— Секретаря… — он бесстрастно качает головой, чтобы я продолжала, — Занималась документацией, назначала ему встречи, отвечала на звонки, устраивала конференции, занималась его личными делами… — парень перебивает меня.
— Ты делала его работу, — заключает, как факт, и я опускаю взгляд на скрещенные пальцы, — Ладно. Ответь мне на парочку вопросов. Сколько тебе лет?
— Двадцать четыре.
— У тебя есть высшее образование, — я качаю головой, — Что ты оканчивала?
— Лондонский университет, — его брови резко поднимаются.
— Правда? Тогда зачем ты тратишь свою жизнь на месте секретарши?
— Я не трачу жизнь, — слишком бурно реагирую, резко отвечая новому боссу, — Я действительно хотела работать в строительной компании. А эта самая крупная.
— И всё же ты не стала каким-нибудь менеджером, а именно секретарём.
— А вы стали директором не любой другой компании, а именно этой. — Сейчас я готова хоть сквозь землю провалиться. Надо же было ляпнуть.
— Ответ прост — я максималист. Хочу лучшее от жизни.
— Мистер? — желаю наконец узнать его имя, а брови парня вздымаются резко, и я не понимаю основания. Будто все должны знать, кто он.
— Стайлс, — усмехаясь отвечает, видимо, уже бывший босс. Прощай, работа.
— Мистер Стайлс, поймите, вы купили не красивую игрушку, а компанию. Здесь работают люди, которым надо платить за еду, за образование детей, за квартиры и прочие нужды, не все они Мистеры Стайлсы.
— Джессика, Джессика, Джессика… — быстро повторяет моё имя, но я чувствую негодование и злость в его тоне, — Вы замужем? — внезапно спрашивает, а глазами сразу указывает на кольцо.
— Помолвлена, — бесстрастно отвечаю.
— Надеюсь, в декрете мы вас увидим не скоро. Такие специалисты, как вы, очень нужны «моей игрушке»! — посмеивается и уже не злится.
— Я не уволена? — шокировано спрашиваю, давно распрощавшись с работой.
— А у вас в планах было увольнение? — делает вид, будто пятнадцать минут назад не говорил Нику о моей кандидатуре на увольнение. Я ведь всё слышала!
— Насыщенный день. Босс сменился. Увольнение на носу. Так ещё и помолвлена, — ехидничаю в ответ, вставая со стула. Ура. Я не безработная, — Будете кофе, босс? — жизнерадостно улыбаюсь, и он так разочарованно качает головой, как бы усмехаясь.
— Буду. Крепкий, без сахара, без молока. И раз уж ты одна из тех, кто занималась документацией, будешь помогать мне теперь с ней.
— Хорошо, — кидаю в ответ и покидаю кабинет бывшего босса и теперь уже нынешнего, беру белую чашку, чтобы пойти готовить ему напиток.
Краем глаза замечаю, как люди выстраиваются к нему в очередь, видимо, он вызвал их после меня. Остальные, кто продолжали сидеть на своих местах, шептались и о чём-то переговаривались.
— Джесс! — подозвала меня Эмили из бухгалтерии, и я клацаю каблуками, ожидая, когда сварится кофе, — Что там происходит? Ты видела нового босса? — её голос тревожен, и я узнаю в ней себя пару минут назад.
— Боюсь, сегодня много, кого уволят. — И девушка сразу охает. По коридору разносится громкий плачь, мы с Эмили поворачиваем голову, наблюдая, как из кабинета Мистера Стайлса выходит женщина сорока лет. Она была главным инженером, буквально всё держалось на ней, не идеально, конечно, но она справлялась, — Началось… — бурчу под нос и слышу, как кофемашина противно пищит. Ставлю чашку на блюдце, на всякий случай кладу два кубика сахара с краю и ложечку.
Дождавшись, когда следующий человек, услышав, что он уволен, выйдет, я решила побеспокоить Мистера Стайлса. Он бесстрастно, будто через него только что не прошли, как минимум, пять человек, вышедшие с отвратительным настроением или даже в слезах, разглядывал какие-то бумажки.
— Спасибо, — холодно отвечает парень, когда я ставлю перед ним кофе, — Позови следующего, — он не поднимает свой задумчивый взгляд, ему не до меня.
Следующим заходит миленький мастер, которого взяли всего пару месяцев назад. Не могу поверить, что и его сейчас уволят. Мне больно смотреть на них, но внезапно Мистер Стайлс оставляет парня, чем вызывает непонимание почти у каждого в отделе.
Весь день прошёл сумбурно. Сколько я выслушала просьб о помощи от своих уже бывших коллег. Они просили меня поговорить с ним, спросить, что не так, но я бессильна. Они лишь входили и выходили. Изредка люди покидали кабинет начальника с улыбкой. Чувствую, грядут дикие перемены.
Рабочий день быстро подходит к концу, и я ощущаю горький привкус на кончике языка, вспоминая слова босса: думаю, нам придётся уволить многих… Только по каким принципам он увольнял людей? Они все были достойны своих мест, но при этом им пришлось с ними распрощаться.
Беру пальто, пока дождливая погода напоминает мне, что уже осень, октябрь, и решаюсь напоследок зайти к начальнику. Застаю его в кресле с закрытыми глазами. Пиджак на спинке, и я вижу белую, идеально выглаженную рубашку.
— Позвони Мистеру Брауну и назначь встречу в девять, — не открывая глаз, он застаёт меня врасплох, — Нет, лучше в десять, — поправляет себя.
— А кто такой Мистер Браун? — непонимающе шепчу, не припоминая никого с такой фамилией в нашей компании или среди партнёров.