Читаем Божественные проступки полностью

Она только кивнула, не убирая рук от лица, лишь громче заплакав, удивительное количество шума от столь маленького существа. Плач был на грани истерики, но думаю, не могу обвинить ее.

Роберт обошел ее и подошел к Эрику, они взялись за руки как только Эрик спросил Роберта причинили ли ему боль. Роберт только покачал головой.

- Я должна позвонить, - сказала я.

Роберт кивнул, и что-то в его движении давало понять, что он понял и кого я собралась вызвать и почему я не хотела этого делать в этой комнате. Фея-крошка, казалось, не хотела, чтобы кто-то знал, что она видела, и я должна была вызвать полицию.

Роберт позволил нам вернуться в кладовую комнату, которая была позади офиса, но прежде он позвал Фё Дэррига остаться с Эриком и феей-крошкой. Дополнительная охрана была хорошей мыслью.

Холод и Дойл хотели было пойти со мной, но я сказала:

- Один из вас остается с нею.

Дойл приказал, чтобы это был Холод, а сам остался со мной. Холод не спорил, он много столетий следовал приказам Дойла. Для большинства стражей было привычно выполнять то, что приказал Дойл.

Дойл закрыл двери за нами, пока я набирала телефон Люси.

- Детектив Тейт.

- Это Мерри.

- Ты что-то надумала?

- Как на счет свидетеля, который говорит, что видел убийц?

- Не дразни, - сказала она.

- Не дразню, я собираюсь передать его вам.

Она почти рассмеялась.

- Где ты, и кто это? Мы можем прислать автомобиль и забрать их.

- Это - фея-крошка, и очень маленькая. Скорее всего, она не сможет поехать на автомобиле без проблем с металлом и техникой.

- Дерьмо. У нее будут проблемы в ближайшей штаб-квартире?

- Вероятно.

- Вдвойне дерьмо. Скажи мне, где ты, и мы приедем к ней. У них есть комната, где мы можем допросить ее?

- Да.

- Давай адрес. Мы уже выезжаем. - Я услышала, как она идет по траве так быстро, что ее слаксы издавали чуть свистящий звук.

Я дала ей адрес.

- Подожди. Со мной будут несколько полицейских, они смогут поработать нянями, но у них нет волшебства, только оружие.

- Мы подождем.

- Мы будем минут через двадцать, если поедем с сиренами.

Я улыбнулась, хотя она этого не увидит.

- Ждем минут через тридцать. До этого времени отсюда никто не уйдет.

- Держись. Мы в пути. - Я услышала, как завыли сирены прежде, чем телефон отключился.

- Они в пути. Она хочет, чтобы мы остались здесь и после того, как здесь появятся полицейские, - сказала я.

- У них нет волшебства, а у убийцы есть, - сказал Дойл.

Я кивнула.

- Мне не нравится, что детектив подставляет тебя под угрозу по ее делу.

- Это не ее личное дело. Это защитит больше наших людей от смерти, Дойл.

Он смотрел вниз на меня, изучая мое лицо, как будто он не видел его прежде.

- Ты осталась бы так или иначе.

- Да, пока они не выгнали бы нас.

- Почему? - он спросил.

- Никто не имеет права убивать наших людей и избежать при этом расплаты.

- Когда мы узнаем, кто это сделал, ты хочешь увидеть, что они предстанут перед человеческим судом?

- Ты имеешь в виду, что я должна послать тебя позаботиться о них по-старому? - Теперь была моя очередь изучать его лицо.

Он кивнул.

- Думаю, они должны предстать перед судом.

- Почему? - Спросил он.

Я не пыталась сказать ему, что это было правильно. Он видел, что я убивала людей из мести. И было слишком поздно прятаться теперь за принцип неприкосновенности жизни.

- Мы в изгнании в человеческом мире и мы должны приспособиться к их законам.

- Было бы легче убить их, и сэкономить деньги налогоплательщиков.

Я улыбнулась и покачала головой.

- Да, в финансовом плане это было бы выгодно, но я не мэр и не управляю бюджетом.

- А если бы ты им была, то мы бы убили их?

- Нет, - сказала я.

- Потому что теперь мы играем по человеческим правилам, - сказал он.

- Да.

- Мы не сможем играть по этим правилам все время, Мерри.

- Скорее всего да, но сегодня будем.

- Это приказ, моя принцесса?

- Если ты нуждаешься в приказе, то да, - сказала я.

Он задумался, потом кивнул.

- Нужно время, чтобы привыкнуть к этому.

- К чему?

- Что я больше не приношу смерть, и что ты заинтересована в правосудии.

- Убийца все еще может уйти от ответственности из-за формальностей, - сказала я. - Здесь закон на самом деле не так справедлив, и убийца может воспользоваться букой закона, если у него хороший адвокат.

- Если убийцы смогут уйти от ответственности, то какие будут приказания?

- Здесь правосудие медленно двигается. Так что у нас есть месяцы или годы, Дойл.

- Уточни позицию, Мередит. - Он снова стал изучать мое лицо.

Я всмотрелась в его глаза позади темных стекол очков, и сказала правду.

- Он, или они, или проведут оставшуюся часть своих жизней в тюрьме или умрут.

- От моей руки? - Спросил он.

Я пожала плечами и отвела взгляд.

- От чьей-то. - Я прошла мимо него, чтобы коснуться двери. Он схватил мою руку и заставил меня оглянуться на него.

- Ты сделала бы это сама?

- Мой отец учил меня никогда не заставлять делать других то, что я сама не могу сделать.

- Твоя тетя, Королева Воздуха и Темноты, захотела бы собственноручно покрыть свои белые руки их кровью.

- Она - садистка. Я бы просто убила их.

Он поднял мои руки и мягко поцеловал их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мерри Джентри

Соблазненные луной
Соблазненные луной

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника. Мередит вынуждена искать помощи у давнего врага своего народа – царя гоблинов...Но не слишком ли дорогую цену запросит такой опасный союзник?..

Лорел Гамильтон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.Безжалостная схватка за трон продолжается.Кузен и недруг Мередит, второй в линии наследования, повержен и заточен в темницу – однако его наемные убийцы РїРѕ-прежнему РёРґСѓС' за нею по пятам...Разладом в правящей семье умело пользуются придворные интриганы, мечтающие посадить на трон собственного претендента...Теперь опасность угрожает Мередит сразу с РґРІСѓС… сторон.У нее все больше врагов и все меньше СЃРѕСЋР·ников.Р

Лара Эдриан , Лорел Гамильтон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме