо никого обслуживать. Ты что, человек, в цирке что ли? Я по рекомендации и намерен удостовериться, правдивы ли отзывы о том, что сервис у Вас на высшем уровне.

Спокойный, уверенный взгляд совсем разоружил швейцара, который представлял себя орланом, судя по манерам. Мурад взялся за ручку двери и степенно открыл её, при этом слегка оттолкнул плечом навязчивого вышибалу. Тот забрался в свою кабинку как мурена в нору.

– Мог бы денег срубить, зря начал выпроваживать гостя, он один. Я его не знаю. Случайных людей здесь очень мало, больше полезных знакомств происходят в этом клубе.

Ресторан, по сути, является клубом любителей бильярда, хорошего коньяка, а также для тех, кто любит хорошую музыку и женщин. Поэтому Мурад зашёл беспрепятственно, как входили платёжеспособные и люди с большими связями по Москве, по сути, «дети-мажоры» состоятельных родителей. Увидев впервые Мурада, швейцар на входе не решился обыграть ситуацию, а ещё чего хуже создавать конфликт. Место хлебное, и он выжидал, глядя из своего окошка.

Сравнивать Мураду было не с чем. Когда он вошёл, тогда представил для себя, что это сельский клуб, чтобы упростить восприятие. В разные стороны расходились широкие дверные проёмы, ведущие в залы. Вправо уходил проём, где был гардероб и умывальник. Мурад зашёл вымыть руки. Вышел и повсюду видел своё отражение. Зеркала, вмонтированные в стены расширяли пространство. Из одного зала вышла весёлая компания из пяти человек. Одежда и лоск в этих людях придавали вид беспечных кутильщиков. Мурад тут же понял, что ассоциация с «сельским клубом» не пройдёт. Компания раскуривала сигариллы, ароматный дым от которых распространялся по всему фойе.

– Сама доберётся, знает, где стол наш, идём, сейчас будет петь шансонье!

Вся компания, докурив, испарилась в проходе в зал, где стояли столики и располагалась сцена. Заиграла приятная музыка, и голос задушевно выводил осмысленные фразы.

Нежно проскользнула изящная ручка под руку Мурада. Он взглянул и увидел симпатичную девушку, молодую совсем.

– Ой, извините, – икнув, проговорила она, – меня здесь ждали друзья. Дурно стало от шампанского и пришлось приводить себя в порядок в туалетной комнате. Выйдя, подумала, что Вы один из нашей компании.

Мурад разглядывал милое существо.

– Первый раз попробовала спиртного и не ожидала такого головокружения.

Костюм, красная рубашка и черты лица правильной формы Мурада заинтересовали её.

– Ты совсем не похож на наших студентов. Мы сегодня справляем окончание курса.

Она по-свойски взяла под руку Мурада и повела внутрь зала.

– Идём отдыхать, ты слишком серьёзен для такого заведения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза