Читаем Божественная бездна. Книга 2 полностью

Я чувствовал, как не терпится сбросить напряжение Весте. Как спрятавшиеся за мою широкую спину либлины огня рвутся в бой, но сдерживал эти порывы, не собираясь просто так рисковать и вырываться вперед без разведки, не видя врага. По моему приказу каменные элементали разошлись в разные стороны в поисках противника. Несколько секунд ничего не происходило, но я не верил, что враг отступил, и оказался совершенно прав.

С диким завыванием сразу несколько гримлоков набросились на каменного либлина, ушедшего за левую колоннаду сталактитов. Достаточно, чтобы разделаться с одним маленьким элементалем, но явно мало, чтобы победить всех. Я прекрасно это понимал, как и враг. Стоило покалеченному либлину отступить, как гримлоки спрятались обратно в темноту, всячески давая понять, что никуда не ушли. И это было куда подозрительнее, чем недавняя засада.

До этого даже при явных атаках они пытались прятаться и атаковать из укрытий, не шумя и не подавая признаков своего присутствия. Тут же все было с точностью наоборот — громко шлепая босыми ногами по камню, они не прятались, а будто хотели, чтобы на них напали. Ни одно разумное существо не захочет добровольно отдать свою жизнь, и даже звери могут понять, когда стоит затаиться, а когда — бежать или атаковать. Вывод напрашивался сам — ими управляют.

Плохо, когда противников больше, чем твоих войск. Еще хуже, когда у них появляется достаточно сообразительный предводитель, умеющий жертвовать своими войсками и устраивать тактические баталии. Но, к счастью, у меня за спиной был бонус, который невозможно переоценить. Отталкиваясь от него, я «заглотил наживку», направив всех каменных и костяных либлинов в атаку. Трех в обход прямо между колонн и еще трех с нашей стороны в лоб. Разом лишившись большей части своего войска.

Каменные либлины приняли на себя первый удар, удержав разом потяжелевшие на пятьдесят килограмм каменные дубины. Обезоруженные гримлоки бросались врукопашную, пытаясь грызть камень и отрывая конечности элементалей громадными, покрытыми опухолями лапами. Но в это время их атаковали костяные либлины, перерезая сухожилия и глубоко вспарывая мышцы, скелеты не знали страха, мелодично объявляя о каждой победе.

— Прячется, гад. Слишком умный, — нехотя признал я, вонзая клинок в одного из лежащих у входа гримлоков. Тот вздрогнул, почти беззвучно выдохнув, но даже этого оказалось достаточно, чтобы понять в чем дело. Немедля я обрушил клинок на второго, и рык понявшего, что засада не удалась, врага разлетелся по пещере.

Предводитель не спешил выходить вперед, прячась за колоннами, но я заметил, как гигантская сгорбленная фигура бьет сородичей, посылая их на убой. Толпы обезображенных болезнями и гноящимися язвами тварей бросились вперед, подчиняясь ментальному бичу. Оскаленные полупустые пасти со сгнившими зубами заполнили всю пещеру, напирая на меня со всех сторон и вмиг сметая либлинов.

Хищно взвизгнув, костяной клинок сделал широкий полукруг, разрывая воздух и оказавшихся рядом тварей. Вспарывая животы и отрубая конечности, я отступал, выигрывая драгоценные секунды. Уклониться от корявой костяной булавы, выбить из рук странного вида копье, отойти. Отнять жизнь, отрубая голову твари, зашедшей слишком далеко, так, чтобы она упала под ноги сородичам, и вновь широким полукругом нанести как можно больше ран.

Гримлоки загнали меня к самому выходу из подземелья, не давая возможности контратаковать, каждый прошедший удар дубины выбивал из моей каменной брони здоровенные пласты, не давая даже шанса на победу, но за каждый удачный удар им приходилось платить своими жизнями. Раненые падали под ноги, их затаптывали, проходя все глубже, и вот осталась всего пара активированных комнат.

Очередная тварь с рыком неслась вперед, когда в ее пустых глазах мелькнули искорки страха. Ровно на мгновение, которое понадобилось моему клинку, чтобы пробить гнилую черепушку, пройдя насквозь, но и этого хватило, чтобы моя улыбка разгорелась еще ярче. Противники продолжали напирать, предводитель гнал их вперед, даже не понимая, что ведет не к победе, а на убой.

Отступив еще на пару метров, я освободил пространство для костяных либлинов, вновь вызванных с кладбища. И тридцатисантиметровые костяные лезвия замелькали в воздухе, превращая вражескую плоть в фарш без всякой мясорубки. Где-то позади толпы гримлоков раздалось недовольное рычание, призывающее немедля уничтожить врага, но толпа не могла сдвинуться с места, закупорив проход распухшими телами, не способными протиснуться больше чем по одному. Враг гнал их пинками вперед, не видя, что происходит за спинами подчиненных, и даже не подозревая, что уже попался в мою ловушку.

Ярко вспыхнули магические жаровни, выхватывая из темноты вожака гримлоков, а затем хоровод из огненных либлинов обрушился на него, высаживая один огненный шар за другим. Каменные либлины, вышедшие из колонн позади врага, ударили по нему, не давая атаковать товарищей, и зверь взревел, размахивая толстым белым посохом, выточенным из чьей-то великанской кости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература