Непосредственность, дерзость, упрямство, амбициозность и твердые принципы — все это по-прежнему привлекает, возбуждает не по-детски, удерживает интерес, выделяет ее из толпы предшественниц, но носиться с нежными чувствами Алиссии Саадат дольше запланированного я не намерен. Мой выбор сделан много лет назад, и, несмотря на некоторые малоприятные обстоятельства, остается неизменным.
Меня злит, что приходится прикладывать так много усилий, для того, чтобы Алиса увидела очевидное — она моя, и этот факт ничто не изменит. Я искренне пытаюсь сделать все правильно, помочь ей, делая скидку на возраст, на недостатки воспитания и даже на юношескую влюбленность, но я, бл*дь, далеко не благородный рыцарь, готовый ждать, когда прекрасная дама оттает и откроет мне свое сердце. Я, скорее, злой дракон, который сожрет ее сердце, не поморщившись, если она не прекратит оттягивать неизбежное.
Глава 12
Амиран
— Целая стая, Ран. Это точно белые акулы, — Алиса боязливо оглядывается назад. — Были... здесь. Ты же видел?
— Не уверен, что это были акулы, — с сомнением пожимаю плечами. Сохранять серьезноевыражение лица непросто, но я справляюсь, отвлекаясь на поглощение пищи.
— Я же не слепая. Метров десять в длину. На дельфинов не похожи, — настаивает Алиса, отвлекаясь от долгожданного ужина. — Так странно, что сейчас не одной...
— Меня испугались, — ухмыляюсь я, подливая себе вина.
— А мне? — Алисия протягивает через стол свой бокал.
— Ты свою дозу на сегодня выпила, — отрицательно качнув головой, бросаю на гостью строгий взгляд, и Алиса недовольно морщит носик и глубже прячется в безразмерный халат. Он скрывает все самое интересное, но мне один хрен не даёт покоя мысль, что под халатом она абсолютно голая.
— Ты не мой папочка, Ран.
— Разумеется, я не он. Но я старше тебя и мудрее.
— Про опыт не забудь, — ёрничает Лиса, отодвигает тарелку, намекая, что я испортил ей аппетит. Заправляет влажные после душа локоны за аккуратные ушки и складывает руки на груди. Очередной оборонительный рубеж, не иначе.
С улыбкой наблюдаю за ее хмурым лицом и нехитрыми манипуляциями. Красивая, очень, по-особенному как-то, и юная совсем, непуганая, чертовски сексуальная даже в бесформенном халате.
— Мой опыт тебе понравится, — заверяю я самым убедительным тоном.
— Знаю я твой опыт. Насмотрелась, — бормочет себе под нос. — Как у тебя вообще опыта и мудрости хватило приставить ко мне свою содержанку?
— Ты про Дайан? — невозмутимо уточняю, с легкостью выдерживая осуждающий взгляд Алисии. Она коротко кивает, сузив глаза, излорадно ухмыляется, уверенная, что разоблачила мой грязный секрет. — Почему ты решила, что она моя содержанка?
— Апартаменты этажом ниже принадлежать ей, не так ли? В твоих она ведёт себя, как хозяйка, и на кредитной карте, которой расплачивается, твоё имя, — перечисляет новоявленный Шерлок Хомс в юбке.
— Ты очень наблюдательная Алиса, — хвалю ироничным тоном. — Это хорошо, потому что я тоже умею подмечать детали. У нас много общего, tatlım.
— Не увиливай от ответа, Ран! — источая искры праведного гнева, раздражается Алиса.
— Я действительно содержу Дайан Леманн, — частично подтверждаю ее предположения.
— И тебе не стыдно говорить об этом мне?
— А должно? — склонив голову набок, бесстрастно любопытствую я.
— То есть ты пытаешься убедить меня, что будешь идеальным мужем, но при этом приставил ко мне свою любовницу? — захлёбываясь от возмущения, Алиса несет откровенную чушь. — Ради этого я должна забыть о своих планах? Забыть про карьеру, мечты и амбиции, чтобы жить втроём и нянчить ваших с Дайан детей? Если ты на что-то насчитываешь, при таком раскладе, что значит, мы и правда с тобой с разных планет.
Внимательно дослушав крайне эмоциональный монолог, я наполняю бокал Алисы вином, но исключительно в успокоительных целях.
— Я сейчас скажу тебе всего одну фразу, и вся твоя обличительная речь потеряет всякий смысл, — в глазах девушки вспыхивает недоверие. Она намерена спорить и отстаивать свою точку зрения, уверена, что я припас для неё банальную отмазку. — Дайан моя сестра, — Алиса скептически усмехается и закатывает глаза. — Не сводная, не кузина, а единственная единокровная, — заканчиваю, не меняя интонации.
— Она — американка, — использует один из заготовленных доводов, но уже не так уверенно, как минуту назад.
— По происхождению — немка, — корректирую я. — Наша мать родилась в Дрездене, в Германии. Приехала учиться в Штаты и осталась.
Алисия растерянно моргает, осмысливая информацию, сопоставляет факты.
— Она не была замужем за твоим отцом? — приходит к логичному выводу. Я отрицательно качаю головой. — Ты бастард?
— Я — первенец, признанный королем, — стальным тоном сообщаю я то, что Алиса и так могла выяснить из официальных источников.
— А Дайан?
— Права на дочь отец не заявил, — сухо отвечаю на вопрос. — Ди жила с матерью, а меня депортировали в Анмар в подростковом возрасте.
— Получается, что вас разлучили? Ужасно… Я не знала… — девушка с сочувствием глядя на меня.