Они пытались перехватить поводья и выбить девушку из седла. Но конь упрямо бил копытами, норовя нанести страже удар по голове.
Застигнутые врасплох, гвардейцы пропустили девушку к воротам.
Там состоялась последняя стычка с караулом, но и она была недолгой. Заржав, конь встал на дыбы. Гвардейцы расступились. А в следующую минуту Мадлен уже неслась по улицам Парижа к дороге, ведущей прочь из города. Вперед её вела одна-единственная мысль:
«Мне нужно попасть в логово Абраксаса. И только один из живущих знает, где оно находится. Я должна поговорить с Сезаром Бордо…»
Часть 4. Ритуал
Глава 16. Бордо
Взбешённый бездействием своих гвардейцев, Наваррский зло прожигал взглядом начальника стражи.
– Кучка недоумков! – кричал он. – Как, ответьте мне, как десяток гвардейцев сумел упустить одну девушку?!
– Ваше Величество, никто не ожидал…
– Не ожидал?! Ваша главная задача – предотвращать любые неожиданности. Или вы полагаете, что мои недоброжелатели, решив напасть, предупредят вас заранее?! Мадемуазель Бланкар перед носом ВАШИХ людей смогла оседлать гвардейского коня и беспрепятственно покинуть территорию замка, охряняемую ВАШИМИ солдатами! Может, мне стоить нанять её себе в охрану, а вас отправить кидать навозные кучи на конюшне?
Когда первая волна ярости отпустила короля, он тяжело опустился на трон.
– Вы выслали за ней погоню?
– Да, Ваше Величество.
– Отзовите их обратно, – велел король.
– Но, мой король, я думал, вы хотите, чтобы её вернули в замок.
– Это уже ни к чему. Я знаю, куда направляется мадемуазель Бланкар. Приготовьте мне коня, я отправлюсь за ней сам. Кстати, как там королева Маргарита? Вы оказали ей должный приём?
Говоря о супруге, на лице Анри играла зловещая насмешливая ухмылка.
– Её Величество Маргарита Валуа доставлена в пустые покои в старой башне. Прикажете подыскать ей другое место?
– Нет, пусть остаётся там и радуется, что не попала в тюрьму или пыточную.
– А что делать со священником?
– С каким ещё священником? – удивился король, но вдруг понял, о ком шла речь. – А, ты говоришь про того юнца, что заявился в Лувр под видом святого отца. Отведите его в подвалы, пока меня не будет, с ним побеседует палач. Хотя…
Наваррский ненадолго задумался, его съедало любопытство.
«Кто этот странный парнишка? Почему Мадлен доверяет ему? Кто они друг другу?»
Теряясь в догадках и чувствуя, как начинает злиться, не находя ответов на свои вопросы, Анри взглянул на начальника стражи.
– Приведите его сюда, хочу поговорить с ним до того, как он, возможно, лишится языка.
Спустя несколько минут в тронный зал втолкнули слегка помятого при аресте Калеба. Не растерявшись, юноша поправил сутану священника и, взглянув на короля, усмехнувшись, спросил:
– Желаете исповедаться в грехах, Ваше Величество?
– Мои грехи тебе не по силам.
Сидя на троне, Анри с жадностью вглядывался в лицо наглеца, посмевшего использовать против него его же уловку – насмешку.
Наваррский подался вперёд и, щёлкнув пальцами, безмолвно отдал приказ поставить юношу на колени. Гвардеец, стоявший у двери, не церемонясь, грубо ударил Калеба. Ноги некроманта мгновенно подкосились, и юноша упал на колени. На даже в таком положении он не поник головой. Встряхнув взлохмаченными волосами, он открыто, без тени страха смотрел в лицо короля. Анри одновременно восхищало и злило бесстрашие неизвестного юноши.
– Кто ты такой?
– Зовут меня Калеб, а мой род деятельности, уверен, вам не понравится.
– Отвечай! – прикрикнул на него Анри.
Не таясь, Калеб усмехнулся.
– Вам что-нибудь известно об искусстве воскрешения мёртвых?
– Некромант… – понимая, о чем говорит юноша, процедил король. – Так это ты то назойливое существо, что докучает силам, стоящим выше тебя?
– Об Абраксасе толкуете? Тогда вы правы: это я «докучаю» его приспешникам.
– У тебя длинный язык, который не грех вырвать. Тебя даже допрашивать не пришлось, сам всё выболтал.
– Так чего таиться? Я знаю, кто вы, знаю, что вы связаны с культом.
Вы осведомлены об убийствах, накрывших Францию.
Анри напрягся. В эту минуту его сосредоточенный острый взгляд скользнул за спину некроманта и остановился на лице изумлённого гвардейца. Наваррский поднялся с трона и, заложив руки за спину, медленно двинулся на Калеба.
– И кто же, позволь спросить, просветил тебя? – недовольно поморщился король. – Дай угадаю, это была Мадлен?
– Кто это? – с искренним удивлением спросил Калеб.
– Надеюсь, ты лишь пытаешь потянуть время, а не солгать мне.
Лжец из тебя никчёмный, – заметил Анри.
Обойдя Калеба со спины, Анри вдруг резко выбросил руку, в которой оказался зажат небольшой кинжал. Миг – и острое лезвие вонзилось в горло гвардейца. Не успев понять, что произошло, мужчина схватился за рану и, захлёбываясь кровью, повалился на пол.