Читаем Брачное слияние полностью

Ее стена разбилась на части, разорвалась и закровоточила. - Что ты хочешь от меня? Извинений? - Ее голос сорвался, но она выпалила. – Я извиняюсь. Я сожалею о том, что твой долг перед моей матерью вынудил тебя пойти на эту благотворительность и запереть себя со мной на целых два года. Я сожалею, что меня недостаточно для моей семьи, для тебя, ни для кого. Особенно для тебя. - Ее глаза горели, наполняясь слезами. - Я прилагаю все усилия, что есть мочи, чтобы сделать это приемлемым для нас обоих.

Маска вежливого, отдаленного человека была сброшена.

Он протянулся, схватил ее за плечи и притянул к своей груди. - Ты предлагаешь мне извинения? - он оторвал от неё свои медовые глаза, метающие искры пламенного гнева. – Черта с два. Ты думаешь, что я расстроен, потому что я застрял с тобой? Как ты смеешь сравнивать это с благотворительностью и говорить такие вещи человеку, который целовал и раздевал тебя, а потом трахал тебя в течение такого количества часов, что мы оба были просто в изнеможении? Ты заслуживаешь человека, полноценного человека, который может предложить тебе приличную жизнь и не разрывать тебя на части. Я никогда не буду в состоянии дать тебе то, в чем ты нуждаешься. Разве ты не понимаешь, что я холодный внутри? Мне ничего не остается кроме как доставлять тебе только физическое удовольствие.

Его чувственные губы искривились в насмешке, а пальцы пробрались через толстую ткань ее пальто. - Но я не такой вежливый и доброжелательный как ты. Я не собираюсь быть мучеником и давать тебе безопасное пространство с раздельными спальнями и случайной улыбкой, когда мы встречались бы в прихожей.

Ангел превратился в демона. Жажда и гнев и что-то абсолютно неукротимое мерцало в глубинах его глаз.

- Я не такой. Я вышибу твою дверь, когда мое терпение кончится и затащу нас обоих в ад. И у меня не будет и толики сожаления.

Она разомкнула губы, очарованные мощной аурой, волнами исходящей от него. Его теплое тело боролось с ветром и обжигало ее, что позволяло ей думать о том, как он брал её бесчисленное количество раз и самыми различными способами.

Его пристальный взгляд сосредоточился на ее губах. Ее сердце застучало сильнее.

Она ждала, пока он склонит свою голову и потребует того, что уже и так было его. Вместо этого Сойер ослабил свою хватку и отступил.

Холодное опустошение врезалось линиями на его лице. - Но я не хочу причинять тебе боль. Таким образом, я позволю тебе установить свои барьеры, свою собственную спальню и что-либо еще, что тебе будет необходимо. У меня есть только одно правило. Ты никогда не будешь говорить о себе как о какой-то там благотворительности или как о ком-то не достойном. Не в моем присутствии.

Выбившийся локон волос вырвался на свободу, и лег на его лоб. Без колебания она протянулась и заправила его за ухо. После чего провела своей рукой по его щеке. Щетина на его щеках щекотала ее пальцы. Она уловила исходящий от него аромат мускуса, специй и лимона.

- Хорошо, - прошептала она.

Как грешник, ищущий покаяния, Сойер наклонил голову и одарил поцелуем ее открытую ладонь. Джульетта ощутила что-то глубокое в его действиях и жаждала идти путем, приводящим к чаще терновника, ядовитого плюща и бесконечных хищников, готовых порвать её плоть. Когда его пристальный взгляд, наконец, проник в нее, Джульетта поняла, что этот человек единственный, кто сможет или наполнить, или уничтожить ее.

Она задрожала. Он начертил чувствительную линию от ее подбородка и медленно проскользнул вниз по ее шее. Его мягкое прикосновение заставило ее дрожать, покалывая ее кожу и сжимая ее соски. Джульетта хотела окунуться в это с головой и потом проклинать последствия.

Он лишил ее выбора и встал. - Я немедленно займусь документами. Сообщи мне, когда агент по продаже недвижимости придумает что-то подходящее. Вульф будет после обеда. Звони, если тебе что-то понадобится.

И он ушел.

Она наблюдала, как он шел через площадь и потом исчез за зданием. Она просидела на скамье ещё очень долго, в холоде, размышляя о том, что она будет делать дальше.

Глава 12

Джульетта вошла в фойе. В сводчатых потолках чувствовалась изящная грация, которая пульсировала в каждом кирпиче их нового дома. Он был расположен на Via della Spiga (улица в центре Милана), ее риэлтор обнаружил спрятанный клад – роскошный традиционный особняк. С внешней стороны зритель представлял себе хорошие квартиры, скрывающиеся под несколько разрушенным фасадом.

Внутри ожидал праздник для души. Он мог похвастаться тремя этажами, паркетный пол блестел, Джульетта подошла к винтовой лестнице и быстро огляделась. Совмещенная гостиная и кухня производили впечатление огромного пространства, деревенская красота старого дерева, толстые стены, и пышный лиственный орнамент придавали дому элегантности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замужем за миллионером

Брачный договор
Брачный договор

Для того чтобы спасти дом своих родителей, импульсивной хозяйке книжного магазина Алексе Маккензи срочно требуется состоятельный муж. Для этого она находит секрет любовного приворота. Но у нее и в мыслях не было приворожить старшего брата ее лучшей подруги, который однажды уже разбил ей сердце.Миллионер Николас Райан не верит ни в институт брака, ни в любовь. Однако, для того чтобы получить корпорацию своего дяди, Ник должен жениться, причем срочно. И по совету сестры он делает предложение ее подруге Алексе, обещая той разрешить все финансовые проблемы. Согласно договору, брак должен продлиться не менее года, по существу оставаясь фиктивным. Таким образом, новоиспеченным супругам надлежит следовать жестким правилам. Не влюбляться. Придерживаться исключительно деловых отношений. Избегать любых сложностей. На первый взгляд данные правила вполне выполнимы. Не правда ли? Но судьба иногда способна разрушить даже самые идеальные планы…Впервые на русском языке!

Дженнифер Пробст , Елена Кэриш , Мишель Ричмонд , Светлана Кубышкина

Приключения / Эротическая литература / Проза / Проза прочее / Романы / Современные любовные романы

Похожие книги