–
– Звучит круто. Будь я одинок, я бы присоединился тоже.
Марк – самый лучший друг на свете. Несмотря на то что мы совсем мало знакомы, он меня очень поддерживает. Тоже любит Остин, говорит, что
– Итак, что ты будешь делать? – спрашивает он подмигивая. – Нужно срочно туда звонить, пока не собралась очередь из отчаявшихся дамочек. Мистеров Дарси на всех не хватит! – Марк хватает мой телефон и начинает набирать номер.
– Нет, отдай, – смеюсь я, пытаясь отобрать телефон. – Мне нужно сначала подумать. Не уверена насчет брачного агентства. Я еще не настолько отчаялась.
– Поверь мне, девочка, ты уже достаточно отчаялась. И потом, это что-то особенное –
Я загадочно улыбаюсь, пытаясь скрыть свое волнение, пока в моей голове проносятся фантазии о поездке на бал в Пемберли в платье эпохи Регентства.
– Ты знаешь, кажется,
Глава вторая
Мисс Джонсон? – стильная, дорого одетая молодая женщина, возрастом, вероятно, ближе к тридцати, появилась из ниоткуда и элегантно прошла по комнате в бледно-сиреневых туфлях от Джимми Чу из последней коллекции.
Глядя на нее, я думаю, что стоило уделить своему наряду больше внимания.
– Да? – вскакиваю, безуспешно пытаясь не быть похожей на взволнованного щенка.
Женщина осторожно взяла мою руку за кончики пальцев и слабо ее пожала, отпустив слишком быстро.
Воцарилась неловкая тишина, она рассматривала меня с головы до ног, сузив глаза, и мне было не по себе. От смущения я сделала вид, что отряхиваю с одежды невидимые волоски, которых на самом деле не существует. Эта женщина невыносима, ненавижу, когда люди нарочно разглядывают других. Интересно, они делают это неосознанно или это просто грубость?
– Я мисс Палмер-Райт, работаю с клиентами
– О, как увлекательно! – пролепетала я. Я всегда лепечу, когда мне не по себе. – Это, должно быть, так романтично!
– Да, бал в Пемберли – великолепное событие, – мисс Палмер-Райт бросила на меня еще один взгляд. – Но он только для членов клуба с золотым статусом, – она посмотрела на мой костюм с нескрываемым отвращением. – Давайте продолжим в моем офисе. Я расскажу вам о наших правилах и условиях членства. Следуйте за мной, пожалуйста.
Интересно, она это серьезно? Судя по ее тону, непохоже было, чтобы я могла удовлетворить ее строгим критериям. Видимо, приглашения на бал мне не видать. Я чувствую себя как Золушка рядом со своей злой мачехой. Не уверена, чего именно стоило ожидать, возможно, платья эпохи Регентства, но мне ошибочно казалось, что любая, кто любит Джейн Остин, должна быть милой женщиной, а не редкостной стервой.
– Вам необходимо заполнить еще несколько форм, чтобы мы могли оценить, насколько вы нам подходите, – решительно заявляет мисс Палмер-Райт, шагая по коридору.
Я иду за ней по пятам запинаясь.
– Да, пожалуйста, спасибо большое, – говорю это с такой благодарностью, будто она просто так подарила мне костюм Прада за тысячу фунтов. Ненавижу себя за это, я похожа на Миранду Харт. Не внешне, а манерой благодарить всех вокруг, даже если они ведут себя грубо. Если кто-то скажет мне убираться, я, вероятно, поблагодарю его. Как говорила миссис Беннет в
На самом деле я виню свою мать за то, что бываю по-идиотски вежлива перед лицом откровенной грубости. Хорошие манеры были важной частью воспитания – вежливость по отношению к старшим, а также к докторам, учителям и полицейским. Думаю, это наследственное: моя мама и бабушка всегда были такими. Это так по-викториански. А теперь мама твердит: «Тебе нужно уметь постоять за себя. Не позволяй людям давить на тебя».
Мисс Стерва (нет, надо постараться не называть ее так), совсем не похожая на любительницу Джейн Остин, шагает передо мной в туфлях на шпильках, похожих на пуанты, а я семеню за ней. Ее новенький костюм, конечно же от Луи Виттон из весенней коллекции, сидит превосходно на ее точеной фигуре. Ни грамма жира! Вероятно, эта женщина никогда в своей жизни не ела круассанов.