Читаем Божественная семейка полностью

Инра даже цыкнула от избытка эмоций. Пуффи согласно заворчал.

…А сейчас парочка — кактус по обоюдному решению оставили в комнатах Инры, чтобы не сожрал что-нибудь важное для проректора и не превратился после этого в кучку пепла — сидела в полной тишине. Тейр разглядывал потолок (абсолютно пустой, кстати) и совершенно несерьезно раскачивался на стуле. Инра изучала обстановку кабинета, рассматривая целый стеллаж за спиной проректора, доверху заполненный папочками, свитки на тумбах, стол, заполненный аккуратными стопками бумаг… все, что угодно, в общем, лишь бы не встречаться с де Виром взглядом.

Время шло. Обе стороны молчали.

— Так о чем вы собирались с нами поговорить? — после короткого вздоха, взяла на себя удар Инра.

В конце концов игры в гляделки долго продолжаться могут, а у нее еще планы на вечер были — подготовить материалы к паре для бытовиков. Список безобидных, но действенных заклинаний для самообороны — интереснейшая тема! И применять каждое можно, как душа твоя пожелает и насколько хватит фантазии.

— Возможно, у вас есть идеи, лэра Фрей? — вскинул бровь де Вир.

Да, Инра все же посмотрела на него. Взгляд тут же скользнул на косичку с серебряной бусиной — та едва покачивалась, вторая движениям проректора.

…Идеи у женщины были. Взять тех же менталистов, которые почти не появлялись на факультативе. Или кактус, который покусал студента. Или ее самовольную замену на химерологии. Или то, что Тейр не появлялся на лекциях почти три дня. Или Пуффи — химера с неизвестным до конца набором способностей, которую они принесли в академию.

Одним словом, причин для вызова на ковер у Инры было даже слишком много. Но добровольно сознаваться хоть в одной из них? Увольте.

— Откровенно говоря, — с максимальным честным видом лгала Инра, отведя взгляд, — ничего не идет в голову.

Инра покосилась на брата, надеясь, что тот переведет внимание на себя, наплетет с три короба и вскоре они покинут кабинет. Но Тейр мысленным мольбам не внял, еще и глаза прикрыл. А Инра, прикусив губу, поняла что поддержки с его стороны в принципе ждать не стоит. Здесь, в свете магических ламп, женщина увидела, насколько Тейр бледен. До проректора он через пол-академии дошел каким-то чудом, но явно этим исчерпал все силы.

Проклятье!

Не стоило вообще тащить брата сюда, лучше б остался в комнатах и отсыпался. Уж придумали бы они удобоваримую причину, чтобы объяснить его отсутствие…

— Лэра Фрей, принимая во внимание, что до сих пор у вас не было опыта в преподавании, — скрестил над столом пальцы де Вир, — я могу понять, почему вы не предупредили о замене впервые.

А, так он только о замене… Инра постаралась выдохнуть максимально незаметно, в противном случае это вызвало бы новые подозрения.

— Однако вы и на следующий день не сочли нужным поставить в известность учебную часть…

А та не нашла ничего лучше, как настучать об их с братом самоуправстве проректору?

— …Если бы лэр Фрей сообщил о недомогании заблаговременно, мы бы быстро нашли подходящего кандидата для замены или отменили пары, пока он не поправится, — продолжил де Вир. — Вы же решили, будучи специалистом в совершенно другой сфере, что сможете преподать студентам одну из самых сложных дисциплин. С бытовой магии до химерологии… вам самим не показалось это несколько… абсурдным?

Инра прикусила губу.

— У меня были подробные инструкции от брата и материал к занятиям, — скрестила руки на груди она.

— И вы пребываете в полной уверенности, что справились с задачей лучше, чем маг, который потратил на обучение по этому профилю годы? — ирония так и лилась из де Вира.

Женщина заерзала на место и отвела взгляд.

Ладно. Проректор прав. Она действительно мало знает о химерах — только из собственного опыта, туманного, между прочим. Но признавать это отчаянно не хотелось.

Де Вир тем временем повернулся к Тейру.

— Лэр Фрей, надеюсь, если такая же беда постигнет вас в следующий раз, вы поступите по правилам, а не заставите студентов напрасно проводить время в зале.

Последние слова резанули. Инра поджала губы — и ничего не напрасно! Командная работа им обязательно пригодится, пусть даже не на химерологии, так на другом предмете. Зачем же так опускать?

— Непременно, — хмуро пообещала за обоих женщина.

— Раз мы друг друга поняли, перейдем к следующему вопросу. Лэр Фрей, вы готовы завтра выйти на пары или?…

— Готов, — разлепил глаза Тейр. — С утра буду в полной боевой готовности.

Де Вир кивнул.

— Нет никаких проблем с посещаемостью? Дисциплиной?

Тейр покосился на Инру. Та покачала головой. У нее все являлись на пары вовремя и как-либо срывать занятие боялись — укусы Пуффи были еще свежи.

— Удивительно, — с непонятной интонацией хмыкнул де Вир.

А Инра вновь почувствовала, что ее принижают. Да какого мнения вообще этот человек о бытовых магах?

— А у вас, лэра Фрей? Никто не прогуливает? Все учат материалы в срок?

— Разумеется, — вскинула подбородок Инра.

А мысленно отпустила пару ласковых — зато емких — словечек. У нее же на пары, не считая факультета бытовиков, полтора гнома приходит! Демоны, чтоб вы побрали этого мужчину…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература