Читаем Брачная ночь полностью

– Мэтт? Ты где? – Ее брови недовольно подрагивают. – Куда ты пропал?! Я?.. Я в баре, как мы и договаривались. Нет, не в спа-салоне, а в баре. Да, жду.

Она дает отбой, прячет аппарат и снова улыбается мне.

– Я думаю, – заявляет Мелисса, – вы с мужем просто обязаны пойти сегодня вечером на Конкурс Молодых Пар!

– Это еще что такое? – удивляюсь я.

– Ну, это что-то вроде того телешоу… «Викторина для новобрачных», помнишь? Молодожены должны отвечать на всякие вопросы друг о друге. Побеждают те, кто изучил своего партнера лучше других. Да вот, смотри сама… – Мелисса жестом указывает на большой плакат, на который я поначалу не обратила внимания. На плакате написано:


«СЕГОДНЯ В 16:00 НА ПЛЯЖЕ СОСТОИТСЯ КОНКУРС МОЛОДЫХ ПАР! ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ ПРИЗЫ! ВХОД СВОБОДНЫЙ!»


– Насколько я знаю, в конкурсе примут участие буквально все, – добавляет Мелисса, потягивая через соломинку свой коктейль. – Администрация отеля постаралась привлечь как можно больше молодых супругов, которые проводят здесь свой медовый месяц. Все это, конечно, просто ловкий рекламный ход, – добавляет она снисходительно. – Они тут пытаются превратить семейную жизнь в развлечение, в некое подобие спорта… А ведь брак – это очень серьезное дело. Серьезное и ответственное!

Эти слова едва не заставляют меня расхохотаться. Мелиссе ужасно хочется победить – это буквально написано на ее лице, но она пытается делать вид, будто успех ее не интересует.

– Так вы будете участвовать? – Она смотрит на меня поверх своих солнечных очков от Гуччи. – Я советую вам попробовать. Это может оказаться забавно.

Я машинально киваю. Мелисса права – в том смысле, что нам все равно нужно как-то убить время.

– О’кей, запиши нас.

– Янни! – кричит Мелисса, знаком подзывая бармена. – Я тут нашла тебе еще одну пару для Конкурса!

– Что? О каком конкурсе речь? – Бен, нахмурившись, поворачивается ко мне.

– Мы с тобой будем участвовать в состязании, – объясняю я. – В Конкурсе Молодых Пар. Ведь мы же с тобой условились, что займемся первым, что подвернется? Вот он и подвернулся – этот Конкурс.

Тем временем Янни уже протягивает нам два пригласительных билета, а также два бокала и бутылку вина, которую Бен успел заказать. Что касается Мелиссы, то она снова говорит по телефону, причем голос ее звучит еще более раздраженно:

– …Нет, не в том баре, который в вестибюле, а в том, который на берегу… Да, практически на пляже. Да!.. О’кей, стой там и никуда не уходи, я сейчас подойду… Ну, до вечера, – вполголоса прощается она со мной и, развернувшись так круто, что ее туника на мгновение становится похожа на облако оранжевого огня, быстро шагает прочь.

Мы с Беном некоторое время молчим, внимательно изучая пригласительные открытки. «Считаете себя идеальной парой? Докажите это! Продемонстрируйте всем вашу любовь!» – напечатано на них.

Несмотря на то что это действительно маркетинговый ход, я чувствую, как во мне неожиданно вспыхивает азарт. Нет, я вовсе не испытываю никакой потребности что-либо доказывать, просто я абсолютно уверена, что из всех постояльцев отеля именно мы с Беном являемся самой гармоничной, самой дружной и любящей супружеской парой. Чтобы понять это, достаточно просто сравнить нас с остальными.

– Эх, чувствую, сядем мы в лужу с этим конкурсом! – говорит Бен и усмехается.

Сядем в лужу?!

– Ничего подобного! – возражаю я, впрочем, не слишком уверенно: слова Бена привели меня в некоторое замешательство. – С чего ты взял?

– Чтобы участвовать в таком конкурсе, нужно хорошо знать друг друга, – поясняет он. – А мы… знаем очень мало.

– Мы знаем друг друга лучше, чем кто бы то ни было! – с горячностью возражаю я. – В конце концов, мы знакомы с восемнадцати лет и… Нет, я совершенно уверена, что мы одержим победу.

Бен слегка приподнимает одну бровь.

– Ну, может быть… – тянет он. – Смотря какие вопросы там задают.

– Я не знаю. Никогда не участвовала в подобных шоу. Впрочем… – Я с торжеством поднимаю палец. – У Флисс была такая настольная игра – «Узнай своего супруга» или что-то в этом роде… Сейчас я ей позвоню.

14. Флисс

Мы уже стоим у выхода на летное поле, когда мой телефон начинает звонить. Прежде чем я успеваю отреагировать, Ной выхватывает аппарат из бокового кармана моей сумки и внимательно разглядывает дисплей.

– Это тетя Лотти звонит! – радостно сообщает он. – Можно я скажу, что мы едем, чтобы устроить ей сюрприз?

– Нет, – быстро говорю я и выхватываю у него телефон. – Сядь, посиди минутку спокойно, ладно? Я же купила тебе новый журнал с наклейками, почему бы тебе не посмотреть его еще раз? Может быть, там есть новые динозавры. – С этими словами я нажимаю клавишу «Ответить» и одновременно отхожу на пару шагов в сторону, чтобы Ной меня не слышал.

– Привет, Лотти, – говорю я в аппарат. – Как дела?

– Ну, наконец-то! – слышу я голос сестры. – Я никак не могла тебе дозвониться! Ты где?

– Да… тут, – уклончиво отвечаю я и после небольшой паузы (во время которой я прилагаю просто невероятные усилия, чтобы полностью овладеть своим голосом) добавляю как можно непринужденнее: – Как там с вашим номером? Все в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги