— Вылетаем через полчаса. Еще успеешь перекусить, если хочешь, но на борту будет еда, так что… Эй, ты в порядке? Ты побледнела.
— Я в норме, — вяло отмахиваюсь от него рукой. Мне необходимо отвлечься, поэтому я хватаюсь за первую попавшуюся мысль, — мой английский… Моих знаний недостаточно, чтобы я могла тебе ассистировать, но мы все еще можем найти переводчика.
— За оставшиеся полчаса? — он хмыкает.
Я цепляюсь за то, что он ничего не говорит против конкретно найма, но отговаривается временем.
— А если и да? Если я найду за оставшиеся полчаса переводчика, он полетит с нами?
Демьян смотрит на меня с интересом.
— Он полетит с нами, если, — он подчеркивает последнее слово, — ты не просто найдешь переводчика, но и успеешь доставить его на аэродром.
— Заметано! Ты дал слово!
Его брови летят вверх, но я уже мчусь к выходу из вокзала, попутно набирая на телефоне номер.
Эмилия прибывает за двадцать восемь минут. Чтобы свершить невозможное, мне пришлось воспользоваться одной из ниточек Геннадия Евгеньевича, но оно того стоило.
Теперь сестра стоит рядом со мной, и свет, падающий из огромных окон, мягко ложится на ее кожу и волосы, заставляя сиять. Она в милом скромном платье светло-зеленого цвета, подчеркивающем светлый тон ее кожи и ее глаза, волосы собраны в высокий узел, обнажая точеную шею, на ногах — белые кеды, привлекающие внимание к изящным лодыжкам — настоящая куколка. Глядя на нее, я даже испытываю невольную гордость, будто сама приложила руку к созданию этой красоты, которую, как становится очевидно, вижу не я одна. Демьян окидывает ее оценивающим взглядом с ног до головы, и на щеках моей Эмилии, моего книжного червя Эмилии, в лучшем случае замечающей мужчин только тогда, когда они к ней напрямую обращаются, вспыхивает румянец. Мои брови удивленно взмывают вверх.
— Это и есть твой переводчик? — спрашивает меня босс.
— Угу, — я, наконец, отрываю свой взгляд от сестры и обращаю к нему, — твои условия выполнены: нашла и доставила в течение тридцати минут.
Он хмыкает, по достоинству оценив мою изворотливость. Затем натягивает солнцезащитные очки и бросает, направляясь к воротам вокзала:
— Считай, что со мной этот вопрос улажен. Тебе осталось убедить Адама.
23
— Адама? Он-то тут причем?
— При том, — материализуется тот из-за угла, — что я отвечаю за безопасность Демьяна и могу тебя заверить: я не допущу, чтобы в одном самолете с нами летели сразу два человека, которым я не доверяю.
СБ-шник выглядит злым. Ну да, пока он носился, убеждаясь, что в самолете нет ни жучков, ни бомбы, ни чего бы там ни было, я притащила ему еще одну, по его мнению, подставу.
— Пффф, не надо так самокритично, — я закатываю глаза, — если у тебя проблемы с доверием к себе, это не значит, что ты плохой. Пошли, Эмилия.
— Она не летит с нами, — Адам делает шаг вперед и загораживает мне выход, не давая нам с Эмилией пройти. — Достаточно и того, что он берет с собой
— Что же тебя так в ней напрягает? — я начинаю раздражаться. — То, что ее привела я, или то, что ты не успел пробить ее по базе?
— Все вместе.
— А если я скажу, что она дочь Буркова? Геннадия Евгеньевича?
— Мне это ни о чем не говорит.
— Серьезно? Ты вообще с какой планеты, если…
— Бурков? Ты сказала, Бурков Геннадий Евгеньевич?
Мы с Адамом, не сговариваясь, поворачиваем головы в сторону Демьяна. Шеф стоит у ворот, явно собираясь устроить нам нагоняй за задержку, но имя Геннадия Евгеньевича заставило его изменить свое решение. Он даже снимает свои очки и смотрит на растерявшуюся от нашей перепалки Эмилию так, будто видит ее впервые.
— Да, он самый, — подтверждаю я.
— Посла Геннадия Евгеньевича, который…
— Да, — твердо отвечаю я.
Босс прикусывает губу, что-то прикидывает в уме, затем обращается к Адаму:
— Она летит с нами. Не спорь.
Я победно задираю бровь, глядя в вмиг сузившиеся глаза охранника, беру Эмилию под руку и веду за собой.
Мой триумф длится недолго. Когда мы оказываемся в салоне небольшого самолета, на меня начинают накатывать первые приступы паники.
Эта чертова штуковина сейчас оторвется от земли. И поднимает нас на высоту в несколько. Тысяч. Километров. Между нами и землей ничего не будет. Никакой опоры, кроме этого тонкого слоя стали или из чего там делают эти гребаные летающие штуки.
— Ксюш, ты как?
Эмилия, нахмурившись, смотрит на меня с тревогой в глазах: она в курсе моей боязни высоты.
— Ммм, замечательно. Тебе лучше пристегнуться, сейчас будем взлетать.
Словно в подтверждение моих слов из динамика доносится голос пилота:
— Уважаемые дамы и господа, через несколько минут…
Я делаю глубокий вдох и трясущимися руками пытаюсь пристегнуться. Получается плохо, у меня никак не выходит попасть защелкой в соответствующий паз. Спустя полминуты безуспешной борьбы Эмилия мягко устраняет мои руки и пристегивает меня сама. При этом она вынуждена покинуть свое кресло, расположенное в другой стороне салона, и я, испугавшись, спешно гоню ее обратно.