Читаем Божественная комедия (илл. Доре) полностью

Ужели ты не помнишь изреченьяИз Этики, что пагубней всегоТри ненавистных небесам влеченья:

82

Несдержность, злоба, буйное скотство?И что несдержность — меньший грех пред богомИ он не так карает за него?

85

Обдумав это в размышленьи строгомИ вспомнив тех, чье место вне стеныИ кто наказан за ее порогом,

88

Поймешь, зачем они отделеныОт этих злых и почему их мукиБожественным судом облегчены».*

91

«О свет, которым зорок близорукий,Ты учишь так, что я готов любитьНеведенье не менее науки.

94

Вернись, — сказал я, — чтобы разъяснить,В чем ростовщик чернит своим порокомЛюбовь Творца; распутай эту нить».

97

И он: «Для тех, кто дорожит уроком,Не раз философ* повторил слова,Что естеству являются истоком

100

Премудрость и искусство божества.И в Физике прочтешь,* и не в исходе,А только лишь перелистав едва:

103

Искусство смертных следует природе,Как ученик ее, за пядью пядь;Оно есть божий внук, в известном роде.

106

Им и природой, как ты должен знатьИз книги Бытия, господне словоВелело людям жить и процветать.

109

А ростовщик, сойдя с пути благого,И самою природой пренебрег,И спутником ее,* ища другого.

112

Но нам пора; прошел немалый срок;Блеснули Рыбы над чертой востока,И Воз уже совсем над Кавром лег,*

115

А к спуску нам идти еще далеко».



Песнь двенадцатая

Круг седьмой — Минотавр — Первый пояс — Флегетон — Насильники над ближним и над его достоянием


1

Был грозен срыв, откуда надо былоСпускаться вниз, и зрелище являл,Которое любого бы смутило.

4

Как ниже Тренто видится обвал,Обрушенный на Адиче когда-тоЗемлетрясеньем иль паденьем скал,*

7

И каменная круча так щербата,Что для идущих сверху поселянКак бы тропинкой служат глыбы ската,



10

Таков был облик этих мрачных стран;А на краю, над сходом к бездне новой,Раскинувшись, лежал позор критян,

13

Зачатый древле мнимою коровой.*Завидев нас, он сам себя терзатьЗубами начал в злобе бестолковой.

16

Мудрец ему: «Ты бесишься опять?Ты думаешь, я здесь с Афинским дуком,Который приходил тебя заклать?

19

Посторонись, скот! Хитростным наукамТвоей сестрой мой спутник не учен;Он только соглядатай вашим мукам».*

22

Как бык, секирой насмерть поражен,Рвет свой аркан, но к бегу неспособенИ только скачет, болью оглушен,

25

Так Минотавр метался, дик и злобен;И зоркий вождь мне крикнул: «Вниз беги!Пока он в гневе, миг как раз удобен».

28

Мы под уклон направили шаги,И часто камень угрожал обваломПод новой тяжестью моей ноги.

31

Я шел в раздумье. «Ты дивишься скалам,Где этот лютый зверь не тронул нас? —Промолвил вождь по размышленье малом. —

34

Перейти на страницу:

Все книги серии Божественная комедия

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги