Читаем Божественная жемчужина. Часть I. Тайна двойственности полностью

— Маргарет это сказала? — спросила Мариэн и улыбнулась после ответного кивка Китти. — Между древнегреческим Прометеем и оккультным божеством современных элит действительно есть связь, но они не одно и то же, — она слегка хлопнула по книге рукой: — А теперь о главном, девочки. Знак Дипло-Астери упомянут и в мемуарах Марии Кавелье, но не в алхимическом смысле, как в гримуарах колдунов, а в истинном значении единства противоположностей, и вот по какому поводу. — Мариэн поискала нужную закладку. — Вы все поймете, когда я зачитаю один абзац.


Из мемуаров Марии Кавелье

Мон-Шант, Франция, 1912


Долгое время души мятежной Лилит и покорной Евы скитались по извилинам мрачного тоннеля в поисках света. В пути они утратили атрибуты женской силы, но сумели найти выход из ада и стали спорить о том, как поступить. Лилит призывала покинуть и обречь земной мир на вымирание. Ева хотела остаться, чтобы сохранить его. В их бесконечный спор вмешалась сама Гея, явившаяся перед ними в образе Оракула, и открыла им новую возможность, которая устроила обеих. Так Ева и Лилит отвергли ложную альтернативу ада: принять или покинуть, и выбрали третий путь, существование которого от них утаивали, — изменить. Для воплощения этого намерения Еве и Лилит следовало объединиться, но, будучи антиподами, они долго не могли этого сделать, и тогда Гея начертала на их телах знак соединения несоединимого.


— А как он выглядел? — встрепенулась Китти.

Мариэн взяла листок бумаги и нарисовала две спирали, исходящие из одной точки.

— Вот посмотрите: спирали исходят из противоположных сторон центра, но раскручиваются в одном направлении — по часовой стрелке. Они похожи на фейерверк из двух крутящихся огней или на S-образную галактику; она вращается против часовой стрелки, а спиральные шлейфы расходятся в другую сторону. Этот символ также именуют знаком единства противоположностей, но Дипло-Астери — название более удачное; оно отражает как суть самого символа, так и древнейший источник его происхождения. В переводе с греческого Дипло-Астери означает «двойная звезда», каковой и является Сириус.

— Я видела этот знак на древней колонне! — воскликнула Диана, постеснялась своего порыва и смущенно добавила: — Не по-настоящему, конечно… это было во сне. Мне показалось, что у меня в груди завибрировало, как от прикосновения к рубину тогда, на экскурсии.

— Все правильно, милая, тонкая вибрация подсказала тебе расположение знака Дипло-Астери на твоем теле. Он вот здесь, — Мариэн коснулась своего аметистового кулона. — Когда тебе исполнился год, знак избранности стал невидимым, но не исчез совсем и непременно проявится снова, когда ты и Маргарет найдете общий центр и начнете вращаться вокруг него. Первый шаг на этом пути вы уже сделали, когда обнаружили друг друга в бесконечной дали пространства и познали ранее неизвестную самость. Теперь вам предстоит узреть себя в противоположности, выйти за пределы самих себя и стать большим, чем каждая из вас в отдельности.


Конец первой части.


notes

Примечания


1


Мойры предсказали Зевсу, что Метида родит ему сына, который превзойдёт его. Когда она забеременела, Зевс усыпил её ласковыми речами и проглотил, после чего из его головы родилась дочь Афина, соединившая в себе мудрость отца и матери. Рождения сына ему, таким образом, удалось избежать. Находясь с тех пор внутри Зевса, Метида — его советчица, она возвещает ему, «что зло и что благо» (Гесиод, Теогония 885–900).

2


Евангелие от Матфея, 4 глава. 18 Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы, 19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. 20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним.

3


Дарлингтония (лат. Darlingtonia) — род насекомоядных растений семейства Саррацениевые. Единственный представитель рода — дарлингтония калифорнийская (Darlingtonia californica) встречается на болотах на севере Калифорнии и в Орегоне. Род назван в честь американского врача и ботаника Уильяма Дарлингтона.

4


Четыре свадьбы и похороны» — британская романтическая комедия режиссёра Майка Ньюэлла, вышла на экраны в 1994 году.

5


Полишинель (фр. polichinelle, от итал. Pulcinella — Пульчинелла) — персонаж французского народного театра: горбун, весёлый задира и балагур. Неисправимый болтун, он сообщал под видом секретов известные всем вещи; отсюда происходит выражение «секрет Полишинеля».

6


«Божественная комедия» Данте Алигьери, перевод М. Лозинского.

7


Середина человеческого бытия по Данте — возраст 35 лет.

8


Диссоциативное расстройство идентичности, также известное под названиями «раздвоение личности» или «расстройство множественной личности», — редчайшее психическое расстройство, для которого характерно разделение одной личности на несколько разных, вследствие чего создается впечатление, будто внутри одного человека существует несколько других, имеющих разные возраст, пол, темперамент и мировоззрение.

9


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения