Читаем Брачная ловушка полностью

Прежде чем ответить, Джек подождал, когда успокоится дыхание.

— Ты лучше, чем думаешь.

На ее губах расцвела улыбка, щеки порозовели от удовольствия.

— Да? Тогда почему ты остановился?

Джек не мог удержаться от смеха. В постели она так же безрассудна, как и во всем остальном. Он не мог ей сказать, что если бы не остановился, то она в одно мгновение лишилась бы девственности. Мужчине с его опытом следует быть более тонким и искусным.

Элли смотрела ему в лицо, ожидая, что он объяснит ей то, чего нельзя объяснить.

Однако Джек попытался:

— Тут нет правил. Не торопи события. Будь естественной и непосредственной. Позволь инстинкту вести тебя.

Боже милостивый! Судя по ее лицу, она запоминает каждое слово. Его реплика была намеком, что надо прекратить разговоры, пока он в узел не завязался.

— Пробуй и наслаждайся, — мягко сказал он.

— Я позволю инстинкту вести меня, — пообещала Элли. Матрас заскрипел, когда она устроилась рядом с Джеком.

Он целовал ее глаза, брови, шею, мочки ушей, всюду находя чувствительные места. На всякий случай он держал ее руки в своих. С Элли никогда не знаешь, что ей придет в голову.

Ее веки отяжелели, дыхание сделалось прерывистым. Ей трудно было запоминать последовательность на будущее, поскольку тело гудело от незнакомых ощущений. Она купалась в блаженстве, и ей это казалось неправильным. Ей хотелось, чтобы Джек испытывал то же, что и она.

Что ей подсказывает инстинкт?

Элли поднялась на колени и стряхнула руки Джека.

— Я хочу поучиться на тебе, — промурлыкала она. Элли заглушила его нерешительный протест поцелуем, потом, сосредоточенно сведя брови, начала выполнять свои намерения. Она покрыла его лицо поцелуями ото лба до шеи и засмеялась от искреннего женского удовольствия, когда он застонал. Глядя Джеку в глаза, она расстегнула пуговицы на его рубашке и начала гладить его шею, плечи, грудь. Вслед за прикосновением пальцев следовали поцелуи. Каждый мускул в его теле был натянут словно струна. Одно неверное движение, и он рухнет в бездну. Когда Элли добралась до его брюк, Джек отвел ее руки. Это ее первая брачная ночь, напомнил он себе. Он должен действовать с предельной сдержанностью. К тому же Джек сомневался, что Элли была бы столь смелой, если бы знала, к чему это ведет. Она встала на колени.

— В чем дело, Джек? Почему мы остановились?

Они остановились потому, что Джек с опозданием пытался вспомнить, что он знает о девственницах. Черт побери, вот как дело обернулось. Он никогда не спал с невинными девицами и никогда к этому не стремился. Одна мысль об этом приводила его в дрожь.

Ну и кто здесь новичок?

Словно прочитав его мысли, Элли сказала:

— Джек, ты чересчур тревожишься.

Тихо засмеявшись, она толкнула его на матрас и привстала над ним. Ее огненные локоны упали ей на лицо, и она нетерпеливо отбросила их. Он подумал, что она выглядит как воинственная античная царица, требующая капитуляции от поверженного рыцаря.

— Не стесняйся, — сказала она. — Вспомни, что ты говорил мне. Будь естественным и непосредственным. Позволь инстинкту вести тебя.

Джек поймал ее на слове.

От его внезапной атаки, она взвизгнула, и оба упали на постель. На этот раз Джек оказался наверху. Ее улыбка немного померкла, когда он постепенно снимал с нее белье, но Элли не пыталась прикрыть наготу. И Джек поразился ее доверчивости.

— Я постараюсь, чтобы тебе было хорошо, — сказал он. Элли улыбнулась и потянулась к нему.

— Я знаю.

Джек наклонился к ее обнаженному плечу и провел по нему языком. Когда ее дыхание участилось, он улыбнулся. Он проделал то же с ее грудью, по очереди лаская языком соски, и, когда втянул их в рот, Элли застонала.

Его губы все еще играли с ее сосками, а руки начали блуждать по ее телу. Элли не поняла намека, поэтому ему пришлось попросить ее раздвинуть ноги. Она возбужденно двигалась, ее голова металась по подушке. Глядя ей в лицо, он скользнул пальцами во влажные складки ее женской сущности.

Глаза Элли были затуманены страстью, ногти впивались в его плечи. В это мгновение она была готова принять его.

Ее взгляд медленно прошелся по нему, разглядывая широкие плечи, мощный торс, стройную талию. Но от вида готового к бою мужского естества ее глаза расширились.

Элли знала, чего хочет, но ее возбуждение и уверенность немного утихли. Она оглядела комнату, словно не понимая, как здесь оказалась.

— Теперь не трусь, — сказал Джек.

Он протянул руку, и Элли машинально ухватилась за нее.

— Джек, — прошептала она, — ты велел мне следовать инстинкту.

— И что?

— Он подсказывает, что мне надо спрятаться в шкаф. Джек слабо улыбнулся.

— Тебе решать, Элли. Мы останавливаемся на этом или продолжаем?

Элли приняла вызов, Джек знал, что она это сделает.

— Я никогда не доверял своим инстинктам. Давай последуем за твоими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловушка (Trap - ru)

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы