Проректор еще раз посмотрел на организованный кружок начинающих бабулек, передернул плечами и ретировался. Не выдержала душевная организация лютого трудоголика впустую потраченного времени. Инра проследила за стратегическим отступлением, дождалась, когда за де Виром захлопнется дверь, а его шаги стихнут в коридоре, и только тогда расслабилась.
— Фух! — уселась на преподавательский стол женщина. — Отмучились…
Спицы, которые удерживали магией студенты, попадали на парты в большинстве своем, лишь постоянные посетительницы факультатива аккуратно опустили их на столешницу.
— Профессор?.. — выжидательно уставилась одна из них.
— А когда можно будет уйти, а? — заглушил ее голос один из парней.
Всем своим видом он выражал нетерпение: напружинился, чуть приподнялся на месте… казалось, только хлопни, знаменуя старт, как он тут же понесется по своим чрезвычайно важным делам.
Инра хмыкнула.
— Не раньше, чем закончится эта пара, — ответила она, вызвав разочарованный стон мужской половины и ехидные смешки — женской, и повернулась к студентке. — С вводной частью мы закончили, теперь переходим к главному. Готовьте мишени!
Пара менталисток направилась к противоположной от двери стене, на ходу создавая разноцветные круги. Их прикрепили на уровне головы среднего человека. Другие ученицы в это время согнали со стульев однокурсников и приспособили их передвигать парты, чтобы освободить пространство перед мишенями. Те, кто до этого не посещал факультатив на постоянной основе, непонимающе перешептывались. Инра же наблюдала за слаженной работой с умилением — репетиции не прошли даром.
Чудненько.
Инра спрыгнула со стола, оставив Пуффи на стреме.
— Итак, все помнят технику безопасности?
От ее студенток раздался хор согласия, среди которого затерялось одинокое «Что здесь происходит?».
— Замечательно. Движение рукой отработали вчера?
Девушки закивали.
— Тогда разбираем спицы и метаем под счет.
Де Вир наверняка посчитал вязание с помощью левитации бессмысленным, тогда как Инра видела в этом отличную тренировку контроля над магической энергией. Для тех, кто обладает ограниченным резервом, уметь манипулировать той на тонком уровне, пожалуй, самое главное. А конкретно для менталистов, к тому же, тренировка была полезна вдвойне.
Сознание человека, как и любого другого существа — нечто столь сложное и уязвимое, что влезать в его работу грубой силой чревато печальными последствиями. А детишкам еще работать по специальности.
— Раз! — начала Инра.
Девушки подняли в воздух спицы заклинанием.
— Два!
Прицелились.
— Три!
Спицы воткнулись в мишени, какие-то ближе, какие-то дальше центра. Инра улыбнулась, студентки ликовали.
— Вижу, вы серьезно подошли к занятиям. Умницы! — поистине упорство и трудолюбие в изучение чего-то — источник вдохновения для Инры. — Теперь, если однажды вас попытаются зажать в темном переулке, вы знаете, что делать. Заклинание для материализации спицы ведь все запомнили?
Девушки активно закивали.
— Профессор, что здесь происходит? — подошел к ней один из парней, видимо, выбранный путем голосования.
— Уроки самообороны, — пожала плечами Инра. — Садитесь пока, готовьте домашние задания к другим предметам… не знаю, чем вы в это время занимаетесь. Как только дадут сигнал об окончании занятия, можете быть свободны.
…Во время перерыва аудиторию покинули всего трое. А оставшиеся слушали Инру не в пример внимательнее, чем на вводной лекцию.
Проректор вошел в зал, когда не началась еще вторая пара, из-за чего Тейр не успел не то, что расспросить своих студентов о полученных знаниях (и заодно удостовериться, что те имелись вообще), но и предупредить о наблюдателе вообще.
Появление де Вира вызвало переполох. Некроманты побросали все дела, выстроились перед преподавателями, вытянувшись по струнке, и — кажется — почти не дышали.
Тейр хмыкнул.
— Вольно, — распорядился де Вир, широким шагом пересекая расстояние между ними и дверьми.
Когда он оказался вблизи, студенты перестали дышать вообще.
Проректор просканировал ровный строй постепенно синеющих некромантов и вызвал студента из середины.
— Стандартная проверка качества образования. Расскажите мне, лэр, какими знаниями о химерах вы уже обзавелись?
Студент скосил глаза на Тейра испуганно. Тот пожал плечами — мол, говори, что запомнил.
— Кхм, самое главное умение химеролога — быстрый бег…
— Лэру Ворфу вторите? — повернулся к Тейру проректор.
— Жизненному опыту, — усмехнулся тот.
— Продолжайте, — вернул де Вир свое внимание студенту.
— Эм… Второй по важности идет командная работа. При столкновении с враждебно настроенной химерой необходимо объединиться и уйти, если же уйти не получилось — разработать план действий и обезвредить химеру.
Студент, сглотнув, перевел дух.
— И как же вы собираетесь разрабатывать план в двух шагах от чудовища? — с иронией поинтересовался де Вир.